© PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural. ISSN 1695-7121 Vol. 10 Nº 4.
© PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural. ISSN 1695-7121 Vol. 10 Nº 4. Special Issue. págs. 25-37. 2012 www.pasosonline.org Descripción y narración en las primeras guías turísticas de Navarra (1904-1929) María Cristina Bordonaba Zabalzai Univesità degli Studi di Milano (Italia) i E-mail: maria.bordonaba@unimi.it Resumen: con el presente trabajo nos proponemos analizar cuatro guías turísticas de Navarra del periodo comprendido entre 1904-1929. En el análisis textual se observan las simetrías y disimetrías que presenta la macroestructura, así como las estrategias discursivas y léxicas que intervienen en la función persuasiva. Desde un enfoque comparatista, el cotejo de las guías conduce a la refl exión lingüística e ideológica – en esta fase de asentamiento del género del turismo guía – sobre el tipo de procedimientos descriptivos que el emisor lleva a cabo para representar la imagen de un lugar, y responder a las expectativas del destinatario. Concordamos con Adam (2006), en que todo procedimiento descriptivo está indisolublemente ligado a un punto de vista y, consecuentemente, al tipo de imagen que el emisor se propone representar. Palabras clave: estrategia discursiva, procedimiento descriptivo, género Title: Description and narrative construction in tourist guides to Navarra 1904-1929 Abstract: this paper aims to analyze 4 guidebooks of Navarra written during the period between 1904 and 1929. The textual analysis shows the similarities and dissimilarities at the macrostructural level and the discursive and lexical strategies that take part in the persuasive function. From a comparative approach, the comparison between the guidebooks offers a linguistic and ideological refl ection – in this phase of consolidation of this tourist genre – on the kind of descriptive procedures that the writer performs in order to describe the image of Navarra and fulfi ll the addressees’ expectations. According to Adam (2006), we believe that every descriptive procedure is indissolubly bound to a point of view and, consequently, to the image that the writer aims to depict. Keywords: discursive strategy, descriptive procedure, genre https://doi.org/10.25145/j.pasos.2012.10.050 PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 10(4). Special Issue. 2012 Descripción y narración en las primeras guías turísticas.. ISSN 1695-7121 26 Introducción Descripción y narración son dos operaciones discursi- vas estrechamente vinculadas con la guía turística desde su irrupción como género textual del turismo. No en vano las primeras guías turísticas españolas de fi nales del siglo XIX reciben la denominación de Guía turística histórico- descriptiva, con la que el emisor desea destacar los dos procedimientos discursivos que la confi guran, esto es, el narrativo y el descriptivo. Para Ruiz Dávila (2000), la descripción es “un saber sobre las palabras, las cosas, los sentimientos y el mundo en general”. Más concretamente, Montolío (2002: 44), precisa que “la descripción sirve para representar la realidad circundante por medio del lengua- je”, tras de la cual existe un emisor, porque todo procedi- miento descriptivo conlleva la expresión de un punto de vista, de un objetivo del discurso (Adam, 2000: 146). Estos presupuestos pueden aplicarse a un género como la guía textual del turismo que nos ocupa, por cuanto re- presenta, en la clasifi cación textual de Adam, el modelo de texto descriptivo que podemos califi car como retórico- referencial, con el que el emisor cumple tres funciones pragmáticas principales (Calvi, 2011: 10): a) informar, satisfaciendo las necesidades prácticas y cognoscitivas; b) instruir, guiando los pasos del turista y proporcionán- dole elementos útiles para la toma de decisiones; c) y persuadir, tanto en el plano de la acción como más en general en el de las expectativas. La segunda operación discursiva, objeto de nuestro estudio, que aparece indisolublemente ligada a la descrip- ción, es la narración, cuya función es la caracterización de acciones, sucesos o acontecimientos (imaginarios o verda- deros) que se sitúan en el transcurso del tiempo (Alcaraz Varó / Martínez Linares, 2004). En la guía turística, la descripción de un lugar o paisaje ocupa un puesto predo- minante, mientras que la narración aparece en el momen- to en el que el emisor desea contar la historia del mismo. De este modo, se presentan perfectamente entrelazados y la barrera de separación de ambos textos está determi- nada por el uso de los tiempos verbales: los del pasado para la narración de hechos históricos relacionados con los monumentos o los lugares, y los del presente para la descripción de los mismos. Asimismo, atendiendo a la clasifi cación de géneros del turismo propuesta por Calvi (2010), la guía turística per- tenece a la categoría de géneros editoriales y constituye un macrogénero por la combinación de géneros, tipologías tex- tuales y estilos que la confi guran, y cuyo resultado fi nal es un producto dotado de una identidad propia. Partiendo de estos presupuestos, nos proponemos analizar un corpus acotado formado por cuatro guías tu- rísticas de Navarra correspondientes a las tres primeras décadas del siglo XX. El interés por estas guías turísti- cas se justifi ca porque son representativas de una fase de asentamiento de este género, que oscila entre un modelo de texto histórico-descriptivo, con un fuerte componente cultural, y un modelo de texto descriptivo en el que la información práctica y visual van adquiriendo un papel relevante. El análisis textual se llevará a cabo en dos fases: en la primera, se observarán las simetrías y disimetrías que pre- senta la macroestructura, y la diversifi cación de los conte- nidos; en la segunda, las estrategias discursivas y léxicas empleadas en las guías, que subyacen a las operaciones discursivas de descripción y narración. Asimismo, desde el punto de vista del léxico, el análisis cuantitativo y, sobre todo cualitativo, de las formas axiológicas representa, por un lado, un punto de refl exión sobre la posible fi jación de determinadas unidades fraseológicas que forman parte de la estrategia de persuasión y, por otro, es el instrumento que el emisor posee para ofrecer una determinada visión del mundo y transmitir una determinada concepción del viaje. El corpus objeto de estudio: contexto histórico Con la publicación del Real Decreto de 6 de octubre de 1905, por el que se crea la Comisión Nacional para Fo- mentar las Excursiones Turísticas y de Recreo del Público Extranjero, se inicia de forma ofi cial la labor de promoción turística de los atractivos que ofrece el país: topografía, clima y monumentos artísticos, pero sin ocultar el abando- no en que se hallan sumidos algunos de ellos, como refl ejo del espíritu noventayochista que dominaba la vida públi- ca de entonces. El objetivo es divulgar, en todos sus aspec- tos, el conocimiento de España, fomentando para ello la publicación de guías, catálogos, anuncios, itinerarios, etc. dentro y fuera del país, ya directamente o contratando, en su totalidad o en parte, este importante servicio (Esteve / Fuentes, 2000: 18-24). Por ello en la década de los veinte, contexto en el que se publican las guías que nos ocupan, se toman medidas para proyectar la imagen de España en el extranjero1. Estas condiciones socioculturales determinan el proceso de desarrollo de los diversos géneros turísticos y, en especial, de la guía. Las primeras guías histórico-descriptivas2 que se pu- blican en España siguen la moda literaria preponderante en Europa a mediados del siglo XIX, que hacía de los libros de viajes la lectura favorita de las minorías ilustradas del continente3. Fuera de España, el modelo de referencia de guía turística de entonces es la de Baedecker en Alemania (la traducción de la guía España y Portugal data de 1913) y Murray4 en Inglaterra. Este nuevo género, la guía, “cumple una función prescriptiva porque informa, prepa- ra, ayuda, aconseja y se coloca en el papel del viajero, con- duciéndolo en su idioma y en sintonía con su mentalidad y forma de pensar en el proceso de contacto con lo nuevo y lo diferente”5 (Santulli, 2010). Asimismo, se caracteriza por una serie de rasgos convencionales, de orden lingüístico y discursivo, relacionados con los contextos sociales y comu- nicativos. Dichos rasgos, que se han ido manteniendo a lo largo del tiempo, comprenden la presentación en forma de libro y la macroestructura organizada en las siguien- tes partes: 1) introducción geográfi ca, 2) perspectiva his- tórica, 3) descripción del legado artístico-monumental y PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 10(4).Special Issue.2012 María Cristina Bordonaba Zabalza ISSN 1695-7121 27 4) información práctica con formato y color diferente, que recoge una serie de datos útiles y necesarios para el via- jero. En este sentido, el corpus es representativo de estas funciones, y sus diferentes denominaciones son un refl ejo del objetivo que se propone el emisor y del tipo de desti- natario al que se dirige: Guía del viajero6 (1904), Guía del congresista7 (1920), Guía del turista8 (1926), Guía turísti- ca de Navarra9 (1929). Macroestructura de los textos analizados Las cuatro guías se presentan en un formato parecido, en forma de cuaderno y, en el caso de la GTN, más bien de libro pequeño y, por tanto, de fácil manejo para el viajero. Salvo en la GC, en todas las demás las fotos en blanco y negro ocupan un lugar relevante ilustrando el texto des- criptivo. Atendiendo a la macroestructura de las guías uploads/Geographie/ descripcion-y-narracion-en-las-primeras-guias-de-navarra.pdf
Documents similaires







-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jui 05, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.3171MB