Langue L2 ES 510 2012-2013 Grammaire Université Paris-Sorbonne Paris IV U.F.R.
Langue L2 ES 510 2012-2013 Grammaire Université Paris-Sorbonne Paris IV U.F.R. Études Ibériques et Latino-Américaines 1 Sommaire Verbes fondamentaux .................................................................................................................................... 2 Subordonnées relatives ................................................................................................................................ 3 Subordonnées complétives.......................................................................................................................... 7 Subordonnées temporelles ....................................................................................................................... 10 Subordonnées conditionnelles ................................................................................................................ 14 Analyse grammaticale ................................................................................................................................ 16 L’Indéfinition de l’agent ............................................................................................................................. 17 Le discours indirect ..................................................................................................................................... 22 Modalités d’évaluation Session 1 Session 2 Contrôle continu : 2 devoirs sur table DST 1 50 % DST 2 50 % Examen terminal : 1 épreuve écrite (1 h) Examen terminal 1 épreuve écrite (1h) 2 Verbes fondamentaux Quasi-nominal Indicatif Subjonctif Impératif Infinitif Gérondif Participe Présent Futur Prétérit Imparfait Condit. Présent Imparfait Haber xxxxxxxx Tener Ser Estar Ir Venir Querer Saber Poder Hacer Decir Dar Mémo 3 Subordonnées relatives Les subordonnées relatives, comme les adjectifs, viennent préciser : - un nom : El chico < que ves allí … es el hermano de Luis - un pronom : La policía detuvo a uno < que parecía sospechoso Ce nom ou ce pronom correspondent à l’antécédent de la subordonnée (> les subordonnées sont donc complément de nom) 1. Les deux types de relatives Les relatives explicatives : Elles ne modifient pas leur antécédent et leur suppression ne modifie donc pas foncièrement le sens global de la phrase Ex : Pedro, que está en Londres, me llamó ayer > Pedro me llamó ayer Les relatives déterminatives : Elles participent à la définition de leur antécédent et leur suppression entraîne donc une variation substantielle du sens de la phrase Ex : Los estudiantes que están aquí son los de primero > il n’est parlé que des étudiants qui se trouvent ici. Los estudiantes son los de primero > il est parlé de tous les étudiants, qu’ils soient ici ou ailleurs. 2. L’emploi des modes Il est en fonction du type de relative et de l’image que l’on se donne de l’événement. Les relatives explicatives n’acceptent que l’indicatif. Les relatives déterminatives acceptent et l’indicatif et le subjonctif : - L’indicatif > l’événement est présenté comme s’accomplissant dans le présent, dans le passé ou dans le futur. Ex : El tiempo que tengo (tenía, tendré…) > je déclare que j’ai (j’avais, j’aurai) effectivement du temps. - Le subjonctif > l’événement peut s’accomplir ou non. Ex : El tiempo que tenga > je ne déclare ni que j’ai du temps, ni que je n’en ai pas ; j’envisage cette éventualité. Mémo 4 3. L’emploi des pronoms relatifs Trois éléments sont à considérer : caractère animé ou inanimé de l’antécédent le type de relative (explicative ou déterminative) la fonction du pronom à l’intérieur de la subordonnée Quien Quienes Antécédent Animé Antécédent Inanimé Explicatives Déterminatives Explicatives Déterminatives Sujet quien ou quienes Cod a quien, a quienes a quien, a quienes Coi a quien, a quienes a quien, a quienes Circonstant (de, en, por…) quien ou quienes (de, en, por…) quien ou quienes Que Antécédent Animé Antécédent Inanimé Explicatives Déterminatives Explicatives Déterminatives Sujet que que que que Cod al que, a la que… al que, a la que… que que Coi al que, a la que… al que, a la que… a que, al que, a la que… a que, al que, a la que… Circonstant (de, en, por…) el que, la que… (de, en, por…) el que, la que… (de, en, por…) el que, la que… (de, en, por…) el que, la que… Cual Cuales Antécédent Animé Antécédent Inanimé Explicatives Déterminatives Explicatives Déterminatives Sujet el cual, la cual… el cual, la cual… Cod al cual, a la cual… al cual, a la cual… Coi al cual, a la cual… al cual, a la cual… al cual, a la cual… al cual, a la cual… Circonstant (de, en, por…) el cual, la cual… (de, en, por…) el cual, la cual… (de, en, por…) el cual, la cual… (de, en, por…) el cual, la cual… Exercices 5 A. Indiquez la fonction des pronoms relatifs en gras et celle de leurs antécédents 1. Pensé en las muchas mujeres a quienes amó Ignacio. 2. Un individuo llamado Ruiz Alonso parecía mandar a los hombres que me prendieron. 3. De todas mis hermanas es Isabel a la que más quiero y por quien me siento más querida. 4. "Está bien", dijo. Y estampó en tu pasaporte español el sello del visado, al cual añadió toda una serie de observaciones manuscritas. 5. Les decía a los amigos de su propio partido que Antonio Salgado París era resultado de un cruce explosivo entre cura y criada, aludiendo al rumor falso, inventado por un grupo de señoras, de un supuesto origen sacrílego familiar, que venía del tiempo de su abuelo, al cual hacían hijo de un conocido abad de Beiro 6. Acomodaron en la primera sala a las pacientes contagiosas y en la segunda a las que no lo eran. 7. Le cuentan que las mujeres que saben leer y escribir están enseñando a las que no saben, y que en el taller de costura están haciendo un buen trabajo. B. Remplacer la séquence en gras par une subordonnée relative 1. El hombre temido por todos 2. La medicina calmante 3. La chica amada por Romeo 4. El premio esperado por el escritor 5. La orden dada por el general 6. La crema rejuvenecedora 7. La máquina trituradora C. Imaginez une proposition principale qui convienne pour chacune de ces subordonnées 1. … a los cuales un agente interrogaba. 2. … a la cual no podré reprocharle nunca el haberme aconsejado mal. Exercices 6 3. … quien la llamaba cada noche desde hacía un mes. 4. … quien la invitó a tomar asiento frente a él. 5. … a las que confiesa no comprender. 6. … el que la ha llamado. 7. … que orientara nuestras investigaciones. D. Relevez, puis traduisez les subordonnées relatives dans les phrases qui suivent 1. La plupart des poèmes qu’on va lire et que leur auteur considère maintenant comme des plaisirs décolorés furent composés de 1889 à 1895 et parurent dans les diverses revues dont on trouvera plus loin la nomenclature (P. Léautaud) 2. La porte qu’il venait de franchir ouvrait sur un couloir semblable à celui qu’il quittait. (A. Malraux) 3. Qu’il fallait peut de choses à ma rêverie ! une feuille séchée que le vent chassait devant moi ; la mousse qui tremblait qui tremblait au vent du nord sur le tronc d’un chêne ; un étang désert où le jonc flétri murmurait. (F-R de Chateaubriand) Mémo 7 Subordonnées complétives 1. Les fonctions Les subordonnées complétives peuvent assumer toutes les fonctions du substantif - Sujet Ex : Le agrada tu sinceridad > Le agrada que seas sincero. - Complément d’objet direct Ex : Le deseo mucha felicidad > Le deseo que sea muy feliz - Complément d’objet indirect Ex : Os informan del retraso del tren > Os informan de que el tren tiene retraso - Attribut du sujet Ex : Lo importante es su llegada > Lo importante es que llegue - Complément de nom Ex : La alegría de la venida de Pedro… > La alegría de que Pedro venga… - Complément d’adjectif Ex : Estoy seguro de su presencia aquel día > Estoy seguro de que estaba presente aquel día 2. Les conjonctions - Que C’est la conjonction majoritaire. Elle peut être précédée d’une préposition si le verbe ou le nom auquel se rapporte la complétive l’impose Ex : Estar contento de > está contento de que vengas Insistir en > Insistió en que te quedaras a cenar - Mot interrogatif Dans les interrogations indirectes Ex : No sé cómo se llama 3. Les modes - Dans les complétives sujet Le seul mode possible est le subjonctif - Dans les complétives COD Les deux modes (indicatif et subjonctif) peuvent apparaître - L’indicatif présente l’événement comme s’accomplissant (dans le passé, dans le présent ou dans le futur) Mémo 8 Ex : Creo que vendrá. - Le subjonctif, quant à lui, ne prend pas en compte l’accomplissement ou le non- accomplissement de l’événement. On l’emploie dans la suite d’un verbe qui implique une certaine subjectivité (goût, crainte, désir…) Ex : Me gustaría que lo conocieras On l’emploie dans la suite d’un verbe qui déclare un ordre, une prière, un conseil… Ex : Nos pidió que le ayudáramos ; Haz lo que quieras. L’infinitif dans la suite du verbe pedir n’est possible que si le sujet de pedir et celui de l’infinitif renvoient à une même personne Ex : Pide regresar a casa > Il demande à rentrer à la maison (celui qui demande = celui qui rentrera). Lorsque tel n’est pas le cas, la complétive au subjonctif est obligatoire Dans les complétives attribut du sujet les deux modes se rencontrent : Ex : Lo cierto es que se vieron ayer ; Lo cierto suggère une certaine objectivité > Indicatif Ex : Lo mejor sería que lo hablarais ; Lo mejor + conditionnel impliquent du possible > Subjonctif. ! Exercices uploads/Geographie/ grammaire-appliquee-l2es510-brochure.pdf
Documents similaires










-
35
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 27, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.9778MB