Bonjour amis pirates francophones! Voici enfin le guide au parlé pirate en fran

Bonjour amis pirates francophones! Voici enfin le guide au parlé pirate en français que vous attendiez tous impatiemment pour pouvoir enfin célébrer la Journée Internationale de Parler Comme un Pirate dans les règles de l’art! Ce guide est une gracieuseté de vos camarades corsaires Gus la Flibuste et Cap’taine Cajun. La permission d’utiliser cette liste a été donnée expressément par le site officiel de Talk Like a Pirate Day (http://www.talklikeapirate.com), si vous l’utilsez ailleurs, veuillez s’il vous plaît nous donner les crédits, merci. Pour tout commentaire, vous pouvez nous joindre à mrguillois@gmail.com Prononciation générale Un pirate francophone se doit, à mon avis, de parler un peu comme un gars saoul : articuler un peu moins en général, un parlé un peu pâteux. On peut rouler un peu les « r » avec le bout de la langue, mais il faut savoir bien doser pour ne pas déborder vers le gros russe ou l’espagnol. Utiliser Yarrr (ou alternativement Arrr, Arrg ou même Yarrg) pour ponctuer vos phrases et bien appuyer votre discours. Vous verrez, cela devient tout suite plus facile avec quelques verres de rhum dans le nez! Attention toutefois! S’il est vrai que le pirate moyen n’est pas mieux engueulé qu’un autre et qu’on pense souvent à cette sorte de parlé un peu comme à celui de nos campagnes ou de nos bois, il ne faut pas tomber dans le piège trop facile d’adopter ce langage! En aucun cas un pirate ne jurerait par les mots de l’Église à la façon du colon québécois, ni ne parlerait à la marseillaise, avec des verbes en « ions » façon Acadien du bas du fleuve ou en utilisant les mots vulgaire du langage courant. Vocabulaire et Expressions On retrouvera ici une sélection de mots d’époque tirés du vieux français, de mots tirés du vocabulaire maritime dont la signification a été étirée à la vie de tous les jours et de quelques mots et expression du Capitaine Haddock, dans les Aventures de Tintin. Boucanier, Corsaire, Flibustier, Forban, Frères de la côte, Naufrageur Pirates Coquin, Cul Rouge, Écrevisse de rempart, Gibier de potence, Gredin, Mécréant, Olibrius, Rat de cale, Ruffian, Truant Criminels et vauriens de toutes espèces, à utiliser comme insultes Bâtiment, Brick, Brigantin, Clipper, Corvette, Cotre, Frégate, Galion, Goélette, Navire, Sloop Sortes de bateaux (ou synonymes) À l’abordage! Commençons, allons y! Appareiller, Larguer les amarres, Mettre les voiles Partir, quitter un lieu Bachi-bouzouk Uluberlu, imbécile Babord, Tribord, Proue, Poupe Directions. Dans l’ordre : Gauche, Droite, Devant, Derrière Bamboche (Bambocher) Beuverie, Fête (Faire la noce) Branle-bas Préparation Bois d’ébène Noir, esclave Bois-sans-soif Saoulon, ivrogne Boucane Fumée Butin Trésor Caboulot Bistrot, taverne Calme plat Absence de vent, moment tranquille, ennuyeux Cambuse Magasin Cayenne Maison Capon Lâche Chasse-partie Contrat entre le capitaine et son équipage, mais pouvant désigner tout accord. Chat à neuf queues Fouet servant à châtier Coq Cuisinier Coquerie Cuisine Coup de semonce Coup de canon servant d’avertissement, Avertissement Coupe-jarret Endroit dangereux, voir mortel Doublon, Pièce de huit Monnaie Marcher sur (prendre) la planche Être chassé, châtié Marin d’eau douce, Amiral de bateau-lavoir Mauvais marin, imbécile Maron Marin abandonner Maronner Attendre trop longtemps, inutilement Marsouin Soldat de la marine Matelot Marin Mise à sac Piller, vider Mouiller Jeter l’ancre, s’installer à un endroit Ex : Permettions que j’allions mouiller dans ta cayenne pour un verre de rack? Molaston Personne à battre Monter la grand voile Subir une forte poussée d’attirance physique pour une donzelle. Mousse, Moussaillon Jeune marin inexpérimenté, apprenti Morbleu! Parsambleu! Sapristi! Tonnerre de Brest! Mille millions de mille sabords! Exclamations Pétun Tabac Poix Matière résineuse collante Poulaine Toilette Rack, Tafia, Tort-boyaux Rhum ou boissons à base de rhum Rafiot Vieux bateau pourri Saborder Couler un navire, un projet, une personne Tirer une bordée Tirer avec tout les canons en même temps Tonnelier Responsable des tonneaux et des vivres à bord, barman Vigie Guetteur, surveillant Virer de bord Changer de direction, d’idée uploads/S4/ guide-initiatique-a-la-parlure-piratesque.pdf

  • 18
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Oct 12, 2021
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.0800MB