iv Dépôt légal – 3e trimestre 2003 Bibliothèque nationale du Québec Bibliothèqu

iv Dépôt légal – 3e trimestre 2003 Bibliothèque nationale du Québec Bibliothèque nationale du Canada ISBN-2-921184-22-2 (ensemble) ISBN-2-921184-26-5 (volume 2) Copyright © Les Éditions du IIIe millénaire, 2003 La première édition de cet ouvrage, en russe, a été publiée en 1940, en Russie, par l’Association Roerich lettone de Riga. La première traduction anglaise a été publiée en 1967, aux États-Unis, par l’Agni Yoga Society Inc., 319 West, 107 Street, New York, N.Y. 10025, U.S.A. Copyright © Agni Yoga Society 1967 Traduit de l’anglais par Suzanne Wohlgemuth. Tous droits réservés. On ne peut reproduire, enregistrer ni diffuser aucune partie du présent ouvrage, sous quelque forme ou par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore, magnétique ou autres, sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de l’éditeur. Les Éditions du IIIe millénaire Sherbrooke (Québec) Canada (819) 823-0426 Courriel : info@editions3m.com Internet : http://www.editions3m.com Conception graphique de la couverture : Graphic-Art, Sherbrooke. Mise en pages : Gina Fattore, Sherbrooke. _____________________________________________________________ * Première de couverture : AGNI YOGA, 1928. Nicolas Roerich. Détrempe sur toile. Collection privée, États-Unis. * Quatrième de couverture : ÉLÉNA IVANOVNA ROERICH, 1931. Svétoslav Roerich. Huile sur toile. Musée Nicolas Roerich, New York. v vi vii PRÉFACE Les deux volumes des Lettres d’Éléna Roerich ont été publiés en russe en 1940. Le premier volume a été publié en anglais en 1954, et le second en 1967. Éléna Roerich est décédée en 1955, mais son travail se continue et porte ses fruits, autant dans le monde visible que dans le monde invisible. La préface du premier volume de l’édition russe a été inspirée par sa présence. Nous pensons donc qu’il est approprié de la reproduire ici. « C’est lorsque les portraits de grandes figures historiques nous parvien- nent de la lointaine antiquité qu’ils peuvent le plus facilement être assimilés par nos consciences. Même voilés dans des mythes et des légendes, ils devien- nent très présents. Avec le passage du temps, tout semble possible. Écrivains et artistes de toutes les époques attribuent leurs plus précieuses inspirations à ces figures du passé. Des générations entières s’inspirent de ces héros et héroïnes. Personne ne les jalouse et personne ne réfléchit vraiment au prix qu’ils ont dû payer pour réaliser ces merveilles. Seul nous reste le souvenir d’une glorieuse ascension. « Il en va tout autrement, cependant, lorsqu’il s’agit de personnalités qui ont vécu dans un passé plus récent, pour ne rien dire de celles du temps présent. Prenons par exemple les esquisses biographiques de grandes personnalités qui se sont éteintes récemment. On y mentionne tant de choses qui ne sont ni caracté- ristiques ni essentielles ! Cela montre que leur vie n’a pas encore été évaluée ni appréciée correctement. On y inclut systématiquement les éléments les plus incertains et les moins documentés, si bien que les conclusions, même si elles ne sont pas franchement hostiles, laissent une impression négative. « Bien entendu, avec les années, les plateaux de la balance retrouvent leur équilibre. La justice populaire finit par éliminer en grande partie ce qui obscur- cissait la vision des contemporains. Le jugement des âges ne demeure pas nécessairement négatif. Même si, sur la courte période d’un siècle, nous voyons que bien des déséquilibres ont été rétablis, il subsiste encore de longues pages de calomnies contre de grandes âmes. De même, nos aïeux ont pu voir évoluer les opinions à l’égard de certaines actions ou certains événements qui, d’abord condamnés par un grand nombre de gens, sont ensuite devenus la fierté de leur nation et même du monde entier. Ce genre de choses se produit encore aujourd’hui. « De magnifiques personnalités passent devant nous, des hommes et des femmes qui sont les vrais créateurs de la culture. Et il serait préférable viii de les reconnaître dès maintenant plutôt que d’attendre si longtemps. Pourquoi les cacher dans des archives et les soustraire à la vue jusqu’à ce qu’elles réapparaissent dans l’imagination populaire sous forme de fantaisies ? « Nous rencontrons ici une figure contemporaine remarquable, une femme exceptionnelle. Révélant dès l’enfance des qualités exceptionnelles, elle fut vue, toute petite, emporter en secret le lourd volume de la Bible illustrée par Gustave Doré. Ployant sous son poids, le cachant des grandes personnes, elle a pris ce trésor pour en approfondir les illustrations et, finalement, après avoir appris à lire toute seule, pour en étudier les Testaments. « À un âge étonnamment précoce, elle prenait aussi dans les rayons de la bibliothèque de son père des volumes de philosophie. Dans un environnement bruyant, riche en distractions elle a été capable de développer une profonde contemplation de la vie, comme si cela était un acquis de longue date. La droiture, la justice, la recherche constante de la Vérité et l’amour pour le travail créatif, tout cela transformait la vie autour de cet esprit jeune et fort. Toute la famille, la maisonnée entière était influencée par les mêmes princi- pes de bienveillance. Éléna supportait toutes les difficultés, tous les dangers, grâce à la même volonté stoïque. La connaissance acquise et la tension vers la perfection suscitaient des solutions aux problèmes et menaient ses proches vers une voie lumineuse. Elle sentait toujours avec acuité l’ignorance, l’obscurité et la méchanceté. Partout où cela était possible, elle apportait la guérison physique et spirituelle. Sa vie était remplie d’un véritable travail. Du matin au soir, tout ce qu’elle faisait était pour le bien de l’humanité. Elle a entretenu une énorme correspondance, elle a écrit des livres, elle a traduit des œuvres en plusieurs volumes, et tout cela avec une énergie sans faille. Elle a même surmonté les circonstances les plus difficiles par une foi véritable qui se transforma en une réelle connaissance directe. Assurément, il faut de merveilleuses accumulations pour manifester pareille connais- sance ! Tous les jeunes gens devraient pouvoir tirer de cette vie infatigable un exemple d’austères réalisations, de générosité et de travail constructif. Lorsque seront connues les difficultés de cette œuvre inspirée, elle deviendra une aide particulièrement utile pour prendre conscience qu’un progrès incessant est possible. Il nous arrive souvent à tous de penser que tout est désespéré, que le bien est sans défense contre le mal, tant sont grandes les illusions crées par le découragement. C’est pourquoi des exemples vivants de courage sont d’une si grande importance. Nous pouvons nous réjouir de l’encouragement que représente son exemple pour tous ceux et celles qui entreprennent un travail constructif. » (Nicolas Roerich, Nerushimoye). C’est ainsi que s’exprime le témoin le plus intime ! Nous qui sommes les amis et les admirateurs des œuvres d’Éléna Roerich, nous pouvons recevoir ix à travers ses lettres des éclairs ardents de sa vaste et sage contemplation. Sa vie entière n’est-elle pas imprégnée de feu ? Le mouvement féministe, les recherches cosmologiques, l’Éthique Vivante – on peut trouver tout cela dans ses lettres à ses amis. Éléna Roerich ne voulait pas qu’on publie ses lettres, mais nous, ses nombreux amis, nous nous sommes échangé des copies de ses conseils les plus précieux. Finalement, face à la demande grandissante d’un nombre toujours croissant d’amis et de collaborateurs, nous sommes arrivés à la conclusion qu’il devenait nécessaire de les publier sous la forme de livres. Nous nous sommes adressés à Éléna Roerich elle-même, qui nous a finalement donné sa permission. Bien sûr, ce premier volume contient un nombre relativement restreint de lettres, ou plutôt de fragments de lettres, qui dans la plupart des cas ne sont que des réponses à différentes ques- tions de collaborateurs. Le nom des collaborateurs et leur lieu de résidence ne sont pas mentionnés, car ce qui importe est le sujet traité. Quant aux correspon- dants, ils savent eux-mêmes à qui les lettres étaient destinées et à quelle occasion elles furent écrites. La publication de ces lettres révélera l’étendue de la pensée de cette femme remarquable. En Russie comme à l’étranger, pendant ses voyages à travers le monde, elle s’est toujours consacrée au service de sa patrie et de l’humanité. La Russie a donné au monde un nombre considérable de femmes remar- quables dans divers domaines. Pensons à des héroïnes comme Kovalevskaïa, Blavatsky, Dashkova, Volkonsky, Morozova et beaucoup d’autres encore. Maintenant comme dans le passé, elles ont mis au service de l’humanité leurs connaissances et leurs talents exceptionnels. Les activités des femmes ne sont reconnues que depuis peu, mais nous pouvons déjà voir leur influence dans toutes les sphères d’activité : arts, littérature, philosophie, médecine, éducation, industrie, aviation – bref, partout où le monde nouveau est en construction. Éléna Roerich a toujours souhaité publier un livre de valeur, une recherche bibliographique consacrée aux femmes. En outre, elle n’a jamais eu l’intention de s’éloigner du monde. Au contraire, elle a toujours pensé dans les termes de la collaboration la plus large et la plus intense, qui mettrait fin à jamais aux limitations conventionnelles de l’ignorance. Ayant le privilège de présenter les pensées d’une femme extraordinaire, les éditeurs se font une joie d’offrir à tous les chercheurs de la vérité et de la culture la possibilité de se familiariser avec les lettres profondément inspirantes d’Éléna Roerich. uploads/Histoire/ lettres-d-x27-elena-roerich-volume-ii.pdf

  • 25
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 15, 2022
  • Catégorie History / Histoire
  • Langue French
  • Taille du fichier 1.5870MB