Guide d’application Compresseurs semi-hermétiques Copeland Stream™ 4MF-13X à 4M

Guide d’application Compresseurs semi-hermétiques Copeland Stream™ 4MF-13X à 4MK-35X & 6MM-30X à 6MK-50X C6.3.1/0715-0116/F 1 Instructions de sécurité .................................................................................... 1 1.1 Explication des pictogrammes ........................................................................................... 1 1.2 Consignes de sécurité ....................................................................................................... 1 1.3 Instructions générales ........................................................................................................ 2 2 Description des produits .................................................................................. 3 2.1 Informations générales sur les compresseurs semi-hermétiques Copeland Stream™ .... 3 2.2 À propos de ce guide d’application .................................................................................... 3 2.3 Nomenclature ..................................................................................................................... 4 2.4 Informations plaque signalétique ....................................................................................... 4 2.5 Plage d’application ............................................................................................................. 4 2.5.1 Huiles et fluides frigorigènes approuvés ................................................................ 4 2.5.2 Enveloppes d’application........................................................................................ 5 2.6 Caractéristiques de construction ....................................................................................... 5 2.6.1 Construction ........................................................................................................... 5 2.6.2 Refroidissement du compresseur .......................................................................... 5 2.6.3 Demand Cooling ..................................................................................................... 5 2.6.4 Démarrage à vide ................................................................................................... 5 2.6.5 Réduction de puissance ......................................................................................... 6 2.6.6 Pompes à huile ....................................................................................................... 6 2.6.7 Pression d’huile ...................................................................................................... 6 2.6.8 Circulation d’huile ................................................................................................... 6 2.6.9 Niveau d’huile ......................................................................................................... 6 3 Installation ......................................................................................................... 7 3.1 Manutention des compresseurs ......................................................................................... 7 3.1.1 Livraison ................................................................................................................. 7 3.1.2 Transport et stockage ............................................................................................. 7 3.1.3 Positionnement et fixation ...................................................................................... 7 3.1.4 Emplacement de l’installation ................................................................................. 8 3.1.5 Jeux de suspensions .............................................................................................. 8 3.2 Contrôle des pressions ...................................................................................................... 8 3.2.1 Pressostat de sécurité haute pression ................................................................... 8 3.2.2 Pressostat de sécurité basse pression .................................................................. 8 3.2.3 Pressions maximales autorisées ............................................................................ 9 3.3 Procédure de brasage ....................................................................................................... 9 3.4 Filtres ................................................................................................................................. 9 4 Branchements électriques .............................................................................. 11 4.1 Recommandations générales .......................................................................................... 11 4.2 Installation électrique ....................................................................................................... 11 4.2.1 Moteur à bobinage fractionné (YY/Y) – Code A ................................................... 11 4.2.2 Démarrage Etoile / Triangle (Y/∆) – Code E ........................................................ 11 C6.3.1/0715-0116/F 4.3 Schémas électriques ........................................................................................................ 11 4.3.1 Schéma électrique pour moteur à bobinage fractionné (AW…) .......................... 12 4.3.2 Schéma électrique pour moteur Etoile / Triangle (EW…) .................................... 14 4.4 Organes de protection ..................................................................................................... 15 4.5 Module CoreSense™ Diagnostics ................................................................................... 15 4.6 Module CoreSense™ Protection ..................................................................................... 17 4.6.1 Protection moteur ................................................................................................. 17 4.6.2 Contrôle de la pression d’huile ............................................................................. 17 4.7 Résistance de carter ........................................................................................................ 19 5 Démarrage & fonctionnement ........................................................................ 20 5.1 Contrôle des fuites ........................................................................................................... 20 5.2 Tirage au vide du système ............................................................................................... 20 5.3 Contrôles préliminaires avant le démarrage .................................................................... 20 5.4 Procédure de charge ....................................................................................................... 20 5.5 Mise en service ................................................................................................................ 21 5.6 Temps minimum de fonctionnement ................................................................................ 21 5.7 Variateurs de fréquence recommandés ........................................................................... 21 6 Maintenance & réparation ............................................................................... 22 6.1 Changement de fluide ...................................................................................................... 22 6.2 Remplacer un compresseur ............................................................................................. 22 6.3 Lubrification et vidange d’huile ........................................................................................ 22 6.4 Additifs pour l’huile ........................................................................................................... 23 6.5 Débrasage des composants du système ......................................................................... 23 7 Démontage et mise au rebut .......................................................................... 24 Annexe 1 : Raccords compresseurs Stream ............................................................ 25 Annexe 2 : Couples de serrage en Nm ...................................................................... 26 Clause de non-responsabilité .................................................................................... 26 C6.3.1/0715-0116/F 1 1 Instructions de sécurité Les compresseurs semi-hermétiques Copeland™ sont fabriqués en conformité avec les dernières normes industrielles en vigueur en Europe. Un accent particulier a été mis sur la sécurité de l’utilisateur. Ces compresseurs sont conçus pour être installés sur des machines et systèmes en conformité avec la directive Machines MD 2006/42/CE. Ils ne peuvent être mis en service que s’ils ont été installés sur ces machines en conformité avec les normes existantes et s’ils respectent, dans leur ensemble, les dispositions correspondantes des législations (normes à appliquer, se référer à la déclaration du constructeur). La déclaration du constructeur et les déclarations de conformité sont disponibles sur demande. Conservez ce guide d'application pendant toute la durée de vie du compresseur. Nous vous conseillons vivement de vous conformer à ces instructions de sécurité. 1.1 Explication des pictogrammes AVERTISSEMENT Ce pictogramme indique la présence d’instructions permettant d’éviter des blessures graves au personnel et de graves dommages matériels. ATTENTION Ce pictogramme indique la présence d’instructions permettant d’éviter des dommages aux biens accompagnés ou non de blessures superficielles. Haute tension Ce pictogramme indique que les opérations citées présentent un danger d’électrocution. IMPORTANT Ce pictogramme indique la présence d’instructions permettant d’éviter un dysfonctionnement du compresseur. Risque de brûlures ou de gelures Ce pictogramme indique que les opérations citées comportent un risque de brûlures ou de gelures. NOTE Ce mot indique une recommandation permettant de faciliter les opérations. Risque d’explosion Ce pictogramme indique que les opérations citées comportent un risque d’explosion. 1.2 Consignes de sécurité  Les compresseurs de réfrigération doivent être utilisés exclusivement dans le cadre de l'usage prévu.  L’installation, la réparation et la maintenance de matériel de réfrigération ne peuvent être exécutées que par du personnel qualifié et approuvé.  Le branchement électrique des groupes de condensation et de leurs accessoires ne peut être exécuté que par du personnel qualifié.  Toutes les normes en vigueur concernant le branchement d’équipements électriques et de réfrigération doivent être observées.  La législation et les réglementations nationales concernant la protection du personnel doivent être respectées. Le personnel doit utiliser des équipements de sécurité (lunettes de sécurité, gants, vêtements de protection, chaussures de sécurité et casque). Instructions de sécurité Description des produits Installation Branchements électriques Démarrage & fonctionnement Maintenance & réparation Démontage & mise au rebut 2 C6.3.1/0715-0116/F 1.3 Instructions générales AVERTISSEMENT Panne de système ! Risque de blessures ! Ne jamais installer un système sur le terrain en le laissant sans surveillance quand il n’est pas chargé, ne contient aucune charge d’attente ou quand les vannes de service sont fermées sans avoir mis le système hors tension. Panne de système ! Risque de blessures ! Seuls les fluides frigorigènes et huiles frigorifiques approuvés doivent être utilisés. AVERTISSEMENT Enveloppe à haute température ! Risque de brûlures ! Ne pas toucher le compresseur avant qu’il ait refroidi. Veiller à ce que les autres équipements se trouvant à proximité du compresseur ne soient pas en contact avec lui. Fermer et marquer les sections accessibles. ATTENTION Surchauffe ! Endommagement des paliers et roulements ! Ne pas utiliser les compresseurs sans charge de réfrigérant ou s’ils ne sont pas connectés au système. ATTENTION Contact avec l’huile POE ! Détérioration du matériel ! Manipuler les POE avec précaution et toujours porter un équipement de protection approprié (gants, lunettes de sécurité, etc.) lors de la manipulation. Veiller à ce que les huiles POE n’entrent en contact avec aucune surface ou matériau pouvant être détériorés par les POE, en particulier certains polymères (par exemple les PVC/CPVC et le polycarbonate). IMPORTANT Dégâts durant le transport ! Dysfonctionnement du compresseur ! Utiliser l’emballage d'origine. Éviter les chocs et la position inclinée ou renversée. C6.3.1/0715-0116/F 3 2 Description des produits 2.1 Informations générales sur les compresseurs semi-hermétiques Copeland Stream™ Ce manuel couvre les compresseurs semi-hermétiques Copeland Stream™. La famille des compresseurs semi-hermétiques à pistons comporte plusieurs gammes. La gamme Stream™ est constituée des séries 4M* et 6M* et s’échelonne de 13 à 50 ch. Puissance frigorifique (kW) COP - Puissance frigorifique (kW) COP - Puissance frigorifique (kW) COP - 4MF-13X 13 33,20 3,28 31,60 2,29 10,65 1,43 177 4MA-22X 22 34,60 3,41 32,70 2,39 10,45 1,44 178 4ML15X 15 39,70 3,30 38,40 2,31 13,30 1,48 180 4MH-25X 25 39,90 3,30 38,50 2,37 12,40 1,44 187 4MM-20X 17 43,50 3,28 42,00 2,31 15,10 1,49 182 4MI-30X 27 43,70 3,30 42,80 2,37 14,40 1,47 188 4MT-22X 22 49,30 3,26 47,60 2,31 16,95 1,48 183 4MJ-33X 30 48,60 3,30 47,60 2,38 16,15 1,49 190 4MU-25X 25 55,10 3,20 53,10 2,27 18,60 1,45 186 4MK-35X 32 54,50 3,17 53,50 2,31 18,25 1,45 202 6MM-30X 27 65,80 3,21 64,20 2,30 22,70 1,45 215 6MI-40X 35 64,70 3,16 64,60 2,34 21,90 1,44 219 6MT-35X 32 73,60 3,17 72,40 2,30 25,60 1,47 221 6MJ-45X 40 72,60 3,16 72,40 2,34 24,30 1,45 223 6MU-40X 40 81,10 3,07 81,40 2,29 28,40 1,44 225 6MK-50X 50 80,70 3,05 80,90 2,29 27,30 1,41 230 Haute température1) Moyenne température2) R134a R404A 381 x 305 Basse température3) Poids (kg) Fixations (mm) R404A 62 71 78 88 99 Modèle Puissance nominale (ch) Volume balayé (m3/h) 120 135 153 1) R134a Evaporation 5°C, condensation 50°C, surchauffe aspiration 10K, sous-refroidissement 0K 2) R404A Evaporation -10°C, condensation 45°C, gaz aspirés 20°C, sous-refroidissement 0K 3) R404A Evaporation -35°C, condensation 40°C, gaz aspirés 20°C, sous-refroidissement 0K Tableau 1 : Gamme et performances des compresseurs Stream Les compresseurs Copeland Stream conviennent pour de nombreuses applications qu’ils soient utilisés seuls, en groupes de condensation ou dans des équipements multi-compresseurs. Le compresseur est seulement un composant parmi d’autres combinés entre eux pour constituer un circuit frigorifique opérationnel et efficace. Par conséquent les informations contenues dans ce document concernent les compresseurs semi-hermétiques Stream munis d’équipements et accessoires standards uniquement. 2.2 À propos de ce guide d’application Ce guide d’application a pour but de permettre aux utilisateurs de réaliser dans les règles de l’art l’installation, la mise en service, le fonctionnement et la maintenance des compresseurs semi- hermétiques. Il n’est pas destiné à remplacer les informations spécifiques fournies par les fabricants de systèmes. Instructions de sécurité Description des produits Installation Branchements électriques Démarrage & fonctionnement Maintenance & réparation Démontage & mise au rebut 4 C6.3.1/0715-0116/F 2.3 Nomenclature La désignation des modèles contient les informations techniques suivantes concernant les compresseurs Stream : 2.4 Informations plaque signalétique Toutes les informations importantes liées à l’identification du compresseur uploads/Industriel/ copeland-stream-semi-hermetic-compressors-4mf-13x-to-4mk-35x-6mm-30x-to-6mk-50x-fr-fr-4216402.pdf

  • 17
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager