Il est particulièrement éclairant, pour la compréhension de l’histoire culturel

Il est particulièrement éclairant, pour la compréhension de l’histoire culturelle de la Bretagne, d’associer en un même lieu les créations de sa population et la manière dont elles ont été perçues par des personnalités extérieures à celle-ci. Eclairant et enthousiasmant, tout spécialement quand cela nous conduit, comme aujourd’hui, à révéler ce qu’à peu près tous nous ignorions encore : la renommée de la Bretagne dans les milieux artistiques roumains des deux derniers siècles, après que Grigorescu eût fait connaître à ses compatriotes la beauté de la région. Jusqu’à la coupure brutale de la Seconde Guerre mondiale, ils vinrent alors nombreux, les Nicolae Grant, Theodor Pallady, Gheorghe Petraşcu, Ştefan Popescu, Elena Popea, Jean Al. Steriadi, Iosif Iser, Constantin Petrescu-Dragoe, Rodica Maniu, Max W. Arnold, etc. Tant de noms totalement inconnus du public français, malgré leur attachement pour notre pays. C’est là aussi l’objet des expositions européennes du Musée breton : renouer des liens culturels et artistiques que la Guerre puis l’oppression totalitaire ont brisés. Nous les retissons, ces liens, grâce à l’amitié et au savoir de nos collègues roumains du Musée national de Bucarest, principale institution muséographique roumaine avec laquelle c’est un honneur, pour le Musée breton, de collaborer. Nous exprimons notre gratitude et notre amitié à nos chères collègues Roxana Theodorescu, directeur général du Musée, Dana Crişan, Monica Enache, conservatrices, pour nous avoir accompagnés et soutenus dans cette entreprise. Philippe Le Stum Conservateur en chef Directeur du Musée départemental breton A short guide to the Summer Exhibition 2009 PETIT JOURNAL ROMANIAN PAINTERS IN BRITTANY To understand the cultural history of Brittany it is particularly enlightening to bring together in one place not only creations by Breton people, but also works showing how artists from outside the region perceived Brittany. Enlightening and also heartening, especially when it gives us the opportunity, as is the case today, to reveal something which hardly anyone has been aware of up to now: the renown of Brittany within Romanian artistic circles during the last two centuries. When the painter Grigorescu told his compatriots about the beauty of the region, Romanian painters flocked to Brittany up until the onset of the Second World War. They included Nicolae Grant, Theodor Pallady, Gheorghe Petraşcu, Ştefan Popescu, Elena Popea, Jean Al. Steriadi, Iosif Iser, Constantin Petrescu-Dragoe, Rodica Maniu and Max W. Arnold, most of whom are totally unknown to French people, despite their strong attachment to our region. Another objective of the exhibitions of European artists held at the Musée Breton is to renew the cultural and artistic links which were broken by the war and subsequent totalitarian oppression. We have rebuilt these links, thanks to the friendship and knowledge of our colleagues at the National Museum of Romania in Bucharest, whom it is an honour to work with. We should like to express our gratitude and friendship to our dear colleagues Roxana Theodorescu, Director- General of the Museum, Dana Crişan and Monica Enache, the curators, for their help and support in mounting this exhibition. Peintres roumains en Bretagne (1880-1930) EXPOSITION Exhibition Grigorescu began his career by painting icons and decorating churches and monasteries. In 1862 he moved to Paris where he worked in the studio of Charles Gleyre at the same time as Claude Monet, Auguste Renoir and Alfred Sisley, before gaining admission to the École des Beaux-Arts. However, after barely a year he abandoned his academic studies and joined the Barbizon group of artists to paint from real life in the open air, following the example of Corot, Courbet and Millet. He remained with the group until 1869. Thus the Barbizon School marked a turning point in the artistic career of Grigorescu and, through him, influenced the entire development of Romanian painting. Grigorescu returned to Paris in 1876, and soon became familiar with the work of the Impressionists Renoir, Berthe Morisot and Camille Pissarro. Between 1878 and 1880, he painted at Vitré, Dinan, Granville, Mont-Saint- Michel and Fougères. He returned to Vitré, Dinan and Granville between 1880 and 1887. After the chiaroscuro and smooth brush strokes of his Barbizon period, his works of the 1880s were far livelier, maintaining expressivity through the use of brighter colours, an absence of lines and intense patches of colour to give an idea of volume. Grigorescu was very fond of his Breton canvasses, so much so that he asked very high prices for them so that no-one would buy them! They remained on exhibition in Romania and were strongly influential on the development of painting in the country. Grigorescu commença sa carrière comme peintre d’icônes, de décors d’églises et monastères. En 1862, il gagna Paris, où il travailla dans l’atelier de Charles Gleyre en même temps que Claude Monet, Auguste Renoir et Alfred Sisley, avant d’être admis à l’École des beaux-arts. Mais dès 1863, il abandonna ses études académiques pour rejoindre la colonie artistique de Barbizon, qu’il fréquenta jusqu’en 1869 pour peindre en plein air, « sur le motif », selon l’exemple de Corot, Courbet ou Millet. Ainsi, l’École de Barbizon a-t- elle représenté un moment décisif dans la carrière artistique du peintre roumain et, par son intermédiaire, influencé l’évolution de toute la peinture roumaine. Grigorescu revint à Paris en 1876, se familiarisant alors avec l’art des impressionnistes Renoir, Berthe Morisot et Camille Pissarro. Entre 1878 et 1880, il peignit à Vitré, Dinan, Granville, au Mont-Saint-Michel, à Fougères, puis encore à Vitré, Dinan et Granville entre 1880 et 1887. Après le clair-obscur et la touche lisse de la période de Barbizon, ses œuvres des années 1880 témoignent d’une plus grande vivacité. Leur expressivité est soutenue par une palette plus lumineuse et par l’élimination de la ligne, la construction des volumes étant désormais portée seulement par les touches de couleur. Grigorescu était très attaché à ses toiles bretonnes, au point qu’il leur fixait des prix très élevés, afin de s’assurer qu’aucun acheteur ne pourrait les acquérir ! Exposées en Roumanie, elles eurent une influence déterminante sur l’évolution de la peinture dans ce pays. 1 2 3 PLOUGASTEL-DAOULAS LES ÂGES DE LA VIE 1. Intérieur à Vitré. Huile/toile, 1876-1883. Interior at Vitré. Oil on canvas, 1876-1883. 2. Portrait de petite fille bretonne. Huile sur bois, [1880-1885]. Portrait of a little Breton girl. Oil on wood, [1880-1885]. 3. Côte en Bretagne. Huile sur toile, [1883-1884]. On the coast of Brittany. Oil on canvas, [1883-1884]. PAGE DE COUVERTURE ET DOS DE COUVERTURE : Iosif iser, Plage (détail). Aquarelle et encre de Chine, [1926]. Beach scene.Watercolour and Indian ink, [1926]. Nicolae Grigorescu (Pitaru, 1838 – Câmpina, 1907) Nicolae Grant was born at the Manoir Belvédère, the family home to the north of Bucharest. After studying in France he returned to Romania where he was a student at the École des Beaux-Arts in Bucharest under the art teachers Theodor Aman and Gheorghe Tattarescu. In 1885, he went back to Paris where he first enrolled at the École des Arts Décoratifs, before entering the studio of Jean-Léon Gérôme at the École des Beaux-Arts. Grant was drawn to open-air painting and painted his first studies of nature at Fontainebleau in 1886. In 1893 he organised an exhibition of his work at the Romanian Athenaeum, a famous building in Bucharest which later became home to the national Pinacothèque between 1906 and 1948. He returned to France the following year and in 1896 he visited Brittany with his Theodor Pallady, cycling along the north coast and through Finistère. He went back to Romania with numerous paintings of Pléneuf-Val-André, Bréhat and Pont-Aven, all of which featured the hallmarks of Impressionism and Post-Impressionism. He continued to divide his time between Romania and France and spent the summers of 1900 and 1902 at Loctudy and in Normandy. He was one of the founder members of La Jeunesse Artistique art society in his homeland as well as a well-known landscape artist. Despite the avant-garde waves of the 20th century, he remained faithful to a realistic vision of nature, trusting only in his sense of observation, his sensitivity to subject matter and his knowledge of colour. Nicolae Grant (Bucarest, 1868 – 1950) 1. Femme travaillant (Arradon). Huile sur toile, [1903-1904]. Woman knitting in Arradon. Oil on canvas, [1903-1904]. 2. Paysanne bretonne (femme du Pays bigouden). Gouache, aquarelle et crayon sur papier ocre, [1894-1904]. A Breton countrywoman (from the Pays Bigouden). Gouache, waterco- lour and pencil on ochre-coloured paper, [1894-1904]. 3. Trois Bretons. Huile sur toile, [1894-1904]. Three Breton men. Oil on canvas, [1894-1904]. Nicolae Grant naquit au manoir Belvédère, propriété familiale au nord de Bucarest. Il fit ses études en France avant de retourner en Roumanie où il suivit, à l’École des beaux-arts de Bucarest, l’enseignement des artistes académiques Theodor Aman et Gheorghe Tattarescu. En 1885, il retourna à Paris, s’inscrivant d’abord à l’École des arts décoratifs, avant d’être admis à l’École des beaux-arts, dans l’atelier de Jean-Léon Gérôme. Attiré par la peinture en plein air, il peignit à Fontainebleau, en 1886, ses premières compositions d’après nature. En 1893, il organisa une exposition de ses œuvres à l’Athénée roumain, célèbre édifice bucarestois qui abritera la Pinacothèque uploads/s3/ guide-expo-roumains.pdf

  • 29
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager