Heine Atta Troll, un conte de fées de l'été traduit par Torsten Schwanke Chapit
Heine Atta Troll, un conte de fées de l'été traduit par Torsten Schwanke Chapitre I Anneau entouré de montagnes sombres, Qui exagèrent avec défi, Et des chutes d'eau sauvages Endormi, comme une image de rêve, Dans la vallée se trouve l'élégant Cauterets. Les chalets blancs Avec des balcons; de belles dames Tenez-vous dessus et riez de bon cœur. Ils regardent en bas et rient de bon cœur Au marché grouillant de couleurs, Où l'ours et la barbichette dansent Au son de la cornemuse. Atta Troll et sa femme, Elle s'appelle Mumma noire, Les danseurs sont là, et on les acclame Avant d'admirer les Basques. Raide et sérieux, avec grandeur, Dansez le noble Atta Troll, Mais la moitié hirsute du mariage Manque de dignité, manque de décence. Oui, il essaie de me mettre sous un microscope, Qu'elle peut parfois cancaner, Et un coup de culasse bien ajusté et insolent Je me souviens de la Grand' Chaumière. Même le brave chef des ours, Celui qui les dirige sur la chaîne, L'immoralité semble-t-elle De votre danse. Et ça lui arrive parfois Un coup de fouet, Et la Mumma noire pleure alors, Que les montagnes résonnent. Ce guide de l'ours porte Six Vierges Maries sur un chapeau pointu, Qui mourrait sous les balles de l'ennemi Ou pour se protéger contre les poux. Suspendu par-dessus son épaule Une nappe d'autel colorée, Qui fait office de manteau; En dessous, écoute le pistolet et le couteau. Il était moine dans sa jeunesse, Plus tard, il est devenu chef des voleurs; Pour combiner les deux, il a pris Enfin, les services à Don Carlos. Quand Don Carlos a dû s'enfuir Avec toute la table ronde, Et la plupart des paladins Vers un travail honnête - (M. Schnapphahnski est devenu écrivain) - Alors notre chevalier à la foi rayonnante Leader de l'ours, a erré sur la terre Avec Atta Troll et sa Mumma. Et il les fait danser Devant le peuple, sur les marchés; Sur le marché de Cauterets Danse Atta Troll! Atta Troll, qui habitait autrefois, Comme un fier prince de la nature sauvage, Sur les hauteurs libres des montagnes, Dansez dans la vallée devant une foule de gens! Et même pour l'argent sale Il faut qu'il danse, lui qui était là, Dans la terreur de la majesté, Se sentir si mondain! S'il pense à sa jeunesse, Du règne perdu de la forêt, Puis des sons sombres fredonnent De l'âme d'Atta Troll, Noir, il ressemble à un noir Prince africain de Freiligrath, Et comme celui-ci, mauvais jeu de tambour, Il danse donc mal dans la colère. Mais au lieu de la compassion, il suscite Juste des rires. Même Juliette Rire depuis le balcon Que les sauts de désespoir... Juliette a en son sein Peu importe, elle est française, Vit extérieurement; mais son apparence extérieure C'est délicieux, c'est adorable! Son allure est une douce Réseau de rayonnement dans les mailles duquel Nos cœurs sont comme des petits poissons, Se faire prendre et remuer tendrement. Chapitre II Qu'un noir prince africain De Freiligrath tambours avec nostalgie Sur la peau de la grosse caisse, Jusqu'à ce qu'il craque et se fendille: C'est un vrai battement de tambour Et aussi l'éclatement du tympan - Mais pensez à un ours, Celui qui se libère de la chaîne! La musique et les rires, Ils se taisent, et avec un cri de peur Chassez les gens du marché, Et les dames, elles blanchissent. Oui, de ses chaînes d'esclaves S'est soudainement libéré Atta Troll. Avec des sauts sauvages Courir dans les rues étroites - (Tout le monde lui cède poliment la place) - Il grimpe sur les rochers, Baissez les yeux, comme c'est moqueur, Et disparaître dans les montagnes. Restez sur le marché vide Toute seule la Mumma noire Et le guide de l'ours. Il jette son chapeau au sol, Piétinez-le, il piétine Les Vierges Maries! déchire le plafond Sortez de votre corps hideusement nu, S'évader et se plaindre de l'ingratitude, A propos de l'ingratitude de l'ours noir! Car il avait Atta Troll Toujours traité comme un ami Et a enseigné la danse. Tout est grâce à lui, Même la vie! Si l'on proposait Une centaine de monnaie en vain Pour la peau du Atta Troll! A la pauvre Mumma noire, Ceci, une image de deuil silencieux, Mendiant, sur les pattes arrière, Il ne s'est jamais remis de sa colère, Quand la fureur de l'arrogant tombe Finalement, il la bat, Appelez-la Reine Christine, Aussi Mme Muñoz et Putana. C'est arrivé sur un beau coup, De chauds après-midi d'été, Et la nuit de ce jour Charmant a suivi, était süperbe. J'ai passé presque la moitié de ma vie Cette nuit-là, sur le balcon. À côté de moi, il y avait Juliette Et regardait les étoiles. En soupirant, elle a dit: „Ah, les étoiles Sont les plus belles en Paris, Quand ils sont là, à la veille de l'hiver, Reflété dans les excréments de la rue.“ Chapitre III Rêvez d'une nuit d'été! Fantastique Inutile est ma chanson. Oui, inutile Comme l'amour, comme la vie, Comme le Créateur avec toute la création! N'obéissant qu'à son propre plaisir, Au galop ou en vol, S'ébattre dans le fabuleux royaume Mon Pégase bien-aimé. N'est pas utile vertueux Cheval de trait de la bourgeoisie, Un autre cheval de bataille de la colère du parti, Ce pathétique piétinement et ce hennissement! Les sabots sont dorés Mon cheval blanc ailé, Les colliers de perles sont les rênes, Et je les ai laissés tirer de façon amusante. Transportez-moi où vous voulez Au-dessus d'un chemin de montagne aéré et escarpé, Où les cascades hurlent de peur Mettez en garde contre l'abîme de l'absurdité! Portez-moi à travers des vallées silencieuses, Là où les chênes s'élèvent sérieusement Et de la source des tourbillons jaillit L‘ancienne source mythique douce! Laissez-moi y boire et y tremper Mes yeux, ah, je me languis Après la lumière, l'eau miraculeuse, Ce qui fait que voir et savoir. Toute cécité cède! Mon regard Pénètre dans le gouffre de pierre le plus profond, Dans la grotte de Atta Troll - Je comprends ses discours! Étrange! Comme c'est connu Pensez-moi ce langage d'ours! Ne l'ai-je pas appris dans ma précieuse patrie Début a entendu ces fils? Chapitre IV Ronceval, noble vallée! Quand j'entends votre nom, Tremblez et sentez dans mon cœur La fleur bleue perdue! Le monde du rêve s'élève glorieusement, Qui a coulé il y a des millénaires, Et les grands yeux fantômes Regardez-moi, que j'ai peur! Et il s'accroche et trinque! Combattre Sarrasins et chevaliers francs; Comme c'est désespérant, comme c'est saignant, Le cor de Roland sonne! Dans la vallée de Ronceval, Non loin de l‘embrasur de Roland - Ainsi nommé parce que le héros, Pour se frayer un chemin, Avec la bonne épée Duranda Une coupe si féroce et mortelle Dans la paroi rocheuse que les traces Visible sauf aujourd'hui - Là, dans une gorge de pierre sombre, Les buissons envahis par la végétation Des sapins sauvages, cachés au plus profond, Se trouve la grotte d‘Atta Troll. Là, au sein de la famille, Il se repose de son épreuve Sa fuite et les difficultés qu'il a rencontrées Son exposition nationale et sa tournée mondiale. Au revoir! Les garçons Il l'a trouvé dans cette grotte coûteuse, Où il l'a accouplée avec Mumma; Fils quatre et filles deux. Lilaced vierges d‘ours, Blonde de cheveux, comme filles de pasteur; Les Jacobins bruns, seulement les plus jeunes Avec une seule oreille, noire. Le plus jeune était le chéri De sa mère, qui l'a joué, Il a mordu une oreille une fois; Et elle l'a mangé par amour. C'est un jeune homme brillant, Très doué pour la gymnastique, Et il fait les sauts périlleux Comme le maître de gymnastique Maßmann. Fleuron de l'éducation autochtone, S'il n'aime que sa langue maternelle, N'a jamais appris le jargon De l'Hellene et du Romain. Frais et libre, pieux et joyeux, Il déteste tous les savons, Le luxe du lavage moderne, Comme le maître de gymnastique Maßmann. Le jeune homme est le plus brillant, Quand il grimpe à l'arbre, Celui-là, le long de la falaise la plus abrupte, S'élève de la gorge profonde Et s'élève jusqu'au sommet de la colline, Où, la nuit, toute la tribu Rassemblement autour du père, Le soir, c'est agréable de se détendre. Le vieil homme sera heureux de vous le dire, Ce qu'il a vécu dans le monde, Comment il a fait beaucoup de gens et de villes Une fois vu, a aussi beaucoup enduré, Comme le noble Odysseus, Seulement différent de celui-ci, Que la femme voyageait avec lui, Sa Pénélope noire. Atta Troll raconte aussi Des applaudissements colossaux, Qu'il avait autrefois, par sa danse Récolté sur les humains. Il assure les jeunes et les vieux, Il l'admirais avec joie, Quand il a dansé sur les marchés Par les douces tonalités de la cornemuse. Et surtout les dames, Ces tendres connaisseurs, Aurait applaudi furieusement Et le courtisait avec bienveillance. Ah, l'art pour l‘art! Avec un sourire, le vieil ours dansant pense L'époque où son talent Avant que l‘audience n'arrive. uploads/Geographie/ heine-atta-troll-un-conte-des-fees-de-l-x27-ete.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/reukIU9uDBCC4zRWCJcpuKT8DqkVqC1jaKVlrkhkDN6UayACeDwwe32vBQO5eG6UEGV9tyMLSeAxoFmE90dRKqMr.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/ZrvyJlaUnDLo437s049WUjUfeltWSDxVSW4TI1ZPdHqM3LSXiZFcL7fs75uazooSPPGExgfngOHDsDfhRTtLojls.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/rpeHAnHTpVujUrMCIKJItbgxnwQ47EoWbh6IC2EMIOVmM5AoOwrJISA77ZN2mi1hIhFVEQYVMsZpjkSFXGCpdvFl.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/wO6o8ejTouhLCIP43JZ9B56pdezvvD4FMXynQJXIuRb5RZBgYXVlbI0gK28oOW6tRm4C4jccPABHEUKLZMc1XYAY.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/wU0QOuXEdSUZXTbsQ3POd3D5oqwFmznEr7xGZoZxgjM1s6WmYOXWBsBipBYUN6xyCGm4AO68HNUNJrp4i3JrXLZr.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/HnrxfWooSWUejXhUnOywwD6RzjhSaehuRNHM3xcBC1p4bIkdV6DJFQa1DRjdrhxRv7ulro1wIFSo27qIEAwn57Iv.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/pagn7OUOI5jjLKFxnlKslkuo0TFW5PRavExXAJubchN9kBvDsTRQCq1OABYIjEcQmbxGjsxttx3sBSoYmNNUdltf.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/QiUeUTosidUV8fqUPuNmjb6AGWWyeG4G7DxIUSDOBSj5BhesRWRz7WqsMuhncedFsQwbh2KyEoHVLBSe4657qQmR.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/MuePVMIy9xBxhN4CDjEwrCUbbxLgtUXEsM6GX8hJIqUDvjztHWgMTFzeSCAjiafeBhyyGhOTcxE1Am3NTjCr1mBi.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/TpRape6x0iSW2SbHNQWz8umo8IXtmxRcTzNRD40P4lqXrMkmBszgAAZk59VsdbzQbcDg61XjctfR0ythHw9ggIvQ.png)
-
22
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 21, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1283MB