L’Anglais au Primaire au Bénin : Une Nécessité Patrice Codjo AKOGBETOet Rissik
L’Anglais au Primaire au Bénin : Une Nécessité Patrice Codjo AKOGBETOet Rissikatou MOUSTAPHA BABALOLA Université d’Abomey-Calavi Résumé – La langue est le premier moyen de communication entre humains. Aujourd’hui, avec la globalisation, l’homme ressent de plus en plus le besoin d’être multilingue. La maîtrise de plusieurs langues est un atout pour ceux qui les parlent. Certaines langues ont une importance particulière. C’est le cas de l’anglais qui a pris le pas sur toutes les langues du monde et a intégré le système éducatif de tous les pays. Au Bénin, l’apprentissage de cette langue au secondaire manque d’efficacité. Après sept ans d’études, les apprenants ne sont pas en mesure de parler couramment l’anglais. L’âge étant un facteur très important dans le processus de l’acquisition d’une langue, les autorités béninoises ont décidé en 2001 d’introduire l’anglais au primaire. Mais cette expérience prometteuse n’a pas survécu à sa phase d’expérimentation de sorte que depuis 2006, le décret introduisant l’anglais au primaire est resté lettre morte dans les écoles primaires publiques. Conscient de ce que l’autorité politique a pris une décision réaliste, il convient qu’on s’interroge sur ce qui empêche l’application tant attendue d’une telle décision. Les cinq années d’expérimentation ont-elles révélé des problèmes insurmontables? Que doit-on corriger pour une expérimentation réussie et une généralisation efficace de l’anglais au primaire au Bénin ? Telles sont les questions auxquelles cet article propose des réponses. Mots-clés : l’anglais, apprentissage, acquisition, école primaire, expérimentation, bilinguisme, multilinguisme. Abstract – Language is the chief means of communication between human beings. Today, with globalisation, there is an increasing need for everyone to be bilingual. The mastery of several languages is an asset to those who speak them. Some languages are of particular importance. This is the case of English spoken worldwide and which has integrated the education system of almost every country. In Benin, the English learnt in the secondary school has proved to be ineffective. The learners are unable to speak the language fluently after their seven years of studies. As age is a very important factor in the process of language acquisition, Beninese authorities introduced English in the primary school in 2001. But this experience had not lived through its experimentation stage so that since 2006, the English language education has not been implemented in Benin primary schools. Knowing that the decision made by the political authorities that English must be taught in primary school is right, we are grounded to wonder why such a long- awaited decision is not carried out. Was the five-year experimentation phase faced with any insurmountable problems? What do we have to correct so that the experimentation is made a success and English is actually taught in our primary schools in Benin? These are the questions this article is trying to address. Keywords: English, learning, acquisition, primary school, experimentation, bilingualism, multilingualism. 1. Introduction Le développement de toute nation passe par l’éducation. Au Bénin, l’éducation est une prérogative constitutionnelle de l’Etat et occupe une place de choix dans le programme d’actions des gouvernements successifs. Des indépendances à ce jour, les autorités éducatives sont à la recherche permanente de la politique éducative appropriée qui permettrait de rendre les apprenants compétitifs sur le marché international. C’est ainsi que plusieurs stratégies d’enseignement ont été adoptées au fil du temps. De la «ruralisation de l’enseignement» décidée à la conférence d’Addis Abeba en Ethiopie en 1961 à « l’Ecole Nouvelle » instaurée par l’ordonnance n°7530 du 23 juin 1975 en passant par la réforme «Grosse tête - Dossou-Yovo» en 1971, aucune n’a akopat17@yahoo.fr mous.rissi@yahoo.fr P. C. Akogbeto & R. Moustapha Babalola 96 Revue du CAMES Lettres, Langues et linguistique véritablement comblé les attentes des acteurs de l’école béninoise. Aussi, à la Conférence Nationale des forces vives de la nation en 1990, le Bénin s’est-il donné une nouvelle politique d’éducation dénommée Approche par Compétence. Cette dernière aussi est fortement critiquée par les parents d’élèves et les enseignants qui se plaignent du niveau bas des apprenants. Là-dessus, elle subit constamment des modifications en vue de l’amélioration de la qualité de l'éducation. Pourtant elle était d’une clarté indéniable, reposant notre système éducatif sur trois catégories de langue : le français comme langue officielle, l’anglais comme étrangère et les langues maternelles, et était porteuse d’un grand espoir. Aussi, avec le nouveau système éducatif, l’anglais, autrefois réservé au secondaire et à l’université, est introduit au primaire par le décret n°0034/MEPS/CAB/DC/DEP/INFRE-D/SP du 4 octobre 2001. Cette décision de très haute portée constitue une innovation dont la mise en application doit en quelque sorte révolutionner la pratique à l’enseignement primaire, notamment, par les transformations et les compétences nouvelles qui en découleraient, étant entendu qu’une langue, c’est aussi une façon de penser et d’appréhender le monde. Cette décision a au départ suscité quelques appréhensions à savoir d’une part si ce n’est pas demander aux enfants un effort intellectuel trop important pour leur âge et si d’autre part, la prise en compte de l’anglais n’hypothéquerait pas l’introduction de nos langues maternelles. Ce conflit introduction de l’anglais-introduction des langues nationales a trouvé sa résolution à travers la loi sur l’éducation n° 2003-17 du 11 novembre 2003 qui, dans son article 8, a prescrit clairement que « l’enseignement est principalement dispensé en français, en anglais et dans les langues nationales. » De ce fait, l’introduction de l’anglais au primaire n’était plus perçue comme un blocus à l’introduction de nos langues maternelles. L'objectif à long terme de l’introduction de l’anglais est la généralisation de l’enseignement de cette langue au primaire, faisant ainsi du Bénin un pays à système éducatif bilingue français-anglais. Vue l'importance de l’anglais aujourd'hui, une telle décision est salutaire parce que les apprenants gagneront certainement plus à apprendre l’anglais plus tôt. Le constat que l’on fait aujourd’hui, douze années après la prise de ce décret, c’est que l’anglais, langue de la mondialisation, n’est pas enseignée dans nos écoles primaires publiques. Et pourtant, nous ne pouvons aujourd’hui être au concert des nations sans la maîtrise de cette langue. Comment pouvons-nous trouver les remèdes appropriés à un mal et refuser de les lui appliquer ? Après tant de temps perdu, tous les enseignants de la langue anglaise au Bénin sont interpelés pour faire vibrer notre système éducatif au diapason de la mondialisation. C’est dans cette perspective que se situe cet article. Le développement de cet article s’est fait en cinq principaux points. Le premier part du contexte de l’introduction de l’anglais au primaire au Bénin pour aboutir à la justesse du décret introduisant l’anglais au primaire au deuxième point. Quant au troisième point, il fait ressortir la mise en œuvre du programme pour déboucher sur l’évaluation de l’expérimentation de l’anglais au primaire au Bénin au point quatre. L’Anglais au Primaire au Bénin : Une Nécessité Numéro 2, Nov. 2014 97 Au cinquième et dernier point, nous avons fait quelques suggestions et recommandations pour une réintroduction efficiente de l’anglais au primaire au Bénin. 2. Contexte de l’Introduction de l’anglais au Primaire Dans ce monde où la globalisation s’accélère et s’intensifie sans cesse, le bilinguisme est devenu une nécessité incontournable. La mondialisation, dans tous les domaines d’activités et de la vie, engendre des besoins croissants en ce qui concerne les compétences en langues étrangères. Les sociétés européennes en général ont pris conscience et voient en cela un défi qu’elles s’efforcent déjà de relever. L’Union Européenne a décidé de promouvoir le bilinguisme, voire le trilinguisme comme solution d’avenir, et dans cette perspective, exige pour toutes les écoles européennes, l’enseignement de plusieurs langues européennes (Conseil de l’Europe, 1996). Parmi ces langues, l’anglais est d’une suprématie évidente. « En France, la totalité des chercheurs s’expriment et publient en anglais ; les hommes politiques français, pour se faire entendre en Angleterre ou aux Etats-Unis, doivent s’escrimer pour tenir une conversation dans la langue de Shakespeare » (Minko Essono, 2012). L’Asie n’a pas voulu être du reste dans ce dynamisme mondial. Les Cambodgiens, par exemple, locuteurs francophones à l’origine se sont, après la guerre aux Etats-Unis, adonnés massivement à l’apprentissage de l’anglais pour décrocher un emploi dans les pays voisins majoritairement anglophones au point qu’aujourd’hui, l’économie cambodgienne est tournée vers un emploi massif de locuteurs anglais (Minko Essono, 2012). L’Afrique n’est pas moins consciente de ce défi de la mondialisation même si elle semble comme d’habitude traîner le pas. Mais nous avons des pays foncièrement bilingues comme le Cameroun dont le dynamisme serait sûrement une des conséquences de sa double culture française et anglaise, preuve que l’anglais a apporté un plus extraordinaire. Il convient également de citer en illustration le cas récent du Gabon qui, dans sa recherche d’un environnement linguistique qui pourra servir de levier à la mise en place d’une société et d’une économie du futur pouvant permettre notamment des embauches massives de personnels locaux, a intégré le cercle des pays africains bilingues en adoptant l’anglais comme deuxième langue de travail. S’il en est encore besoin, on peut citer également le Rwanda où le Président Kagamé est considéré comme le chantre du bilinguisme en Afrique francophone. En somme, l’ère de la mondialisation est celle du multilinguisme, uploads/Geographie/ 308-814-1-pb 1 .pdf
Documents similaires
-
18
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jul 02, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.2161MB