Jean-William Perreault L'APPRENTISSAGE D'UNE LANGUE ÉTRANGÈRE de manière autodi

Jean-William Perreault L'APPRENTISSAGE D'UNE LANGUE ÉTRANGÈRE de manière autodidacte 1 L'APPRENTISSAGE D'UNE LANGUE ÉTRANGÈRE de manière autodidacte par Jean-William Perreault © 2012 Jean-William Perreault tous droits réservés 2 Table des matières PRÉFACE ...................................................................................................... 4 INTRODUCTION ......................................................................................... 5 La remise à zéro ....................................................................... 7 La mentalité ........................................................................................ 8 Les mythes ........................................................................................... 9 La motivation .................................................................................... 12 Les objectifs ....................................................................................... 13 Le temps ............................................................................................ 14 Le choix de la langue ......................................................................... 15 Famille indo-européenne ............................................................... 18 Famille ouralienne ......................................................................... 20 Autres familles .............................................................................. 20 Quelques termes utiles ....................................................................... 22 Votre niveau ....................................................................................... 22 L'échelle globale du cecr* ............................................................. 23 En résumé... ....................................................................................... 24 LES PREMIERS PAS ................................................................. 25 Quel cours choisir? ............................................................................ 32 Alors, par lequel commencer? ........................................................... 32 Comment l'utiliser? ............................................................................ 32 Les locuteurs natifs ............................................................................ 32 Le par coeur ....................................................................................... 32 En résumé... ....................................................................................... 33 L' INDÉPENDANCE ................................................................... 34 Les ressources .................................................................................... 36 Les natifs ............................................................................................ 39 Comment travailler avec un texte ...................................................... 40 Le choix du texte ................................................................................ 40 En résumé... ....................................................................................... 42 L' AISANCE ............................................................................. 43 LES OUTILS ............................................................................. 45 Les cartes heuristiques ....................................................................... 46 Différentes façons d'utiliser assimil ................................................... 47 Le shadowing ..................................................................................... 49 3 La mnémotechnique .......................................................................... 50 Le listening-reading (lr) – écoute-lecture .......................................... 51 La goldlist (la liste d'or) .................................................................... 52 Le srs (spaced repetition system) – système de répétition espacée ... 53 Flashcard – carte mémoire ................................................................. 53 La musique ......................................................................................... 54 Le solitaire ......................................................................................... 54 CONCLUSION .......................................................................... 55 BIBLIOGRAPHIE ....................................................................... 56 4 PRÉFACE Ce livre s'adresse à toute personne, désirant apprendre une langue étrangère de façon totalement autodidacte, mais ne possédant aucune expérience dans le domaine, ou encore ayant vécu des échecs linguistiques par le passé. Ce livre ne constitue pas un cours de langue ni une recette miracle, mais bel et bien un guide afin de diriger le lecteur dans la bonne voie en lui enseignant les principes de bases qui lui serviront pour lui permettre d'aspirer aux meilleurs résultats possible. 5 INTRODUCTION Comme l'a affirmé Dr Samuel Johnson, « language is the dress of thought.1 » (Le langage est la robe de la pensée) En effet, les langues, depuis le berceau de l'humanité, nous ont servi à communiquer, à interagir, à échanger, à évoluer. Elles nous ont permis d'exprimer, nos émotions, nos désirs, nos besoins, nos ambitions, nos rêves, notre philosophie, nos valeurs, nos croyances, nos peurs... notre pensée. Grâce à elles, nous avons sauvé des gens, en avons tué d'autres, avons levé des armées, mené des guerres, dominer des peuples et dirigé des sociétés. Au cours du temps, elles ont évolué avec nous. Elles sont mortes avec certains peuples ou ont survécu avec certains autres. Elles définissent qui nous sommes et façonnent notre vie. Elles nous ont ouvert des portes sur des cultures et des peuples. Le cerveau humain est le seul de tous les êtres vivants à posséder la faculté de parler2. Il s'est développé pour comprendre et pour répéter, les motifs grammaticaux complexes des langues. Aujourd'hui, l'apprentissage d'une langue étrangère est perçu comme 1 JOHNSON Samuel, (1779)Lives of the English Poets : Waller, Milton, Cowley Vol 1. 2 Académie française (Paris). (1835), Dictionnaire de l'Académie française : I — Z, Volume 2 page 347, Didot, 961 pages 6 un exploit, comme une réalisation extrêmement difficile à atteindre et réservée aux gens talentueux dans le domaine. Hélas, les fausses croyances et les mythes qui entourent le sujet en découragent plus d'un, les empêchant d'aller à la rencontre d'eux- mêmes et de découvrir le sentiment d'accomplissement, de fierté face à cet « exploit », mais surtout face aux nouvelles rencontres, aux nouveaux amis que les langues permettent de connaître. La clé est tout simplement de connaître les marches à suivre, les manières efficaces d'apprendre. Je vous invite donc à tourner la page et à entamer ce merveilleux voyage. 7 PREMIÈRE PARTIE LA REMISE À ZÉRO Avant toutes choses, il est important de bien se préparer mentalement, 8 de faire une remise à zéro de notre façon de penser et d'appréhender l'apprentissage d'une langue. Pour ce faire, nous commencerons par parler des prérequis. Lisez attentivement tout ce qui va suivre, car les points subséquents sont les ingrédients de base, à avoir en main tout au long de l'apprentissage. LA MENT ALITÉ La réussite de votre apprentissage dépend directement de votre façon de penser à l’égard de celui-ci. Si vous êtes convaincu qu'il sera long, monotone et difficile, il est très probable que vous passiez un mauvais moment. D'un autre côté, si vous croyez que votre apprentissage sera intéressant motivant et facile, celui-ci s’avérera beaucoup plus susceptible d'être agréable. Apprendre par soi-même est très différent de la méthode utilisée dans les écoles du monde. Ne vous fiez donc pas à vos mauvaises expériences antérieures. Afin de changer votre conception de l'étude des langues, voici la démystification de quelques mythes et fausses croyances. LES MYTHES 9 Mythe n° 1 « Étant adulte il me serait énormément plus difficile et long pour apprendre une langue étrangère que si j'étais enfant. » Vous devez avoir entendu cette affirmation à maintes reprises, si bien que vous avez fini par y croire. Pourtant, des études ont été faites sur le sujet et ont démontré qu'un adulte apprend plus rapidement qu'un enfant (Krashen, Long, and Scarcella, 1979). Là où l'enfant serait à même bénéficier d'un avantage vis-à-vis l'adulte sera au niveau de la prononciation. L'enfant pourra atteindre un niveau de prononciation se rapprochant d'un accent natif beaucoup plus facilement qu'un adulte. Cependant, l'accent est loin d'être la chose la plus importante pour parler une langue. Une bonne prononciation adéquate est bien plus essentielle qu'un accent natif. Mythe n° 2 « Je n'ai aucun talent dans l'apprentissage des langues, je ne réussirai donc jamais. » Si le talent était nécessaire à l'apprentissage d'une langue, bon nombre de personnes ne parleraient pas du tout. La plupart des êtres humains de notre planète peuvent communiquer dans leur langue maternelle, et ce, sans posséder d'aptitude particulière. Ce que les gens devraient reconsidérer, c'est le fait qu'avoir acquis leur langue maternelle leur aura pris plus de temps qu'il ne leur en faudra pour en apprendre une seconde. Mythe n° 3 10 « Il est inutile d'apprendre une langue étrangère, surtout si l'on envisage de vivre sa vie entière dans son pays natal. » Apprendre une langue ce n'est pas seulement apprendre à s'exprimer différemment, c'est aussi pouvoir discuter avec de nouvelles personnes, c'est s'immerger dans la culture d'un autre pays, c'est s'enrichir soi- même. De plus, selon plusieurs recherches, la connaissance de deux idiomes ou plus prévient plusieurs maladies telles la maladie d'Alzheimer ou encore la démence. D'autres études effectuées ont pu démontrer que l'acquisition d'une langue seconde améliore les capacités mentales des êtres humains. Mythe n° 4 « Toutes les langues du monde sont aussi difficiles les unes que les autres à apprendre. » Toutes les langues ne sont pas aussi faciles ou difficiles à apprendre les unes que les autres. Tout dépend de la langue maternelle de l'apprenant. Les langues du monde sont divisées en plusieurs familles. Chaque idiome va partager plusieurs caractéristiques (grammaire, vocabulaire, morphologie, prononciation, etc.) avec les langues faisant partie du même ensemble. Prenons par exemple le mot français « apprentissage ». Celui-ci se rapproche bien évidemment plus de sa traduction espagnole « aprendizaje » que de son homologue anglais « Learning ». Il sera donc plus aisé pour un francophone unilingue d'apprendre l'espagnol ou l'italien que d'apprendre le russe par exemple. Mythe n° 5 11 « Il n'est pas possible d'apprendre plus d'une langue à la fois. » Il est tout à fait possible d'apprendre plusieurs langues simultanément. L'inconvénient est que cela requiert beaucoup plus de temps et qu'il peut s'avérer parfois ardu de ne pas confondre les langues au commencement de l'apprentissage. Beaucoup de polyglottes et hyperglottes conseillent donc, soit les apprendre une à la fois, soit avoir acquis une certaine connaissance d'un premier idiome avant d'en entamer une nouvelle. LA MOTIV A TION 12 La motivation d'un individu par rapport à une activité aura un grand impact sur la réussite de celle-ci. La décision d'apprendre une langue doit naître d'un désir de votre part. Il est important que vous identifiiez les raisons à cette décision et que vous vous en souveniez tout au long de votre apprentissage. Peut-être aurez-vous besoin de cette langue au travail, ou encore planifiez-vous un voyage quelque part. Possédez-vous de la famille qui parle cette langue? Votre petite amie, parle-t-elle cette langue? Ou encore manifestez-vous tout simplement un intérêt pour les langues étrangères. Les raisons sont nombreuses. Vous devrez cependant, transformer ce désir d'apprendre en besoin. Il faudra que vous étudiiez tous les jours, afin de pouvoir progresser le mieux et le plus rapidement possible. Tout comme manger et boire sont nécessaire à votre survie, vous devrez considérer cette nouvelle activité comme un besoin vital. Les raisons qui vous poussent à commencer se devront de vous accompagner durant la totalité de votre étude, car c'est grâce à elles que vous continuerez pendant les moments difficiles. Votre motivation est directement proportionnelle à uploads/Geographie/ apprendre-une-langue-etrangere-de-facon-autodidacte 1 .pdf

  • 17
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager