L’arabe langue vivante L’arabe langue vivante ! - Tous droits réservés © - ! C
L’arabe langue vivante L’arabe langue vivante ! - Tous droits réservés © - ! Ce document peut être distribué gratuitement à la condition que rien n’y soit enlevé, rajouté ou m o d i fié . I l e s t s t r i c t e m e n t i n t e r d i t d e l e commercialiser.Tout ce qu’il contient comme textes, tableaux ou illustrations est la propriété exclusive de L’arabe langue vivante ! et ne peut en aucun cas être utilisé sans notre autorisation. ! Pour toutes questions, renseignements complémentaires ou remarques, n’hésitez pas à nous contacter. Voici les différents supports sur lesquels vous pouvez nous suivre : ! " &QEWOGPVOKU¢LQWTNG ¢* FACEBOOK INSTAGRAM GMAIL TWITTER Page 2 L’arabe langue vivante 6 مــن ،أعــمالــنا ســيئات مــن و ،أنــفسنا شــرور مــن بــاهلل نــعوذ و ،نســتغفيره و نســتعينه و نحــمده هلل الحــمد إن أن أشهــد و لــه شــريــك ال وحــده اهلل إال إلــه ال أن أشهــد و لــه هــادي فــال يــضلل مــن و ،لــه مــضل فــال اهلل يهــده !: بعد أما رسوله و عبده ًمحمدا ! Allah ta'âlâ a dit : ! 1 Et celle-ci est une langue arabe bien claire ( An-naḥl - verset 103 ) Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez. ( Az-zouẖrouf - verset 3 ) ! ! L'imam šâfi'i, qu'Allah lui fasse miséricorde, a dit : « Il incombe à tout musulman d'apprendre la langue arabe de son mieux, jusqu'à ce qu'il puisse attester qu'il n'y a nulle divinité digne d'être adorée excepté Allah et que Mouhammed est Son serviteur et Son messager, qu'il puisse lire le coran, prononcer le ḏikr, dans ce qui lui est obligatoire comme takbîr, dans ce qui lui a été ordonné comme tasbîh, la prononciation du tašahhoud etc....» 2 ! ! Ce livret est destiné à ceux désirant apprendre quelques bases de la langue arabe. Bientôt, si Allah le veut, nous allons ajouter d'autres éléments fondamentaux pour comprendre l'arabe.! ! ! Ibn rajab al-ḥanbali, qu'Allah lui fasse miséricorde, a dit : « Et Allah refuse l’infaillibilité à tout autre livre que Son Livre; la personne équitable est celle qui pardonne à un individu les quelques erreurs qu’il a commise, au regard de ses nombreux avis justes ». ! 3 ! Nous demandons à Allah de récompenser tous ceux qui ont participé de près ou de loin à ce livret, tous ceux qui l'ont diffusé et qu'Il en fasse profiter tout lecteur. Nous demandons à Allah de faire en sorte que ce livret soit rédigé uniquement pour Lui, espérant Son paradis et craignant Son châtiment. Qu'Allah nous fasse comprendre le Coran et la Sounna comme l'ont compris nos pieux prédécesseurs, Il est certes capable de toute chose.! ! ! أجمعني صحبه و آله على و محمد نبينا على اهلل صلى و! العاملني رب هلل الحمد أن دعوانا آخر و Page 3 Traduction approximative 1 Traduction approximative extraite du livre " الرسالة " page 48 2 Traduction approximative extraite du livre " القواعد " page 3 3 L’arabe langue vivante Leslettresdel’alphabetarabe ! Les lettres encadrées en rouge sont dites « isolées », c’est-à-dire qu’elles ne s’attachent pas avec ce qui les suit. ث ت ب ا د خ ح ج س ز ر ذ ط ض ص ش ف غ ع ظ م ل ك ق ي و ه ن Page 4 ṯâ tâ bâ alif dâl sîn zây râ ḏâl šîn ṣâd ḍâd ṭâ fâ ġayn ‘ayn ẓâ qâf kâf lâm mîm yâ wâw hâ noûn ǧîm ḥâ ẖâ L’arabe langue vivante ! ! ! 1ère lettre - alif Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـا ـاXا ـى اََ كَر شٌابَبX Xىَمُوس Cette lettre correspond à la prolongation de la fatḥa, le son « A ». Il ne faut pas la confondre avec la hamza. Attention, le alif ne s’attache jamais avec la lettre qui le suit. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un alif et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ذَاقَاَذَهَبٌْ لِم مُسَتَاب 5 6 7 8 ٌجَنَّةُعُمَرَأَحَاطٌقُلُوب Page 5 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 2ème lettre - bâ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـب ـبـ بـ ب ٌبَمَكْتٌيبِبَطٌيْتَبX Cette lettre correspond au son « B ». Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un bâ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌدِيكَذَهَبٌنَجْمٌقَمِيص 5 6 7 8 ٌخُبْزٌكَعْبَةٌمِفْتَاحٌبَاب Page 6 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 3ème lettre - tâ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـت ـتـ تـ ت ٌتْبَيٌاحَتْمِفَلْكِتX Cette lettre correspond au son « T ». Attention, sur le tâ il y a deux points situés au dessus. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un tâ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌمِثَالٌخُبْزْذَهَبَتٌكَعْبَة 5 6 7 8 ٌمَكْتَبٌبِنْتٌتُفَّاحٌكِتَاب Page 7 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 4ème lettre - ṯâ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـث ـثـ ثـ ث َثَبَعٌالَثِمٌوْبَثX Cette lettre correspond au son « TH » en anglais comme dans le mot « thing ». Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un ṯâ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌمَكْتَبٌثُعْبَانَمَثَلَلَهِث 5 6 7 8 ٌّعَرَبِيَتَحْتٌأَمْثِلَةَّثُم Page 8 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 5ème lettre - ǧîm Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـج ـجــ جـ ج ٌّجَحٌمْجَنٌنَّةَجX Cette lettre correspond au son « DJ », c’est à dire l’addition des sons « D » et « J ». Attention, sous le ǧîm, il y a un point situé au dessous. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un ǧîm et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌبُرُوجٌمُجْتَهِدٌحِمَارَخَان 5 6 7 8 َخَرَجَتَحْتٌرَحْمَةُجَهَنَّم Page 9 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 6ème lettre - ḥâ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـح ـحــ حـ ح َحِرَبَتْحَتٌّجَحX Cette lettre correspond au son « ḥ » du mot ḥakîm. Elle n’a pas d’équivalent en français. Attention, le ḥâ n’a pas de point. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un ḥâ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌدِيكَذَهَبٌنَجْمٌقَمِيص 5 6 7 8 ٌخُبْزٌكَعْبَةٌمِفْتَاحٌبَاب Page 10 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 7ème lettre - ẖâ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـخ ـخــ خـ خ ٌخَْ ي شَلَخَدَانَخX Cette lettre correspond au son « R » français dans certains cas tels que le mot « cri » ou au son espagnol « jota ». Attention, sur le ẖâ, il y a un point au dessus. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un ẖâ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ٌمَحْمُودٌمَطْبَخٌحِمَارٌخُبْز 5 6 7 8 ُيَخْرُجُيَدْخُلٌجِبَالُجَهَنَّم Page 11 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 8ème lettre - dâl Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـد ـد د د َدََ ج سَرَدَقَبَّرَدX Cette lettre correspond au son « D ». Le dâl ne s’attache jamais avec la lettre qui le suit. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un dâl et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ُيَحْذَرٌدَارٌرُدُودٌلَذِيذ 5 6 7 8 ُيَخْرُجُيَدْخُلَقَدِمٌخَالِد Page 12 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 9ème lettre - ḏâl Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـذ ـذ ذ ذ َذََ ح شَبِذَكَبَحَذX Cette lettre correspond au son « TH » en anglais comme dans le mot « this ». Le ḏâl ne s’attache jamais avec la lettre qui le suit. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un ḏâl et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ُيَحْذَرٌدَارَذَهَبٌلَذِيذ 5 6 7 8 ُيَبْذَلُيَدْخُلَقَدِمٌحَنِيذ Page 13 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 10ème lettre - râ Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée ـر ـر ر ر َرَبَذُحَمْرَيَاحَرX Cette lettre n’a pas d’équivalent en français. Elle correspond au « R » roulé. Le râ ne s’attache jamais avec la lettre qui le suit. Exercice d’identification : Trouver les mots contenant un râ et indiquer dans quelle position il se situe (début - milieu - fin) 1 2 3 4 ُيَحْذَرٌدَارٌزَبَدَرَحِم 5 6 7 8 ُيَبْذَلٌرُبُعٌِ رْوَال سَزَار Page 14 L’arabe langue vivante ! ! ! ! ! ! 11ème lettre - zây Fin de mot Milieu de mot Début de mot Le1re isolée uploads/Litterature/ apprendre-a-lire-l-arabe-pdf.pdf
Documents similaires










-
23
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 22, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.5259MB