LA RÉCEPTION DE LA MUSIQUE DE CLAUDE DEBUSSY. EXEMPLE CROATE Author(s): Zdenka

LA RÉCEPTION DE LA MUSIQUE DE CLAUDE DEBUSSY. EXEMPLE CROATE Author(s): Zdenka Weber Source: Revista de Musicología , 1993, Vol. 16, No. 6, Del XV Congreso de la Sociedad Internacional de Musicología: Culturas Musicales Del Mediterráneo y sus Ramificaciones: Vol. 6 (1993), pp. 3809-3825 Published by: Sociedad Española de Musicología (SEDEM) Stable URL: http://www.jstor.com/stable/20796975 JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms Sociedad Española de Musicología (SEDEM) is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Revista de Musicología This content downloaded from 193.54.67.9:ffff:ffff:ffff on Thu, 01 Jan 1976 12:34:56 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms LA R?CEPTION DE LA MUSIQUE DE CLAUDE DEBUSSY. EXEMPLE CROATE Zdenka Weber Cette pr?sentation correspond ? une partie de mes recherches sur la p?n?tration et la r?ception de la musique de Claude Debussy en Croatie dans la p?riode situ?e entre 1918 et 19401. s'agit de la r?ception suivie ? travers les critiques musicales parues dans la presse croate pendant la p?riode choisie, ainsi que de l'influence du langage musical de Debussy dans les uvres compos?es par les auteurs croates dans les premi?res d?cennies du 20?me si?cle. La pr?sence d'un compositeur ?tranger, la fa?on dont sa cr?ation p?n?tre dans la conscience d'une autre nation, les chemins de cette p?n?tration et la d?couverte des influences, de l'insertion de ce compositeur dans une tradition culturelle, ses chances d'?tre jug? ? sa vraie valeur et d'?tre accept?, ainsi que l'analyse de l'influence d'un patrimoine toujours attractif et actuel: tout cela incite ? s'int?resser ? la r?ception d'un auteur ?tranger par une culture musicale diff?rente. Les ?tudes critiques et comparatives portant sur de telles approches sont tr?s rares dans la litt?rature musicologique de Croatie. Aussi, ce travail apparait il comme une recherche de pionnier ? propos de deux cultures musicales. Pour une meilleure orientation dans la recherche sur la p?n?tration de la musique de Claude Debussy et de sa r?ception en Croatie, deux d?limitations ont ?t? retenues: 1 Veber, Zdenka, La r?ception de la musique de Debussy en Croatie, Th?se de Doctorat de Troisi?me Cycle, Universit? de Paris-Sorbonne (Paris IV), 1984, soutenue le 13 mai 1985, 493 p. [87] This content downloaded from 193.54.67.95 on Wed, 09 Jun 2021 19:06:22 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms 3810 zdenka weber 1. une d?limitation g?ographique, avec la Croatie comme l'un des pays et des environnements nationaux qui ont form? la Yougosla vie entre 1918 et 1940. 2. une d?limitation dans le temps portant sur la p?riode de l'entre deux-guerres qui correspond ? la p?riode du d?but de la p?n?tra tion de la musique de Debussy dans la vie musicale des milieux culturels croates. L'ann?e 1918, comme point de d?part de ma recherche, est d?cisive pour deux raisons: 1. cette ann?e l? en mars, tandis que les d?sastres de la guerre se faisaient sentir, Claude Debussy meurt ? Paris: son uvre s'ach?ve d?finitivement; 2. la m?me ann?e en d?cembre, alors que la guerre touche ? sa fin, le nouvel ?tat des Slaves du Sud est cr?? et la Croatie constitue une partie de cette monarchie ind?pendante. Le fait que ce nouvel ?tat soit fond? favorise en Croatie une situation nouvelle en vue d'une autonomisation politico-sociale et culturelle qui, bien que g?n?e plus tard par la dictature monarchique, s'accompagne d'un grand enthousiasme et d'un ?lan vigoureux. L'?loignement des sph?res d'influences allemandes particuli?rement importante pour la Croatie, jusqu'alors province de la Monarchie Austro-Hongroise, repr?sente l'ouverture vers les autres cultures. Les premiers contacts avec la musique de Debussy C'est au d?but du si?cle que nous trouvons les premi?res informations sur l'interpr?tation de la musique de Debussy en Croatie, mais les documents sont tr?s rares. Les renseignements de l'ann?e 1908, quand l premi?re croate de Pell?as et M?lisande, drame de Maurice Maeterlinck, fut repr?sent? ? Zagreb, retiennent l'attention. Elle fut donn?e le 10 mars 1908, au Th??tre National de Croatie ? Zagreb. Ce qui est essentiel, c'est l'annonce que des parties de l'op?ra de Debussy, arrang?es par Andro Mitrovic en musique sc?nique, seront interpr?t?es. Il a ?t? impossible jusqu'? pr?sent de d?couvrir les partitions de cette musique; seul le compte-rendus de la pr?sentation permettent de constater quel accueil fut r?serv? ? cette musique. Dans le journal Hrvatska (La Croatie) du 11 mars 1908, en lit: Tous nos com?diens se sont efforc?s de deviner ce ton secret, que Claude Debussy a compris admirablement et qu'il a exprim? dans son [88] This content downloaded from 193.54.67.95 on Wed, 09 Jun 2021 19:06:22 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms LA R?CEPTION DE LA MUSIQUE DE CLAUDE DEBUSSY 3811 op?ra devant l'indignation d?vote des traditionalistes. Des interm?des fort bien compos?s et intercal?s avec habilit? ont maintenu cette intonation surnaturelle de l'ambiance sans laquelle Pell?as et M?lisande auraient ?chou? dans la ?fontaine des aveugles?2. La repr?sentation re?oit ?galement un accueil positif dans le journal Novosti (Les Nouvelles) du 11 mars: Il s'agit l? d'un jeu po?tique dramatique splendide avec une certaine musique, ?trange, myst?rieuse, toujours en un seul tempo... Le public n'a pas accueilli chaudement la chose, il se tint sur la d?fensive avec froideur, et l'on entendit ici et l?, quelques cris de d?sapprobation. On joua fort bien3. Des donn?es plus ?tendues sur la cr?ation de Claude Debussy, plus exactement sur l'op?ra Pell?as et M?lisande figurent dans la revue Savremenik (Contemporain) de 1913, sous la plume de Bozo Lovric, quoiqu'il soit impossible de prouver o? il a ?cout? cet op?ra: Il est ind?niable que les pr?ludes continuels de Debussy conqui?rent l'auditoire. Son caract?re primaire intentionnel poss?de beaucoup de charme et peut faire surgir comme par enchantement un certain ?tat d'?me dans lequel il n'est point possible de distinguer le r?ve de la r?alit?. La premi?re impression de la musique de Debussy est indescriptible: les demi-tons se perdent pour appara?tre de nouveau et dans ce vague amalgame de voix, l'oreille pressent les myst?res dont la conscience humaine ne percevra jamais la nature... Et la musique avec laquelle Debussy accompagne les mots de Maeterlinck peut ?tre compar?e aux plus belles mystiques que Wagner ?crivit... La modernit? de Debussy tient essentiellement dans ceci: il n'exprime pas l'amour, mais il d?crit l'humeur des choses muettes et mortes qui entourent les amants4. Comme on peut le constanter, il y a des personnes comp?tentes en Croatie, et ce, avant 1918, qui suivent de pr?s les ?v?nements musicaux en Europe, particuli?rement en France, mais la musique du temps trouve encore difficilement la voie la menant ? l'auditoire. 2 XXX, Hrvatska (La Croatie), 11.3.1908. 3 XXX, Novosti (Les Nouvelles), 11.3.1908. 4 Lovric, Bozo, ?Claude Debussy?, Savremenik (Le Contemporain), 1913, n? 10, p. 623. [89] This content downloaded from 193.54.67.95 on Wed, 09 Jun 2021 19:06:22 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms 3812 zdenka weber Commemoration de Debussy Claude Debussy meurt ? Paris le 25 mars 1918. La nouvelle se r?pand vite ? travers le monde, en d?pit de la guerre. La nouvelle de son d?c?s parvient aussi ? Zagreb. D?j? le 31 mars les lecteurs peuvent lire dans le journal zagr?bois Jutarnji list (Les Feuilles du matin) la nouvelle de la mort du compositeur relat?e par Max Graf: Pendant que les canons allemands bombardent Paris, Claude Debussy se meurt. Quand nous entendons ce nom, nous pensons aussit?t ? cette musique de forces raffin?es, une musique de songes las, de d?licatesse pour l'esprit... Debussy, qui est le plus original parmi tous les artistes et les tenants de la musique moderne5. Il faut mettre particuli?rement en ?vidence la rapidit? avec gr?ce ? laquelle le 6 avril d?j?, une soir?e comm?morative en l'honneur du compositeur d?funt eut lieu dans les locaux de l'Association des ?crivains de Croatie ? Zagreb. Cette comm?moration est organis?e par Dragan Plamenac, musicologue zagr?bois, qui d?clare ? cette occasion: Mesdames, Messieurs, le plus grand musicien de la France moderne, Claude Debussy, vient de mourir ? Paris, ? l'?ge de 57 ans. Debussy n'est pas seulement pour la France une personnalit? artistique de premier rang, une personnalit? qui a introduit dans la musique des vues jusqu'ici inconnues et r?ellement nouvelles et a enrichi la litt?rature musicale par des uvres marqu?es du charme le plus po?tique de l'impression ?prouv?e: il a sanctifi? l'?mancipation compl?te et consciente de la musique fran?aise, envers l'influence ?trang?re et en premier lieu l'influence allemande... La personnalit? de Debussy est essentiellement fran?aise: libre, po?tique, spirituelle, ind?pendante, et sans l'ombre de ce p?dantisme pesant sur ce trop grand allemand comme la force du plomb, ralentissant ainsi son vol6. Au cours de la soir?e comm?morative, Dragan Plamenac interpr?ta les uvres pianistiques de Debussy. La nouvelle du d?c?s et celle de la soir?e comm?morative furent signal?es dans Glas Hrvata, Srba i Slovenaca (La Voix des Croates, des Serbes et des Slov?nes) o? le dr. ? ? uploads/s3/ la-r-ception-de-la-musique-de-claude-debuss.pdf

  • 17
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager