Os Acentos á (alt0225) ; Á (0193) ; à (0224) ; À (0192) ; ã (0227) ; Ã (0195) ;
Os Acentos á (alt0225) ; Á (0193) ; à (0224) ; À (0192) ; ã (0227) ; Ã (0195) ; ç (0231) ; Ç (0199) ; é (0233) ; É (0201) ; ê (0234) ; Ê (0202) ; í (0237) ; Í (0205) ; ó (0243) ; Ó (0211) ; õ (0245) ; Õ (0213) ; ú (0250) ; Ú (0218) A lista das palavras obscuras Acaso (o) : le hasard Acerca de : au sujet de Adiantar : avancer Afastar : éloigner, écarter Alcançar : atteindre, saisir, obtenir Alcançe (o) : la portée, l'atteinte Apesar de : bien que Assim : ainsi Avistar : apercevoir, aviser Bastante : beaucoup, assez Breve (em) : bientôt Chegar (a) : arriver (à) Colocar : poser, mettre, placer Conseguirø : réussir à Contudo : cependant Debruçar-se sobre algo : se pencher sur Decerto : certainement, bien sûr Demasiado/a (de) : trop (de) Deparar-se com : se retrouver face à Depressa : vite Desenvolvimento (o) : le développement Desde : depuis, de Desempenhar : remplir, accomplir, jouer Desfrutar de : disposer de, jouir de Deslocar-se : se déplacer Devido/a : dû(e) Devido/a a : à cause de Diante : devant, avant Embora : bien que Enganar(-se) : (se) tromper Engano (o) : l'erreur Erro (o) : l'erreur Êxito (o) : le succès Golpe (o) : le coup Invulgar : rare, étrange Levar : porter, transporter, emmener Manter : maintenir, entretenir, conserver Manter-se em : rester à/en, (se) tenir Medir : mesurer Metade (a) : la moitié Mudar : changer No (seu) todo : dans (son) l'ensemble Óbvio : évident Padrão (o) : le modèle, le patron Papel (o) : le papier, le rôle Pois : car, alors Quer... quer : que... que Relevante : important(e), évident(e) Relevo (o) : le relief, l'importance Remeto : lointain Sobretudo : surtout Tarefa (a) : la tâche Tratar-se de : s'agir de A conta, por favor ! : L'addition, s.v.p. ! A Dona + prénom (O Don... est d'un usage très rare) A Dúvida ? Ninguém ? : Un doute ? Quelqu'un ? A este respeito : à ce propos, à ce sujet A hora de ponta : l'heure de pointe A partir de : à partir de A pergunta mais ? : Une question de plus ? À procura de : à la recherche de A propósito de : à propos de A respeito de : au sujet de, à propos de A senhora + nom A senhora... /O senhor... : vouvoiement de politesse. À terça feira : le mardi, tous les mardis À volta da cintura : autour de la taille À vontade : à volonté, à (ma) guise Abadia (a) : l'abbaye, l'abbatiale, le monastère Abaixo : en bas, au-dessous, en dessous Abalar : secouer, ébranler ; troubler, émouvoir Abalo (o) : la secousse (sismique) ; l'émotion, le trouble Abastado/a : riche, aisé(e) ; opulent(e) Abastecimento (o) : l'approvisionnement Aberto/a : ouvert(e) Abeto (o) : le sapin Abordagem (a) : l'abordage, l'accostage ; l'approche Aborrecer : (s')ennuyer ; (se) fâcher, abhorrer ; barbier, bassiner, (s')embêter , déplaire, lasser Abrangente : englobant(e) Abranger : comprendre, couvrir Abrigar : abriter Abrir : ouvrir Abundantemente : abondamment, copieusement Acabar (de) : finir (de), venir de, achever (de), terminer (de) ; mourir Acanhado/a : timide, gêné, gauche, honteux, craintif ; resserré, rétréci, étriqué ; étroit, borné Ação (a) : l'action Acatar : respecter, vénérer, honorer ; admettre, embrasser, suivre Achar : trouver Acolher : accueillir, recueillir ; abriter, héberger, loger Acontecer : arriver, se produire Acontecimento (o) : l'événement Acordar : (se) réveiller Acordo com (de) : d'après, selon, conformément Acrescentar : ajouter, augmenter Açúcar (o) : le sucre Açucareiro/a : sucrier/ère Acudir : secourir, accourir Adequar (se) : (s')adapter, (s') ajuster, (s')accomoder Adequado/a : adéquat(e) Adeus ! : Adieu, Au revoir ! Adiantar : avancer, pousser, accélérer, hâter, précipiter, anticiper Adiante : devant, (en) avant, à la suite, ci-dessous Adjectivo (o) : l'adjectif Adjunto (o) : l'adjoint Admirar : admirer ; contempler ; étonner, surprendre Adorar : adorer Adoro ! J'adore ! Adormecer : s'endormir Advento (o) : l'avant ; l'arrivée, l'avènement, la venue Advogado (o) : l'avocat Advogar : plaider Afadigar : fatiguer, tourmenter, déranger ; peiner Afadigar (se) : se fatiguer, s'inquiéter ; se presser, se hâter Afastar : éloigner, écarter Afim : afin ; semblable, pareil ; parent, apparenté Afinal : finalement Afirmação (a) : l'affirmation Afirmar : affirmer Afirmativo/a : affirmatif/ve Afogar-se : se noyer Afohlamento (o) : l'assolement África (a) : l'Afrique Agência de viagens (a) : l'agence de voyage Agora : maintenant, à présent Agora minha vez ! : C'est à mon tour Agouro (o mau) : le mauvais augure Agradecer : remercier Agradável : agréable Água (a) : l'eau Aguaceiro (o) : l'averse Agudesa (a) : l'acuité ; la pointe, la saillie Aguentar : supporter, endurer, subir ; tenir bon, tenir ferme Ai ! : aïe ! Ai, desculpe ! Aí : là Ainda : encore Ainda por cima : par dessus le marché, en plus Ajuda (a) : l'aide (f.) Ajudante (o/a) : l'assistant(e) Ajudar : aider Alargar : élargir Alastrar : parsemer ; (s')étendre, (se) répandre Alavanca (a) : le levier Alçada (a) : juridiction, ressort ; autorité Alcançar : atteindre, attraper, obtenir, saisir Alcance (o) : la portée, l'atteinte, l'étendue Alcance de (ao) : à la portée de Alcavala (a) : charge supplémentaire, impôt abusif Alcatrão (o) : le goudron Alcunha (o) : le surnom Aldeia (a) : le village, le hameau Aleivoso/a : perfide, traître, calomnieux/se Além : là, là-bas, au-delà, de l'autre côté Além (o) : l'au-delà Além de : outre, au-delà de, en plus de, par dessus Além de que : d'ailleurs, d'autre part, de plus Além deste : outre ce(tte) Além disso/disto : en outre, de plus Além-mar : outre-mer Alfabeto (o) : l'alphabet Alfaiate (o) : le tailleur Algum/a (alguns) : un(e), quelque, aucun(e) ; quelqu'un(e) ; quelque Alguma (coisa) : quelque chose Algures : quelque part, ailleurs Alhear : aliéner, détourner, égarer Ali : là-bas Aliás : d'ailleurs ; autrement, sinon, aussi bien Alicerce (o) : la/les fondation(s), le(s) fondement(s) Aliciar : allécher, racoler, séduire, attirer Almejar : désirer ardemment, convoiter ; être à l'agonie Almoçar : déjeuner Almoço (o) : le déjeuner Alto/a : grand(e), haut(e), élevé(e) Altura (a) : la hauteur, taille, puissance ; époque, moment Aludir : faire allusion Alva (a) : l'aube (matin ; habit) Alvo (o) : le but, la cible Alvorada (a) : l'aube Âmago (o) : le fond, l'intérieur ; le cœur, le milieu Amamentar : allaiter, nourrir Amanhã : demain Amanhecer : poindre, se lever, faire jour Amanhecer (o) : le petit jour, le point du jour, l'aube Amanhã (o) : l'avenir Amar : aimer (avec passion) Amargo/a : amer/ère Amável : aimable Ambiente (o meio) : l'environnement Ambos/as : (tous) les deux, l'un et l'autre Ambulância (a) : l'ambulance América (a) : l'Amérique Amigo/a (o/a) : l'ami(e) Amisto/a : amical(e) Amostra (a) : l'échantillon ; la preuve Amplidão (a) : l'ampleur, l'amplitude Amplitude (a) : l'amplitude Ananás (o) : l'ananas Ancora (a) : l'ancre Andar : marcher, aller (notamment à l'école) Andar (o) : l'étage ; l'allure, la démarche Andebol (o) : le handball Anil (o) : l'indigo Animal (o) : l'animal Aniversário (o) l'anniversaire Anoitecer : faire nuit Anoitecer (ao) : à la tombée de la nuit, au crépuscule Anoitecer (o) : la tombée de la nuit, le crépuscule Anseio (o) : le désir (ardent) ; le tourment Ânsia (a) : l'angoisse, le tourment Ansiar : angoisser, tourmenter ; convoiter, désirer ardemment Antepassado (o) : l'ancêtre Antes : avant, auparavant ; plutôt Antes de mais nada : avant tout(e chose), d'abord Antever : prévoir Antigo/a : ancien(ne) Ao fundo : au fond Ao sábado : le samedi, tous les samedis Ao telefone : au téléphone Ao todo : en tout, au total Aonde : où (mouvement vers) Apanhar : prendre, attraper, ramasser Apanhar sol : prendre le soleil Aparecer : apparaître, venir Aparecimento (o) : l'apparition Apartamento (o) : l'appartement Apelido (o) : le nom (de famille) Apenas : juste, à peine ; seulement, uniquement, ne...que ; dès que Apertar : serrer, presser, étreindre, fermer Apinhado/a : entassé, bourré, bondé Apinhado/a de : bourré(e) de Apoderar-se : s'emparer de Apodrecer : pourrir Apoiar : (s')appuyer Apoiar-se em : s'appuyer contre/à/sur ; se baser, se fonder sur Apontamento (o) : la note, l'annotation ; la remarque ; l'esquisse, l'ébauche Apontamentos (tirar) : (prendre des) notes Apontar : montrer, pointer, indiquer, noter Após : après, derrière, depuis Apreciar : apprécier Apreender : saisir Aprender : apprendre Apresentação (a) : la présentation Apresentar (se) : (se) présenter Aprovar : approuver Aproveitar (de, a, ø) : profiter (de, à), tirer profit (de), tirer parti (de), bénéficier (de, à) Aproximação (a) : l'approximation ; l'approche, le rapprochement Apurar : épurer, clarifier ; perfectionner, polir, épurer, purifier ; sélectionner, trier, choisir ; apurer Apuro (o) : l'embarras, la difficulté ; le raffinement, l'élégance ; l'épuration ; la recette uploads/Geographie/ mon-vocabulaire-luso.pdf
Documents similaires










-
25
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 25, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1570MB