Étymologie des noms des descendants d'Elendil Comme vous le savez peut-être, Hi

Étymologie des noms des descendants d'Elendil Comme vous le savez peut-être, Hiswelókë propose une études des noms de rois en ar(a) . Comme Meneldur l'a suggéré, il pourrait être intéressant de compléter celle-ci en étudiant les noms des autres rois de la lignée d'Isildur. En voici déjà la liste complète, avec quelques notes : Rois d'Arnor > Valandil -> ami des Valar (Vala + -ndil "ami") > Eldacar -> heaume elfique (= Elfhelm) (Elda "Elfe" + kára "heaume", cf. PE 17, p. 114) > Arantar -> roi-seigneur ? (aran + tar "seigneur légitime") > Tarcil -> seigneur des Hommes, Númenórien (tar- "seigneur" + -kil, suffixe dérivé de KHIL "suivre (derrière)" (Étym. ; PE 17, p. 101), qui donna l'eld. com. *tāra-khil (Étym.) > tarakhildī > q. tarkildi, ancien nom des Atani ou Edain (PE 17, p. 101) > Tarondor -> seigneur de la terre ? (tar + (o)ndor "terre" [avec sundóma préfixée, cf. Etym, NDOR-) > Valandur -> serviteur des Valar (Vala + -ndur) > Elendur -> serviteur des étoiles / des Elfes (Elen + -ndur) > Eärendur -> serviteur de la Mer (Earë "Mer" + -ndur) Rois d'Arthedain > Amlaith -> ?? Une analyse alternative est proposée par David Giraudeau, se fondant sur un découpage aml-aith : la terminaison -aith se retrouve dans s. belaith 'puissant' (PE17:115), s. edraith 'secours, aide' (PE17:38 ), et s. Lalaith 'rire' (CoH:34). Autrement dit, elle signifierait #'quelque chose (ou quelqu'un) qui' : bel-aith = #'quelque chose qui est puissant' (cf. s. beleg 'grand, formidable', PE17:115) edr-aith = #'quelque chose qui aide' (cf. s. erda- 's'ouvrir', PE17:45) Lal-aith = #'quelque chose qui rie' (cf. la racine LALA- 'rire' (PE17:159) et le q. lala- 'rire' (XII:359) Dans cette hypothèse, Aml-aith pourrait signifier #'Celui qui ?'. La question demeure de comprendre la signification du premier élément. Mais cette formation n'existe pas en tant que telle en sindarin (pas d'un point de vue étymologique). Se pourrait-il que ce nom soit une combinaison de quenya et de sindarin ? Dans cette optique, j'ose avancer une théorie assez "capilotractée" : l'élément aml- aurait été emprunté au quenya mais aurait été à l'origine alm- (cf. q. alme 'une bonne chose, une 'bénédiction', une bonne fortune', PE17:146) qui évolua en aml- (forme plus aisée à prononcer) par métathèse. La rareté de la forme aml- pencherait pour cette idée. Autrement dit Amlaith *'Celui qui est fortuné', ce qui ne serait pas sans rappeler le titre d'Éomer devenu roi : Éadig, signifiant en vieil anglais 'prospère, riche, saint'. Cependant, il convient de noter qu'Amlaith n'hérita que du tiers du royaume de son père, le reste étant partagé entre ses deux frères. Un nom lié à la prospérité serait donc forcément ironique. Il semblerait d'ailleurs que ce soit cette occasion qui l'ait poussé à prendre un nom sindarin et non plus quenya (cf. SdA, App. A n. 17), ce qui permettrait d'écarter l'idée qu'il ait reçu ce nom à la naissance. En effet, tous les enfants des premiers rois d'Arnor semblent avoir porté un nom quenya dès leur naissance (cf. le nom des quatre fils d'Isildur, CLI, p. XXX). Le partage du royaume d'Arnor étant dû à des dissensions entre les trois fils d'Eärendur (cf. SdA, App. A, p. XXX), il semble de plus raisonnable de le placer largement après la naissance d'Amlaith. > Beleg -> large, grand (beleg "large, grand", cf. PE 17, p. 115) > Mallor -> or doré (?) (sind. mal- "jaune, doré" ; -lor forme lénitée (?) de glaur, i laur « lumière dorée » dans les mots composés) Pour une mutation vocalique -au- -> -o-, voir justement glaur vs. Glorfindel, taur vs. tor-, baur vs. Celebrimbor, etc. > Celepharn -> pierre d'argent (sind. celeb "argent", dérivé de KYÉLEP- (Étym.) + sarn "petite pierre" : sind. anc. kelepe + sarn > sind. celep-sarn > celepharn par mutation douce du s en h (cf. Edhelharn "Pierre elfique" dans la Lettre du Roi, SD, p. 128-131). > Celebrindor -> puissant d'argent, noble d'argent (sind. celebrin-, cf. Celebrindal « au pied d'argent » et taur, lénité daur. Voir aussi Mallor pour -au- -> -o-) Noter qu'il existe un homonyme taur « forêt », mais que le sens « forêt d'argent » apparaît assez peu probable dans le contexte. > Malvegil -> épée dorée (sind. mal- + megil "épée") Autres > Elendur : serviteur des étoiles / des Elfes (Elen "étoile" + -ndur "serviteur") > Aratan : roi humain ou roi des hommes (ar(a)- "roi" + atan "homme") > Ciryon : navire-homme (cirya "navire" + -on [terminaison masculine]) > Gilraen -> Parée d'une résille sertie de petites gemmes (VT 42) > Dirhael -> homme sage (sind. dîr "homme" + -hael (de sael ?) "sage", cf. Étym, radical DER) > Ivorwen -> jeune fille-cristal ? (sind. #ivor (?) "crystal" moyen sind. *iυr, sind. anc. *imre, dérivé de I-MIR, forme augmentée de mîr "joyau") -wen "jeune fille") > Gilbarad -> tour d'étoiles (sind. gil "étoile" + barad "tour") Elendil 23.04.2009, 12:05 Après tout, pourquoi se cantonner au Royaume du Nord ? Je rajoute aussi la liste des descendants des Rois de Gondor (avec des notes très partielles, pour l'instant), qu'il serait intéressant d'étudier en détail : Rois de Gondor > Meneldil -> ami du ciel (menel "ciel" + -ndil "ami") > Cemendur -> serviteur de la terre (kemen "terre" + -ndil "ami") > Eärendil -> ami de la mer > Anardil -> ami du Soleil > Ostoher -> maître de la cité (osto "cité, ville entourée de murailles" (Étym.) + hér (VT 41, p. 9 ; L, p. 283), heru "maître, suzerain" (PM, p. 210 ; CP1 ; VT 44, p. 12 ; L, p. 283 ; Étym.), dérivé de KHER- (Étym.)) Ce nom serait tout à fait approprié pour le roi qui fit reconstruire Minas Anor. > Tarostar Rómendacil > seigneur du canton / vainqueur de l'Est (tar "seigneur" + ostar "canton", PE 12, p. 71 ; voir aussi -star terminaison indiquant une division administrative de Númenor, CLI ; rómen "Est" + -ndacil"vainqueur") > Turambar -> maître du destin > Atanatar -> père des hommes > Siriondil -> ami du Sirion > Tarannon Falastur -> "seigneur du don" ou "Don du Seigneur" / maître des côtes (tar "seigneur" + anna "don" + -on terminaison masculine ; falas "côtes", cf. Anfalas, Belfalas, Tolfalas + tur "maître, seigneur") > Eärnil -> ami de la mer (eär "mer" + -n(d)il "ami") > Ciryandil -> ami du navire > Ciryaher Hyarmendacil -> maître du navire / vainqueur du Sud (cirya "navire" + hér (VT 41, p. 9 ; L, p. 283), heru "maître, suzerain" (PM, p. 210 ; CP1 ; VT 44, p. 12 ; L, p. 283 ; Étym.), dérivé de KHER- (Étym.) ;hyarmen "Sud[/i] + -ndacil "vainqueur") > Atanatar Alcarin -> père des hommes / le glorieux > Narmacil -> épée de feu > Calmacil -> épée de lumière (cala "lumière" + macil "épée") > Minalcar Rómendacil -> première gloire / vainqueur de l'Est (min "premier" + alcar "gloire" ; rómen "Est" -ndacil "vainqueur") > Valacar -> heaume des Valar > Vinitharya Eldacar -> "guerrier étranger" ou "vainqueurs des Wends / Orientaux" / heaume elfique (q. cára ou carma « heaume, casque », dérivé de √CAS- « tête »). Je cite ici le Livre de la Marche : T.A. Shippey a écrit :Vinitharya pourrait peut-être se diviser en vinit-harya, auquel cas le second élément serait -harja ‘armée’, mais peut-être dans une forme plus ancienne : je suppose que le proto-germanique était *hari-az, gotique harjis, vieil haut allemand hari, vieil anglais here. Cependant, vinit pourrait très bien être winit, et signifierait wendique – les Wends étaient un peuple non-germanique vivant en bordure du territoire germanique. Mais c’est bien ce qu’est Vinit-harja, non ? Un Gondorien ? Ainsi les proto- Cavaliers l’auraient-ils nommé Winit-harja « guerrier étranger », et les Gondoriens – ici comme souvent à la manière des Romains – l’orthographièrent comme ils purent. Vinitharja est ainsi un nom comparable à, disons, Alcuin (exactement Alh-wini), ou peut- être Scandinavia – une tentative pour traduire *Skadin-awjo, entravée par a) l’incapacité à employer le –w- et b) l’assimilation aux noms de provinces romaines telles Dacia, Dalmatia. [...] Arden R. Smith ajoute que le nom est attesté chez Jordanes, comme Vidigoia. [...] Vinitharya serait du got. *Winitha-harjis « qui se bat contre les Wends » – et Smith note, sans doute à raison, que « Wends » est ici un équivalent pour les « Orientaux ». Il signifie presque la même chose que Romendakil, q. « Vainqueur de l’Est ». Jordanes relate un Venetharius comme arrière grand-père de Theodoric. D'après Jim Allan, les formes gauloises sont Winedharius, Winettharius, Viniterius et Guineterius. La forme germanique standard est Winidhere. > [Castamir] -> joyau courageux ? (q. casta « vaillant, courageux, intrépide ? », probablement dérivé de √CAS- « tête », avec un suffixe -ta causatif ; extrait de Arcastar, signifiant probablement « Téméraire » (angl. « foolhardy, rashbold »), cf. BBC interview). Noter que l'étymologie de ce nom se rapprocherait alors de celle uploads/Geographie/ etymologie-des-noms-des-descendants-d 1 .pdf

  • 46
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager