Parlons islandais Langue et culture Collection Parlons... dirigée par Michel Ma

Parlons islandais Langue et culture Collection Parlons... dirigée par Michel Malherbe Déjà parus Parlons coréen, 1986, M. MALHERBE, O. TELLIER, CHOI J. W. Parlons hongrois, 1988, CAVALIEROS, M. MALHERBE Parlons wolof, 1989, M. MALHERBE, CHEIKH SALL Parlons roumain, 1991, G. FABRE Parlons swahili, 1992, A. CROZON, A. POLOMACK Parlons kinyarwanda-kirundi, 1992, E. GASARABWE Parlons ourdou, 1993, M. ASLAM YOUSUF, M. MALHERBE Parlons estonien, 1993, F. de SIVERS Parlons birman, 1993, M. H. CARDINAUD, YIN XIN MYINT Parlons lao, 1994, CHOU NORINDR Parlons tsigane, 1994, M. KOCHANOWSKI Parlons bengali, 1994, J. CLÉMENT Parlons pashto, 1994, L.DESSART Parlons telougou, 1994, O. et D. BOSSÉ Parlons ukrainien, 1995, V. KOPTILOV Parlons euskara, 1995, T. PEILLEN Parlons bulgare, 1995, M. VASSILEVA Parlons népali, 1996, P. et E. CHAZOT Parlons soninké, 1995, Ch. GIRIER Parlons somali, 1996, M. D. ABDULLAHI Parlons indonésien, 1997, A.-M. VAN DIJCK, V. MALHERBE Parlons géorgien, 1997, I. ASSIATIANI, M. MALHERBE Parlons japonais, 1997, P. PIGANIOL Parlons breton, 1997, P. LE BESCO Parlons tchétchène - ingouche, 1997, P. PARTCHIEVA et F. GUÉRIN Parlons lapon, 1997, J. FERNANDEZ Parlons quechua, 1997, C. ITIER Parlons mongol, 1997, J. LEGRAND Parlons gbaya, 1997, P. ROULON-DOKO Parlons tzeltal, 1997, A. MONOD BECQUELIN Parlons biélorussien, 1997, A. GOUJON Parlons hébreu, 1997, M. HADAS-LEBEL Parlons vietnamien, 1998, NGUYEN-TON NU HOANG-MAl Parlons lituanien, 1998, M. CHICOUENE, L.A. SKUPAS Parlons esperanto, 1998, J. JOGUIN Parlons alsacien, 1998, R. MULLER, IP. SCHIMPF (Ç) L'Harmattan, 1998 ISBN: 2-7384-7014-9 Solveig Bjarnason Parlons islandais Langue et culture EditionsL'Harmattan 5-7, rue de l'Ecole-Polytechnique 75005 Paris L'Harmattan INC 55, rue Saint Jacques Montréal (Qc) - Canada H2Y lK9 POURQUOI ET COMMENT APPRENDRE L'ISLANDAIS De plus en plus de Français choisissent l'Islande comme destination de leurs vacances: entre 1989 et 1990, par exemple, le nombre de visiteurs français a augmenté de 40%. Des villes et des collèges des deux pays sont jumelés et font des échanges. Les chefs d'Etats comme les ministres français et islandais se sont rencontrés plusieurs fois pour établir des programmes d'échanges culturels et économiques. Mais pour aller à la rencontre d'une autre nation, il y a toujours un obstacle à franchir pour mieux communiquer, c'est la langue. ***** Ce livre ne se veut pas un cours linguistique exhaustif. Son but est de donner une initiation à la langue islandaise, et, au travers de cette langue, permettre une meilleure compréhension des Islandais et de leur culture. II n'y a pas si longtemps, peu de Français étaient capables de situer précisément l'Islande, ce pays peu connu qui semblait au bout du monde. C'était le point de départ du «Voyage au Centre de la 7 Terre» de Jules Verne, et la destination des « Pêcheurs d'Islande» de Pierre Loti. Certains ont connu l'Islande par l'escale de la compagnie islandaise qui reliait Luxemb9urg à New York pour un prix avantageux, mais ce n'était qu'une escale avec une boutique duty free! Les événements de ces dernières décennies ont fait qu'à plusieurs reprises, l'actualité s'est intéressée de près à ce pays du nord de l'Europe. 1955 1963 1972 1973 1973 1980 1986 1989 1989 1996 Halldor Laxness reçoit le prix Nobel de littérature. Naissance d'une île, Surtsey, à partir d'un volcan surgi de la mer au moment où un bateau français avec des journalistes de Paris-Match se trouvait dans les parages. Championnat d'échecs entre Fisher et Spassky. Rencontre entre les présidents Nixon et Pompidou à Reykjavik, la capitale islandaise. Réveil d'un vieux volcan, l' Helgafell, endormi depuis 5.000 ans, sur une île habitée, au sud de l'Islande. Les volcans du massif central ne dorment que depuis 3.500 ans! Cela se passait sur les îles Vestmannreyar (Heimaey). Election d'une femme à la présidence de la république: Vigdis Finnbogad6ttir, réélue en 1984, 1988, 1992. Après ce quatrième mandat, elle décida de ne pas se représenter en 1996. Rencontre Reagan-Gorbachev à Reykjavik. Rencontre Bush-Gorbachev à Reykjavik. Visite du pape Jean-Paul II. Eruption d'un volcan sous le glacier Vatnajokull, qui s'est terminée par un déluge de boue et de blocs de glace. Dans d'autres domaines, l'Islande s'est distinguée: le bridge: titre de champion du monde de bridge (par équipe) au Japon en °1991 les échecs: six grands maîtres internationaux d'échecs 8 la force: Jon Pâli Sigmarsson a reçu quatre fois le titre de «l'homme le plus fort du monde» dans les années 80, malheureusement décédé ensuite d'une crise cardiaque lors d'un entraînement la beauté: deux miss monde islandaises Miss monde 1986 Holmfriôur Karlsdottir dite Hofi (22 ans) Miss monde 1988 Linda Pétursdottir (20 ans) Ainsi, avec ses quelques 270.000 habitants pour 103.000 km2, ce pays sait faire parler de lui. L'Islande n'est qu'à 3 heures de vol de Paris, il est donc moins long d'aller en Islande par avion, qu'à Marseille en TGV. Il Ya des vols directs à partir de Paris pendant les six mois d'été. Jetons donc un coup d'oeil sur la langue islandaise et la culture de ce magnifique pays, à la fois intéressant et attachant. 9 L'ISLANDE EN CHIFFRES (*) LES HOMMES Population: 270.000 habitants Taux de natalité: 17,6 pour 1.000 Taux de mortalité: 6,7 pour 1.000, le plus bas après le Japon Espérance de vie: Homme 77 ans Femme 81 ans Naissances hors mariage: 44 %, un des taux les plus élevés du monde, Il % de mères célibataires avec un ou plusieurs enfants Tranches d'âge: moins de 15 ans: 25 % de 15 à 64 ans: 65 % 65 ans et plus: 10 % Chômage: 4,25 % en 1996 LA GEOGRAPHIE Surface: 103.000 km2 2 % cultures et arbustes 25 % végétation 12 % glaciers Il % lave 50 % lacs, routes, montagnes, désert (*) Statistiques du Ministère des affaires étrangères mai 1995 et de l'OCDE 1997 10 ~ -ë5 rr ~ Le j &c I , , , I , I , I , , , I I I I I I I I I I I I I~ ICI) IE 1(:5 ,~> Q)I ::JI .2"1 '01 ffil Q)I -e: <'3: I I I I I I I I I I I I I I I . I I I . I I , . , , ~ Il Vers 650 CHRONOLOGIE Des ermites irlandais abordent la côte sud islandaise, probablement lors d'une éruption de l'Hekla: ils y situent la porte de l'enfer. Ils ne s'y installent pas vraiment et fuient lors de l'arrivée des Vikings. Installation du premier Viking Ingolfur Amason. Constitution du premier Parlement en Europe: l'Alping (*) qui se tenait à I>ingvellirtous les ans. Adoption du christianisme comme religion officielle Découverte de l'Amérique du Nord par Leif Eriksson, fils d'Erik Le Rouge qui avait découvert le Groenland en 985. Soumission au roi de Norvège. L'Islande et la Norvège deviennent des dépendances danoises. La peste. Les Danois imposent la Réforme. Le dernier évêque Jon Amason est décapité. XVIe-XVIIe s. Monopole danois très dur pour les Islandais. XVIIIe siècle Période de misère et de catastrophes: naufrages, épidémies, hivers rigoureux, éruptions volcaniques, séismes. La variole fait 15.000 morts sur les 50.000 habitants. Eruption du volcan Laki, la plus longue coulée de lave de tous les temps: 60 km. 500 km2 recouverts de lave. Emission de gaz sulfureux qui ont détruit la végétation entraînant la mort de Il.000 bovins, 200.000 moutons et 28.000 chevaux, provoquant ainsi une terrible famine: plus de 10.000 morts soit un quart de la population. 1er décembre: semi-indépendance. Le souverain danois reste roi d'Islande pour 25 ans. Suffrage universel, droit de vote pour les hommes et les femmes. Naufrage du «Pourquoi pas» du Commandant Charcot sur les côtes islandaIses. 17 juin: proclamation de la république islandaise. Jour de la fête nationale. (*) voir les lettresparticulièresau début de la grammaire, chapitresur la langue. 874 930 999 Vers 1000 1262 1380-1389 Vers 1400 1550 1783 1918 1920 1936 1944 12 . lA lANGUE ISLANDAISE Cette partie permettra au lecteur de s'initier à l'écriture à la phonétique à la grammaire et à la formation du vocabulaire lA lANGUE L'islandais fait partie des langues scandinaves qui constituent la branche nord des langues germaniques, lesquelles appartiennent au groupe des langues indo européennes. L'ancien alphabet créé par les Scandinaves était composé de caractères anguleux, les 'runes', qui étai~nt gravées sur la pierre ou sur le bois. Leur usage a disparu vers le XIVe siècle. Dès le XIe siècle, l'alphabet latin a commencé à être utilisé. Cependant, les lettres de l'alphabet runique 'I>' et 'f)' subsistent encore aujourd'hui dans l'alphabet islandais. Ils correspondent au 'th' anglais. La langue ancienne, le norrois, était parlée et écrite dans tous les pays scandinaves. Mais dès le XIIe siècle, les langues ont commencé à se différe~cier. L'islandais a très peu évolué. La grammaire actuelle est très proche de celle du norrois: ceci a pu être vérifié grâce à une grammaire écrite en 1250 ! Ainsi un Islandais aujourd'hui peut lire des textes du Moyen Age sans trop de difficultés. Le vocabulaire n'a pratiquement pas changé, mais s'est enrichi au cours des siècles: les nouveaux mots sont créés à partir des racines anciennes. 15 + L'ALPHABET ISLANDAIS Il y a 36 lettres dans l'alphabet uploads/Geographie/ parlons-islandais.pdf

  • 27
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager