Université d’Ottawa Groupe Glendon Toronto Automne 2009 DIDACTIQUE DE LA CONSEI
Université d’Ottawa Groupe Glendon Toronto Automne 2009 DIDACTIQUE DE LA CONSEIL SCOLAIRE FRANCO-ONTARIEN PED 3519 PRESENTATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANÇAISE DANS LA PROVINCE DE L’ILE-DU-PRINCE- EDOUARD. Préparée par : Élizabeth Ikundi Ernestine Kiamfu-Makaledi Caty Jose Htoukam Ange Kaniki Sylvie Bayiha Adil Hasan TABLE DE MATIERES INTRODUCTION 1. ORIGINES DE L’EDUCATION DE LANGUE FRANCAISE DANS LA PROVINCE DU PRINCE EDUARD 2. . EVOLUTION DE L’EDUCATION DE LANGUE FRANCAISE DANS LA PROVINCE DU PRINCE EDUARD A. AVANT LA CREATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE B. APRES LA CREATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE 3. SITUATION ACTUELLE DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANCAISE 4. FORCES DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANCAISE 5. DEFIS DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANCAISE 6. PERSPECTIVES D’AVENIR DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANCAISE CONCLUSION PRESENTATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE DE LANGUE FRANCAISE DANS LA PROVINCE DE L’ILE-DU-PRINCE-EDOUARD INTRODUCTION Notre travail de groupe consiste à tracer l’évolution de l’éducation en langue française dans la province de l’Île-du-Prince-Édouard. Nous allons d’abord présenter brièvement la situation géographique et démographique de l’ile avant de parler des origines de l’éducation en français dans cette province et la présentation de sa commission scolaire de langue française. La province de l’Île-du-Prince-Édouard, située dans les Maritimes, est la plus petite province du Canada tant sur le plan géographique (5657 km²) que sur le plan démographique (133 000 habitants). Sa capitale est Charlottetown. Jadis, l’île était connue sous le nom de l’île Saint-Jean ; Samuel de Champlain, explorateur français, (1567-1635) revendique l’île au nom de la France et la nomme l’Ile Saint-Jean en 1603. Plus tard dans les années 1799, en l’honneur du prince Edward duc de Kent (1767-1820), le père de la reine Victoria que l’île Saint Jean devient l’Île-du-Prince- Édouard (Prince Edward Island). Sur le plan linguistique, l’île est quasi-homogène, 93,3% des habitants parlent anglais comme langue maternelle d’après le recensement de 2006, les francophones qui sont pour la plupart des Acadiens, représentent 3,9% de la population et les 2,2% représentent la population autochtone (les Micmacs). Les anglophones étant largement majoritaires, l’anglais est donc la langue officielle de la province. ORIGINES DE L’EDUCATION DE LANGUE FRANCAISE DANS LA PROVINCE DE L’ILE-DU-PRINCE-EDOUARD. L’Île-du-Prince-Édouard a connu une colonisation française dans les années 1713. En 1755, l’ile accueille une population acadienne venue de la Nouvelle-Ecosse, colonisée par les français depuis 1604. Cette dernière a été déportée dans l’île parce qu’elle refuse de prêter serment d’allégeances aux anglais. L’Île-du-Prince-Édouard devient une colonie britannique après la chute de la forteresse de Louisbourg en 1758. C’est jusqu’en 1763, lors du traité de paris, que l’île devient officiellement anglaise et de nombreuses familles acadiennes reviennent s’y installer. Malgré leur petit nombre, les acadiens réussissent quand même à s’organiser en de petites communautés et tiennent à préserver leur identité francophone. Ils créent ainsi des écoles françaises dans lesquelles les programmes se font exclusivement en français. En 1861, c’est l’équité entre francophone et anglophone au niveau de la formation à l’école normale, au niveau des qualifications et des salaires pour tous les professeurs de l’Île. Paradoxalement, les cours dans les écoles acadiennes sont de plus en plus dispensés en anglais. Et, la politique d’assimilation du gouvernement tend à la quasi-disparition des acquis des acadiens. Les écoles françaises sont donc interdites dans l’ile, une loi scolaire établit un système d’écoles neutres et élimine tous les droits accordés aux écoles acadiennes. L’enseignement en langue française est donc réservé seulement dans les régions accadiennes. En 1892, le gouvernement provincial nomme Joseph-Octace Arsenault comme inspecteur acadien pour surveiller l’enseignement du français dans leurs écoles. Malgré cette oppression, les acadiens infatigables continuent leur combat. En 1893, les instituteurs acadiens décident de créer une association pour promouvoir l’enseignement du français dans les écoles publiques. Ceci entraine une tournure sensible dans l’évolution de la langue française dans l’Île-du-Prince-Édouard. 2. EVOLUTION DE L’EDUCATION DE LANGUE FRANCAISE DANS LA PROVINCE DE L’ILE-DU-PRINCE-EDOUARD. A. AVANT LA CREATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE. La langue française étant minoritaire dans la province, a du mal à s’infiltrer dans l’enseignement et la communication. La 1ere école française dans l’île est créée en 1815. Elle rassemble ses élèves dans un seul local et leur dispense des cours en langue française. Timide mais très promettant, de nouvelles écoles sont créées pour en arriver a 13 en 1954. Il faut souligner que vers la 1ere moitie du 20e siècle, on comptait une soixantaine d’écoles acadiennes d’expressions françaises dans toute la province. Très bientôt, la multiplication de ces écoles pose un problème de gestion qui amène les familles acadiennes et francophones de l’île à former une équipe administrative: la Commission scolaire de langue française (CSLF) dans l’Île-du-Prince-Édouard (La CSFL). Notons que cette Commission scolaire était présidés par le juge Pierre Landry (1846-1916) et le sénateur Pascal Poirier (1852-1933) qui étaient des politiciens très redoutables et soucieux de la préservation de la langue française. En 1919, la Société Saint-Thomas-d’Aquin voit le jour et vient appuyer l’Association des enseignants acadiens en amassant des fonds pour l’éducation des jeunes acadiens. Elle a pour but d'assurer les services et les programmes pertinents aux besoins culturels de la communauté acadienne. Elle existe jusqu'à nos jours et regroupe plusieurs associations locales, régionales et provinciales. Toutefois, la vitesse des victoires des communautés acadiennes et francophones, aussi minimes soient-elles, commence très bientôt à inquiéter le gouvernement provincial. Celui-ci introduit une reforme de consolidation du système éducatif entre 1950 et 1970, entrainant ainsi à une diminution des écoles anglophones et francophones de la province à l’exception de celles de la région de l’Evangeline. Vers la fin de1970, l'école Évangeline demeure la seule école de langue française dans l’île. Cette reforme rend aussi l’enseignement en français illégal et conduit à l’inefficacité de la Commission scolaire de langue française auprès du Ministère de l’Education de la province. En 1980, l’école Francois-Buote ouvre ses portes à Charlottetown. Cette école est créée après l’amendement de 1980 autorisant à l’Île- du-Prince-Édouard d’établir officiellement des classes de langue française dans son territoire. En 1980, l’administration provinciale accorde l’enseignement en langue française aux francophones qui réussissent à obtenir 25 inscriptions sur trois niveaux consécutifs du programme-cadre. En février 1982 cependant, un comité de parents de Summerside et de Miscouche réunit 18 inscriptions pour la 1ere année et demande au gouvernement une classe dans leur région. Mais le gouvernement refuse d’accorder cette demande. Quelques années plutard, Mme Florence Hardy, présidente du comité des parents, décide de poursuivre les autorités scolaires en cour selon l’article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés d'instruction dans la langue de la minorité dans chaque province. Et en mars 1998, après le jugement de la Cour suprême, les Acadiens et francophones de l’île ont eu gain de cause. En 1988, le gouvernement provinciale modifie l’article 50 de la loi scolaire qui évoque le droit a l’instruction en français et accorde aux francophones le droit a la gestion scolaire. C’est ainsi que le 1er juillet 1990, le gouvernement de l’ile-du-prince-edouard reconnait officiellement à la commission scolaire de langue française la responsabilité de gérer et de promouvoir l’éducation en français dans toute la province. B. APRES LA CREATION DE LA COMMISSION SCOLAIRE La Commission scolaire de langue française de l’île se veut d’apporter aux communautés acadiennes et francophones, une éducation de qualité dans un environnement chaleureux et sécuritaire mais aussi d’œuvrer à la promotion et a l’épanouissement de sa Langue et de sa Culture. Elle desserve six écoles de langue française et gère aussi des centres communautaires où l’éducation se fait en français. En 1991, le Carrefour de L’Isle-Saint-Jean, le Centre Scolaire et Communautaire dans la région de Charlottetown, le Centre de Rustico ainsi que la Société Educative de l’Île-du-Prince-Édouard voient le jour. En 1994 le Centre Provincial de formation à distance aux adultes est créé à Wellington ; ce centre travaille en partenariat avec le Collège de l’Acadie de la Nouvelle Ecosse. Malgré la formation de nouvelles écoles et des centres communautaires, les efforts de la Commission scolaire de langue française se révèlent moindre car l’anglais reste quasiment la seule langue d’enseignement et de communication dans les écoles et dans la province. Toutes les lois ne sont rédigées et promulguées qu’en anglais. L’enseignement du français dans les écoles acadiennes se limite aux cours de lecture, de grammaire, de quelques dictées et composition et le reste du programme en anglais. En 1939, les pressions politiques et les pétitions poussent le Ministère de l’éducation à mettre en place un nouveau programme dans lequel le français devient la langue d’enseignement de la 1ere à la 6e année pour tous les cours sauf pour les mathématiques. Toutefois, ces écoles ne bénéficient pas de mêmes avantages que les écoles rurales anglophones jusque dans les années cinquante. A titre d’exemple, en 1944, la majorité des écoles acadiennes n’avaient qu’un seul local pour tous les élèves regroupés autour d’un poêle a bois, sans toilettes intérieures, ni eau courante. En novembre 1994, les familles acadiennes et francophones déposent une motion juridique demandant que la langue française soit insérée dans les programmes de la maternelle de la uploads/Geographie/ didactique-du-conseil-scolaire-franco.pdf
Documents similaires










-
30
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 17, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1535MB