Notes sur des poteries rituelles au Sud-Dahomey Author(s): Roger Brand Source:
Notes sur des poteries rituelles au Sud-Dahomey Author(s): Roger Brand Source: Anthropos, Bd. 68, H. 3./4. (1973), pp. 559-568 Published by: Anthropos Institute Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40458299 . Accessed: 09/10/2014 20:21 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. . Anthropos Institute is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Anthropos. http://www.jstor.org This content downloaded from 179.181.9.149 on Thu, 9 Oct 2014 20:21:27 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Notes sur des poteries rituelles au Sud-Dahomey Roger Brand Sommaire: 1. Rôle de l'objet matériel dans une société à histoire orale 2. L'objet est réellement un mode de transmission de la pensée et un mode de communication privilégiée 3. Aspect linguistique 4. Explication de 13 poteries rituelles 5. Comment fonctionnent les poteries rituelles? 6. Quel rôle a la poterie rituelle sacralisée ? 7. Peut-on saisir ce que sont les Vodoun? La connaissance des cultes Vodoun dans le Sud-Dahomey était orientée vers la connaissance des mythes et des rituels. Nous nous sommes orientés vers la connaissance des cultes Vodoun à travers les objets qui sont utilisés et nous avons choisi une catégorie d'objets: la poterie rituelle dans ce présent article. La poterie rituelle se rencontre surtout dans tout le Sud et moyen Dahomey où les cultes des Vodoun ou Orisa sont importants et vivent profon- dément parmi les ethnies Yoruba-Nago, Fon, Aïzo, Houeda et Gun. La collec- tion qui fait l'objet de notre étude fait partie d'une importante collection que nous avons recueillie à travers le Sud-Dahomey. Cette étude ne veut que soulever l'existence d'une poterie rituelle en usage dans les cultes et c'est la raison d'un choix limité de poteries que nous décrirons dans ce court article. En général, toutes les poteries que nous analyserons ont été recueillies dans un quartier de Porto-Novo, appelé Hassoukomê. Ce quartier est essen- tiellement un quartier de potières qui sont associées à la vie du Vodoun Gu, divinité naturelle dont le fer est un élément premier. Tous les forgerons sont consacrés à ce Vodoun Gu. Porto-Novo est la capitale du Dahomey moderne, mais c'est une ville qui ne vit que de son passé, car Cotonou l'a surplantée du fait de son port, de son aéroport et des industries qui fonctionnent autour du port. This content downloaded from 179.181.9.149 on Thu, 9 Oct 2014 20:21:27 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 560 Roger Brand Anthropos 68. 1973 5 Γ ^ ' I L'histoire de Porto-Novo re- ! ' I / monte à la fin du XVIe siècle lorsque ! ' I r^ )Savé( les trois fils du roi d'AUada se divi- H jSavoicyA / / · / ._ sèrent: Tun resta à Allada, Medji, et j ' / ] ) / ^ garda la lance huan, un autre, Dog- O » 1/ ffcos ;a %%s r% bagri, fort du siège, kataklé, de son 1 VMäUj í père, s'en alla vers le nord et fut à φ ! ( ^O, L*a - l'origine du royaume d'Abomey et le ! ' Λ #| 2 troisième, Te Agbanlin, prit l'instru- O | vAbomey 1 ' ' ^ ment de musique adjoguin et se diri- V Ι ' λ rniJSiL ■ &ea vers ^>es^ e^ sarr^a sur Ia Ia" 1 ' ' λ ' v^ *''' ^une ^e Porto"Novo qui devint son N'V j AÏZ0v> ' royaume par la suite. M (ALL ad α ΓβΙΐΝ ^e r°yaume eu^ ^e nombreux Iv 'uiSt^r%A in ' wi conflits avec les royaumes Yoruba- N' /ΓΐΡ1160^ in yporfo ' wi Novo XT j . : λ '' J/Sàví ^^^+-4 - XT Nago des j environs . et avec le λ royaume 'Wd^J_^^^^IXr^^^: - d'Abomey. Il fut aussi le théâtre, ^^J^^^^^0 onoM pendant la colonisation de luttes d'in- ^^^!=^^ I fluences entre Français et Anglais. Porto-Novo connut une vie ac- tive au temps des premiers échanges commerciaux basés sur l'huile de palme vers la fin du XIXe siècle au mo- ment où les anciens esclaves affranchis revenus d'Amérique prirent en main l'exploitation de plantations de palmeraies et sa commercialisation. Depuis longtemps, Porto-Novo était un centre de fabrication de poteries. Plusieurs de ses quartiers ont leur travail orienté vers cette production. La poterie, au Sud-Dahomey, n'est pas seulement un vase utilitaire servant comme récipient; elle est aussi un objet sacré et un moyen de commu- nication. L'étude de la poterie rituelle peut nous permettre d'approcher une société, la vie d'une population. Comment cela est-il possible? Avant de décrire ces quelques poteries rituelles, il est nécessaire que nous nous penchions sur le rôle de l'objet matériel dans une société à histoire orale. 1. Rôle de l'objet matériel dans une société à histoire orale Nous pensons que nous pouvons connaître une société à travers les objets dont elle se sert. Il faut admettre que l'objet, étant le point d'impact entre l'esprit créateur et la matière, nous renvoie aux deux tout en étant saisissable à l'initié et impénétrable au non-initié bien que celui-ci puisse, par moment, en découvrir le sens. a) L'objet en général est un élément du monde extérieur fabriqué par l'homme que celui-ci peut prendre et manipuler. En ce sens, l'objet est soumis à la volonté de l'homme dans son rôle dépendant et passif: il est passif dans son aspect utilitaire, dans son fonctionnement. This content downloaded from 179.181.9.149 on Thu, 9 Oct 2014 20:21:27 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Notes sur des poteries rituelles au Sud-Dahomey 561 δ) Mais l'objet devient actif, dynamique dans ce qu'il a d'ouverture au monde. L'objet est occasion de contacts humains dans ses rapports écono- miques: il est occasion de contacts humains inter-individuels et inter-ethniques. c) L'objet est aussi principe d'historialité. Il refuse l'histoire dans son aspect périssable: il est détruit ou se détruit lui-même. Mais il est aussi pré- sence non avouée de l'histoire: par sa matière, sa forme, son emploi et sa technique de fabrication. Il est en rapport avec l'histoire de l'homme qui s'en sert. L'objet, porteur d'une charge historique se définit par son insertion dans l'homme et dans le monde : il est une médiation nécessaire entre l'homme et la nature socialisée. Il devient un point marquant de la société, du réseau de la vie humaine insérée dans la nature. L'objet, ainsi défini, devient un dynamisme dépassant les limites imposées par la culture et la société. L'homme s'identifie à l'objet, mais cette personnalisation peut être conflictuelle dans ses rapports avec le groupe. 2. L'objet est réellement un mode de transmission de la pensée et un mode de communication privilégiée L'objet comme signe est manifeste. En effet, l'objet matériel, une quelconque propriété de cet objet devient signe quand, dans le processus de la communication humaine, il sert, dans le cadre du langage adopté par les interlocuteurs, à transmettre une pensée sur la réalité: c'est-à-dire sur le monde extérieur ou sur des expériences intérieures. Pour comprendre l'objet matériel comme signe dans une société à histoire orale, une explication succincte s'impose. Par signe, nous disons le support matériel de la signification, or, la signification est autonome par rapport au signe donné. Car la signification fonctionne comme le nom d'une pensée qui est toujours verbalisée. a) Le signe est un moyen de communication. Il est une technique de communication. La vue d'une poterie implique pour nous une reconnaissance de sa fonction utilitaire: un pot est avant tout un lieu où l'on met quelque chose dedans, soit un liquide, soit un solide. Il est appréhendé comme récipient avant tout. Et le fait de l'appréhender comme récipient est un acte de la connaissance. Dans le Sud-Dahomey, comme dans d'autres régions d'Afrique, la poterie n'est pas seulement vue comme récipient, elle est cela et elle est autre chose: elle est devenue signe, signe de quelque chose. Elle est un signe qui est l'abrégé d'un texte verbal qui, pour communi- quer la même information, devrait être plus longue. Les bas-reliefs des palais royaux d'Abomey, objets matériels au niveau de l'iconographie, sont l'abrégé d'un texte verbal, sont la fixation matérielle de paroles, d'une histoire vécue, dite, racontée. Les bas-reliefs d'Abomey sont des messages visuels. Il en est This content downloaded from 179.181.9.149 on Thu, 9 Oct 2014 20:21:27 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 562 Roger Brand Anthropos 68. 1973 de même pour les poteries rituelles car elles véhiculent des informations sur les Vodoun, les gens qui en vivent. Ces signes demandent à être lus et reconnus. Le signe matériel est dynamique en ce sens qu'ils demande une réponse à ceux qui le lisent et le voient. b) Le signe est dynamique négativement lorsque le lecteur ne le comprend pas; il n'y a aucune appréhension de ce qu'il veut uploads/Litterature/ brand-poterie-rituelle-dahomey.pdf
Documents similaires
-
13
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jui 02, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.7892MB