------------ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ = droit Natural اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻮﺿﻌﻲ = droit positif اﻟﻘ

------------ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ = droit Natural اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻮﺿﻌﻲ = droit positif اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺪﺳﺘﻮري = droit constitutionnel اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﺪﻧﻲ = droit civil اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺘﺠﺎري = droit commercial ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻌﻘﻮﺑﺎت = droit pénal ﻗﺎ ﻧﻮن اﻹﺟﺮاءات اﻟﺠﺰاﺋﯿﺔ = droit de procédure pénal ﻗﺎﻧﻮن اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ = droit de procédure civil ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻌﻤﻞ = droit du travail ﻗﺎﻧﻮن اﻷﺳﺮة = droit de la famille ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺠﻨﺴﯿﺔ = droit de la nationalité اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺒﺤﺮي = droit maritime اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺠﻮي = droit aérien اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻹ داري = droit administratif ------------ ﺳﻠﻄﺔ ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ = autorité public ﻗﻮة ﻋﻤﻮﻣﯿﺔ = force public ﻗﺎﻋﺪة ﻋﺎﻣﺔ = règle impersonnel ﻗﺎﻋﺪة ﻣﺠﺮدة = règle abstraite ﺷﺮﻋﻲ = légitime دﻓﺎع ﺷﺮﻋﻲ= légitime défense ﻋﻘﻮﺑﺔ = sanction ﺟﺮﯾﻤﺔ = infraction ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻣﻦ = mesure de sureté ﺗﺠﺮﯾﻢ = incrimination ---------------- ﻣﺮﻛﺰﯾﺔ = centralisation ﻻ ﻣﺮﻛﺰﯾﺔ = décentralisation ﻋﺪم اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ = déconcentration ﺗﻜﺮار اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ = récidive ﺻﻌﻮﺑﺔ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ = difficulté d'exécution ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ اﻹرادة = manifestation de la volonté ﻧﻘﺾ اﺗﻔﺎق = dérogation ﻧﺰع ﻣﻠﻜﯿﺔ = expropriation ﻣﺼﺎدرة = réquisition اﻻﺟﺘﮭﺎد اﻟﻘﻀﺎﺋﻲ = jurisprudence ﻣﺤﻜﻤﺔ اﺑﺘﺪاﺋﯿﺔ= tribunal ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻘﻀﺎء =cour d'appel اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﻌﻠﯿﺎ= cour suprême ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺪوﻟﺔ= conseil d'état ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﺘﻨﺎزع =tribunal des conflits ﺣﻜﻢ= jugement ﻗﺮار =arrêt أﻣﺮ اﺳﺘﻌﺠﺎﻟﻲ =ordonnance de référé أﻣﺮ ﻋﻠﻰ ذﯾﻞ ﻋﺮﯾﻀﺔ =ordonnance à pied de requête ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻤﺤﺎﻛﻤﺔ =audience طﺮق اﻟﻄﻌﻦ اﻟﻌﺎدﯾﺔ =voies de recours ordinaires ﻣﻌﺎرﺿﺔ =opposition اﺳﺘﺌﻨﺎف= appel طﺮق اﻟﻄﻌﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻌﺎدﯾﺔ= voies de recours extraordinaires طﻌﻦ ﺑﺎﻟﻨﻘﺾ = pourvoi en cassation اﻟﺘﻤﺎس إﻋﺎدة اﻟﻨﻈﺮ =rétractation اﻋﺘﺮاض اﻟﻐﯿﺮ اﻟﺨﺎرج ﻋﻦ اﻟﺨﺼﻮﻣﺔ =tierce opposition ﻣﺪاوﻟﺔ =examen, délibéré ﻣﺪﻧﻲ =civil ﻋﻘﺎري =foncier اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ =social ﺗﺠﺎري =commercial ﺑﺤﺮي =maritime إداري =administratif ﺷﺆون اﻷﺳﺮة =statuts personnels اﺳﺘﻌﺠﺎﻟﻲ =référé اﺳﺘﻌﺠﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺔ =référé d'heure à heure ﺟﺰاﺋﻲ =pénal ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﻨﺢ واﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺎت =tribunal correctionnel ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﻨﺎﯾﺎت =tribunal criminel ﻋﺮﯾﻀﺔ =requête ﻣﻠﻒ اﻟﻤﻮﺿﻮع =dossier de fond ﻣﺮاﻓﻌﺔ =plaidoirie ﺑﺮاءة =relaxe ﻣﺪﻋﻲ =demandeur ﻣﺪﻋﻰ ﻋﻠﯿﮫ =défendeur ﻣﺴﺘﺄﻧﻒ =appellant ﻣﺴﺘﺄﻧﻒ ﻋﻠﯿﮫ =intimé ﻣﺪﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﻄﻌﻦ ﺑﺎﻟﻨﻘﺾ =demandeur au pourvoi en cassation ﻣﺪﻋﻰ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻄﻌﻦ ﺑﺎﻟﻨﻘﺾ =défendeur au pourvoi en cassation ﻣﺪﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎرﺿﺔ =demandeur à l'opposition ﻣﺪﻋﻰ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎرﺿﺔ= intimé à l'opposition ﻣﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﺨﺼﺎم =mis en cause ﻣﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﺨﺼﺎم =intervenant ﺷﺎﻛﻲ =plaignant طﺮف ﻣﺪﻧﻲ =partie civile ﺿﺤﯿﺔ =victime ﺷﺎھﺪ= témoin ﺷﻜﻮى= plainte ﺷﻜﻮى ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺪﻋﺎء ﻣﺪﻧﻲ =plainte avec constitution de partie civile اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮ =citation directe ﺗﻜﻠﯿﻒ ﺑﺎﻟﺤﻀﻮر=citation ﺗﺒﻠﯿﻎ ﺣﻜﻢ/ﻗﺮار/إﻋﺬار=notification ﺗﻨﺒﯿﮫ ﺑﺎﻹﺧﻼء=congé طﺮد=expulsion ﺗﻨﻔﯿﺬ=éxécution ﻗﺎض=juge ﻗﺎﺿﻲ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ=juge d'instruction وﻛﯿﻞ اﻟﺠﻤﮭﻮرﯾﺔ=procureur de la république اﻟﻨﺎﺋﺐ اﻟﻌﺎم=procureur général ﻛﺎﺗﺐ اﻟﻀﺒﻂ=greffier ﻣﺤﺎم=avocat ﻣﺤﻀﺮ ﻗﻀﺎﺋﻲ huissier de justice اﻟﻌﻠﻮم اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ = Sciences juridiques اﻟﻘﺎﻧﻮن = la loi اﻟﺤﻖ = le droit ﻋﻼﻗﺔ ﻗﺎ ﻧﻮﻧﯿﺔ = Rapport juridique ﺣﻘﯿﻘﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ = fait juridique ﻧﻈﺎم ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ = régime juridique ﻋﻘﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ = acte juridique اﻟﺪﻋﻮي اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ = l' action public اﻟﺪﻋﻮي اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ = l' action civil اﻟﻨﯿﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ = ministère public ﻣﺤﻜﻤﺔ = tribunal اﻟﻤﺤﺎﻛﻢ اﻟﺠﺰاﺋﯿﺔ = tribunaux répressifs uploads/S4/ terminologie-juridique-arabe-francais.pdf

  • 18
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jui 04, 2022
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.0490MB