Dominican Institute For Oriental Studies Contact us! Tel: 00 (202) 482 5509 Fax
Dominican Institute For Oriental Studies Contact us! Tel: 00 (202) 482 5509 Fax: 00 (202) 682 0682 E-mail: info@ideo-cairo.org Web: www.ideo-cairo.org Claude Gilliot’s Bibliography Books & Articles 1. Doctorats 1.1. La sourate al-Baqara dans le Commentaire de Ṭabarī (Le développement et le fonctionnement des traditions exégétiques à la lumière du commentaire des versets 1 à 40 de la sourate), I-II, Thèse pour le doctorat de 3ème cycle, Université Paris-III, juin,1982, 403+136 p., soit 539 p. Mention : Très Bien. Composition du jury : Messieurs les Professeurs M. Arkoun (directeur de thèse), R. Arnaldez et G. Monnot. 1.2. Aspects de l’imaginaire islamique commun dans le Commentaire de Tabari, I-II, Thèse pour le doctorat d’Etat, Université Paris-III, septembre 1987, 756 p. Mention : Très honorable. Composition du jury : Mesdames et messieurs les Professeurs Mohammed Arkoun (directeur de thèse), Jamal Eddine Bencheikh, Josef van Ess (Tübingen), Jacqueline Genot, Jean Jolivet, Guy Monnot. 2. Ouvrages 2.1. Exégèse, langue et théologie en islam. L’exégèse coranique de Tabari, Paris, Vrin («Études musulmanes», XXXII), 1990, 320 p., indices 2.2. En commun : Claude Gilliot et Tilman Nagel (sous la direction de), Les usages du Coran. Présupposés et méthodes. Formgebrauch des Korans. Voraussetzungen und Methoden, Actes du Colloque d’Aix-en-Provence, 3-8 novembre 1998, Arabica, XLVIII/3-4 (2000), v. infra sub 3.63, 3.64 et 8.13 2.3. En commun : Gilliot (Claude) und Tilman Nagel (hrsg. von), Das Prophetenḥadīṯ. Dimensionen einer islamischen Literaturgattung [Actes du Göttinger Kolloquium über das ḥadīṯ, Göttingen, Seminar für Arabistik, 3-4 novembre 2000], Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht (Nachrichten der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. I. Philologisch-Historische Klasse, Jahrgang 2005/1), 2005, 144 p. 3. Articles et contributions 3.1. «Parcours exégétiques : de Ṭabarī à Rāzī», in Etudes Arabes. Analyses-Théorie, 1983/1, p. 86- 116. A travers l’étude des commentaires d’aṭ-Ṭabarī et d’ar-Rāzī sur la sourate 55 (ar-Raḥmān ), on montre que, malgré deux parcours exégétiques différents, ces deux commentateurs ont une intention théologique commune : mettre en valeur “l’inimitabilité” du Coran 3.2. «Deux études sur le Coran » (La composition des sourates mekkoises. Le Coran, Muḥammad et le “judéo-christianisme”), Arabica, XXX (1983), p. 1-37. La parution des ouvrages de A. Neuwirth et de G. Lüling, qui sont présentés ici, est l’occasion de faire le point sur quelques domaines des études coraniques les plus récentes. 3.3. «Coran. Les Recherches contemporaines», in Encyclopædia Universalis2, vol. 5, 1984, p. 499c- 500c ou in Encyclopædia Universalis. Supplément, I, 1984, 361b-362c. 3.4. « Portrait “mythique” d’Ibn ‘Abbās », Arabica, XXXII (1985), p. 127-183. L’analyse des principales notices des recueils d’onomastique consacrées à Ibn ‘Abbas, en particulier celle de Ibn Sa’d, nous a conduit à montrer leur caractère hagiographique. Il en ressort un portrait largement mythique de celui qui est présenté dans la tradition musulmane comme le père de l’exégèse coranique. 3.5. «Les sept “lectures” : corps social et Ecriture révélée», Stud. Isl., LXI (1985), p. 5-25; LXIII (1986), p. 49-62. La tradition prophétique ou attribuée au Prophète sur les sept aḥruf (i.e. "lectures", "modes") selon lesquelles le Coran aurait été révélé est analysée ici dans ses différents versions, avec les interprétations que les savants musulmans en ont données. Nous montrons que cette tradition joue un rôle important dans l’appropriation du Livre par la communauté interprétante 3.6. «Imaginaire social et Maġāzī : Le ‘succès décisif’ de La Mecque», Journal Asiatique, CCLXXV (1987), p. 45-64. La rencontre entre Abū Sufyān et al-’Abbās lors de la conquête de la Mecque est stylisée dans les biographies du Prophète. Il appert qu’elle symbolise le passage de l’anté-islam (Ǧāhiliyya ) à l’islam. Elle sert aussi à asseoir les assises "légitimes" de la dynastie ‘abbāside 3.7. «Traduire ou trahir aṭ-Ṭabarī ?», Arabica, XXXIV (1987) (sorti en 1988), p. 366-370 : il s’agit d’une note critique sur la traduction de l’abrégé du Commentaire d’aṭ-Ṭabarī par P. Godé, Paris, Les Heures Claires, 1983 sqq. C’est en même temps une présentation de Fr.-Ch. Muth, Die Annalen von aṭ-Ṭabarī im Spiegel der europäischen Bearbeitungen, Frankfurt, Bern, New York, Peter Lang Verlag, 1983, IV+190 p. 3.8. «Ecriture et traditions : l’islam», in Le Grand Atlas des religions, Paris, Encyclopædia Universalis, 1988, p. 232-235. 3.9. «La formation intellectuelle de Tabari», in Journal Asiatique, CCLXXVI (1988), p. 203-244, index 3.10. «Langue et Coran selon Tabari. I- La précellence du Coran», in Stud. Isl., LXVIII (1988), p. 79- 106. 3.11. «Deux professions de foi du juriste théologien aš’arite Abū Isḥāq aš-Šīrāzī», in Stud. Isl., LXVIII (1988), p. 170-196. Il y est montré que ces deux professions de foi sont bien aš’arites. Cette interprétation est opposée à celle de feu Henri Laoust et de ces disciples, pour qui aš-Šīrāzī était anti- aš’arite et partisan d’une théologie non spéculative. 3.12. «Mystique et sainteté en islam», in La Vie spirituelle, 684 (mars-avril 1989), p. 268-281. 3.13. «Coran. 2. L’exégèse du Coran», in Encyclopædia Universalis, 4, 19893, p. 543-547. 3.3. a été repris à la suite de cette contribution, p. 547-548. 3.14. «Les œuvres de Tabari (m. 310/923)», MIDEO, 19 (1989), p. 49-90, index 3.15. «Ibn Kullāb et la Miḥna», traduction de l’allemand et mise à jour d’un article de J. van Ess (Tübingen), in Arabica, XXXVII (1990), p. 173-233. 3.16. «Les débuts de l’exégèse coranique», Remmm 58/4 (1990), p. 82-100, index. 3.17. «Muqātil, grand exégète, traditionniste et théologien maudit», Journal Asiatique ,1991/1-2, p. 39- 92, index. 3.18. «Islam et pouvoir : la commanderie du bien et l’interdiction du mal», Communio, XVI/5-6 (1991) (numéro spécial sur l’islam), p. 126-52. 3.19. «Le Coran : trois traductions récentes», Stud. Isl, LXXV (1992), p. 159-77. 3.20. «Quand la théologie s’allie à l’histoire : triomphe et échec du rationalisme musulman à travers l’œuvre d’al-Ǧuwaynī», Arabica, XXXIX (1992), p. 241-60. 3.21. «aṭ-Ṭabarī : taḥṣīluhu aṯ-ṯaqāfī» [La formation intellectuelle de Tabari», traduit par M. Ḫayr al- Biqā’ī, in al-Mawrid (Bagdad), 19/2 (1990), p. 5 29. 3.22. «Exégèse et sémantique institutionnelle dans le Commentaire de Tabari», Stud. Isl., LXXVII (1993), p. 41-94. 3.23. «Récit, mythe et histoire chez Tabari. Une vision mythique de l’histoire universelle», MIDEO, 21 (1993), p. 277-89. 3.24. «Une leçon magistrale d’orientalisme : l’Opus magnum de Josef van Ess». Présentation critique de J. van Ess, Theologie und Gesellschaft im 2. und 3. Jahrhundert Hidschra, I-II, Berlin/New York, Walter de Gruyter, 1991 et 1992, XXXII+456; XI+742 p.; in Arabica, XL (1993/3), p. 345-402. 3.25. «Théologie et littérature en Islam», in Dictionnaire universel des littératures, sous la direction de Béatrice Didier, Paris, PUF, 1994, 3, p. 3818-26 (sur deux col.).. 3.26. «Père Georges Chehata Anawati. Non solum in memoriam», RE.M.M.M., 68-69 (1993/2-3) (paru en juillet 1994), p. 279-88. 3.27. «Georges Chéhata Anawati», JA, CCLXXXII (1994/1), p. V-IX. 3.28. «Le traitement du ḥadīṯ dans le Tahḏīb al-āṯār de Tabari», Arabica, XLI (1994), p. 309-51 3.29. «Mythe, récit, histoire du salut dans le Commentaire coranique de Tabari», JA, CCLXXXII (1994), p. 237-70. 3.30. «Bilqīs ou la soumission à Salomon», in Le Monde de la Bible, 95 (nov.-déc. 1995; n° spécial Yémen. Au pays de la reine de Saba), p. 22-23. 3.31. «Muḥammad, le Coran et les contraintes de l’histoire», in Stefan Wild (ed.), The Qur’ān as Text, Leyde, Brill («Islamic Philosophy and Theology», XXVII), 1996, p. 3-26 (A Symposium on “The Qur’ān as text, Bonn, Orientalisches Seminar du 17 au 21 novembre 1993). 3.32. «Les citations probantes (šawāhid) en langue», Arabica, XLIII (1996), p. 297-356 3.33. «Sharḥ», in EI, IX (1996), p. 327-30 3.34. «Ṭabarī et les chrétiens taġlibites», Annales du Département des Lettres Arabes, Université Saint-Joseph, Beyrouth, Memoriam Professeur Jean Maurice Fiey o. p., 6-B, années 1991-92 (1996), p. 145-59 3.35. «La Nativité. Dans la tradition musulmane», in Le Monde de la Bible, 101 (nov.-déc. 1996) (n° spécial : La Nativité. Naissances et enfances dans la Bible), 26-27 3.36. Reprise de 3.27, in Le Père G. C. Anawati, dominicain (1905-1994). Parcours d’une vie, Le Caire, Institut Dominicain d’Études Orientales/Arab Press Center, 1996, p. 99-103 3.37. «Shawāhid» [Les citations probantes de la poésie en grammaire arabe], EI, IX (1996), p. 382-4 3.38. «À propos du Coran», in Annie Laurent (dir.), Vivre avec l’islam?. Réflexions chrétiennes sur la religion de Mahomet, Versailles, Éditions Saint-Paul, 1996, p. 138-49. 3.39. «Coran 17, Isrā’, 1 dans la recherche occidentale. De la critique des traditions au Coran comme texte”, in M. A. Amir-Moezzi (éd.), Le voyage initiatique en terre d’Islam. Ascensions célestes et itinéraires spirituels, Louvain/Paris, Peeters (“Bibliothèque EPHE. Sciences religieuses”, CIII), 1996, p. 1-26 3.40. «Le Commentaire coranique de Hūd b. Muḥakkam/Muḥkim», Arabica, XLIV (1997), p. 179-233. 3.41. «Ṣila» [La littérature des compléments, continuations, appendices et addenda en arabe], Encyclopédie de l’Islam, IX (1997), p. 627a-630b 3.42. «Silafī (al-)» [Un grand traditionniste alexandrin de l’islam, Abū Ṭāhir al-Silafī], Encyclopédie de l’Islam, IX (1997), p. 630b-632b. 3.43. «L’exégèse coranique : bilan partiel d’une décennie», Stud. Isl., 85 (1997), p. 155-62. 3.44. «L’herméneutique en islam», in Frédéric Lenoir et Ysé Tardan-Masquelier (sous la direction de), Encyclopédie des religions, II, Paris, Bayard Éditions, 1997, p. 2233-37 3.45. «La reine Saba’, légende ou réalité», in Yémen, au pays de la reine de Saba’, Exposition présentée à l’Institut du monde arabe, Paris, Flammarion/IMA, 1997, p. 64-66. Traduction italienne : «La uploads/Litterature/ biblio-gilliot.pdf
Documents similaires










-
18
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jul 14, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.2527MB