Nous avons choisi pour vous parler de théâtre et de la saison prochaine ces lig

Nous avons choisi pour vous parler de théâtre et de la saison prochaine ces lignes d’Olivier Rolin dans un essai sur la littérature. Parce que nous pensons le théâtre comme Rolin pense la littérature. Je ne vois pas pourquoi écrire si ce n’est en effet pour arriver à la beauté des mots. Il s’agit de savoir si la littérature est un divertissement, un rite social, ou bien un art, l’art des mots. J’ai ainsi mon petit florilège, ma boîte à outils, je bricole avec ça... De Flaubert, par exemple : « Il faut que les phrases s’agitent dans un livre comme les feuilles dans une forêt, toutes dissemblables dans leur ressemblance ». La beauté est une personne déplacée. Il m’est arrivé de penser que, faute de pouvoir adhérer à aucunes des modes ou mythologies d’aujourd’hui, il ne me restait plus qu’à me taire. Je ne me sentais pas dépassé, je me sentais déplacé. « Pourquoi », feint de se lamenter Chateaubriand, « suis-je venu à une époque où j’étais si mal placé ? » Eh bien, je fais l’hypothèse que le fait d’être « mal placé » est la condition de possibilité de toute littérature. En d’autres termes, que la « modernité » d’une œuvre n’implique nullement l’adhésion de l’auteur au discours, aux codes et croyances de son époque. être de son époque, (c’est) ce que l’écrivain explore à sa façon, ce sont les objets et les « mythologies » autour de quoi s’articule le discours du contemporain. Même si on tient à remettre sur le métier des motifs éternels – l’adultère provincial – il faut tenir compte du fait que les missiles de croisière et les opérations militaires en Afghanistan (ou les aventures internationales du gaz et du pétrole, la prestidigitation des capitaux, etc.) font partie de l’espace des représentations d’une Bovary contemporaine, quand celui de la première du nom n’allait guère au-delà de Rouen. En définitive, il me semble que ce qui est absolument contemporain pour moi, je veux dire ce qui constitue le territoire qu’il me revient d’explorer et de mettre en forme littéraire, c’est ce que je dois léguer, ce qui sans moi ne serait pas transmis : ce qui est donc, avec moi, en voie de disparition. « Une chose ou une infinité de choses meurent dans chaque agonie » écrit Borges. Si, en tant qu’écrivain, je dois m’adresser à mon époque, il me semble que ce n’est pas tant pour lui tendre un miroir que pour lui rappeler ce que sa venue fait disparaître – l’absence dont elle fabrique sa présence, la mort dont elle vit. Olivier Rolin Bric et broc (extraits / fragments), Éditions Verdier 20 1 1. Les Amis de la MC93 Les Amis de la MC93 ont 1 an. 1 an et 1 00 adhérents. Et, bien sûr, nous vous espérons cette année plus nombreux encore pour soutenir la MC93 . Si vous êtes déjà membre, pourquoi ne pas parrainer un ami pour la nouvelle saison ? (et n’oubliez pas d’actualiser votre don pour la nouvelle année fiscale). Si vous n’êtes pas encore membre, rejoignez-nous ! Soutenez la MC93 ! Au premier semestre 20 1 1, les Amis de la MC93 sont partis à la Schaubühne de Berlin, pour la création de David Marton Le Retour d’Ulysse dans sa patrie (d’après Monteverdi). Ballade à Prenzlauer Berg, visite à la Hamburger Bahnhof au programme de cette escapade berlinoise. à Paris, dîner avec Jean-Michel Rabeux, autour de La Nuit des Rois. Moments privilégiés, conviviaux autour d’une passion partagée, le théâtre. Être ami de la MC93 / Les avantages Rencontres, masterclass avec les artistes, invitations aux générales, voyages de découverte en Europe... (cf. notre site Internet) Faire un don Contacter les Amis de la MC93 : www.mc93.com Catégories d’adhésion : Ami(e), Donateur, Bienfaiteur. Exemple Montant du don Coût net après réduction fiscale* 3000 € 1000 € 1500 € 500 € 1000 € 333,34 € 500 € 166,67 € 200 € 66,67 € 100 € 33,34 € 50 € 16,67 € • Pour les particuliers (foyers fiscaux français uniquement), le don permet une réduction d’impôts au taux de 66% des sommes versées, retenues dans la limite de 20% du revenu imposable. • Pour les entreprises, le don ouvre droit à une réduction d’impôts égale à 60% du montant des sommes versées, retenues dans la limite de 0,5% du chiffre d’affaires HT. quand le sage désigne la lune, le sot contemple le doigt proverbe chinois 2011 Les Journées du Patrimoine 17 et 18 sept 40 DON GIOVANNI. KEINE PAUSE David Marton - Berlin 7 du 23 au 25 sept // les 15, 17, 18 oct LES ÂMES MORTES Nicolas Gogol / Anton Kouznetsov 8 du 29 sept au 3 oct RISOTTO Amedeo Fago et Fabrizio Beggiato // du 4 nov au 13 déc 9 L’INVENTion du MONDE Olivier Rolin / Michel Deutsch 10 du 11 au 27 nov FEMI KUTI AND THE POSITIVE FORCE Africolor // le 4 déc 24 2012 LE SUICIDÉ Nicolaï Erdman / Patrick Pineau // du 6 au 15 janv 11 FESTIVAL LE STANDARD IDÉAL 12 Conception Barbara Engelhardt, Patrick Sommier / programmation en cours du 27 janv au 13 fév LE CLAVECIN BIEN TEMPÉRÉ Jean-Sébastien Bach / David Marton 13 du 27 au 30 janv / du 9 au 13 fév / du 11 au 14 mai LA MORT DE DANTON Georg Büchner / Georges Lavaudant 16 du 9 mars au 1er avril CHRONIQUES DU BORD DE SCÈNE, SAISON V 18 James Ellroy / Nicolas Bigards // du 9 au 13 mars CLIO Charles Péguy / Valérie Aubert et Samir Siad // du 26 mars au 7 avril 19 BANLIEUES BLEUES le 13 avril 25 RENCONTRES CHORÉGRAPHIQUES INTERNATIONALES 25 DE SEINE-SAINT-DENIS du 3 au 6 mai VIKTOR VAVITCH Boris Jitkov / David Lescot // du 11 au 14 mai 22 AU BORD DE L’EAU - L’ÉCOLE D’OPÉRA DE PÉKIN 20 Shi Nai-An / Patrick Sommier // du 22 au 27 mai L’Exécution du juge infernal Han Feizi / Ai Bing / Sarah Oppenheim 21 du 22 au 26 mai LA FINTA GIARDINIERA Atelier Lyrique de l’Opéra national de Paris 23 les 23, 25, 27, 29 juin LES OISEAUX DE MINERVE 26 L’ATELIER DES 200 les 7 et 8 avril 26 LE FESTIVAL DES ÉCOLES juin 27 stage d’initiation à l’art de l’Opéra de Pékin mi juin / début juillet 27 Les tournées 28 Pages pratiques, s’abonner, calendrier… 30 > 48 6 7 DON GIOVANNI. KEINE PAUSE Théâtre musical 23 au 25 sept et 15, 17, 18 oct 2011 Don Giovanni aujourd’hui : une femme. Leporello un intellectuel coincé, l’orchestre réduit à trois musiciens. Fusion de la musique et du théâtre, du classique et du jazz, du livret de Da Ponte et de textes de Sade... un jeu de rôles lucide et sensuel, un classique qui laisse derrière lui les conventions. Déshonorer des femmes, poignarder des pères, aller en enfer, déshonorer de nouvelles femmes, poignarder d’autres pères – l’escroc de Séville traverse sans s’arrêter les siècles. F aire halte, cela signifierait suspendre le temps... lui se place hors du temps, et devient ainsi étranger au corps social. Se soustraire à toutes les attaches est une négation : le plaisir ne vaut que pour son présent, goûter l’instant et le voir s’évanouir ne font qu’un. Don Giovanni rompt le continuum du temps pour en faire l’accumulation infinie de moments fugaces et interchangeables. Son aspiration à la liberté est radicale et séduisante, mais par là même sa solitude est complète. Ainsi, il fut longtemps l’exemple à ne pas suivre dans la tragédie édifiante espagnole, avant que Molière ne comprenne que meurtres et mensonges sont le bois dont on fait les comédies. De l’opéra de Mozart, David Marton nous offre une adaptation à la fois drôle, sensuelle et déroutante. Pour le metteur en scène, théâtre, musique et opéra s’enrichissent mutuellement. Le résultat, qui dépasse les frontières entre les genres artistiques, est une composition libre où violon, piano et guitare électrique accompagnent une errance moderne des voix et des corps. d’après mozart Mise en scène David Marton sur une idée de David Marton, Jan Czajkowski, Dag Kemser, Alissa Kolbusch avec Jan Czajkowski, Daniel Dorsch, Marie Goyette, Christian Jenny, Kalle Kalima, Theresa Kronthaler, Yelena Kuljic, Julian Mehne, Nurit Stark, Yuka Yanagihara Direction musicale Jan Czajkowski Scénographie Alissa Kolbusch Costumes Muriel Nestler Dramaturgie Dag Kemser Assistante à la mise en scène / Collaboration artistique Annika Stadler Lumières Henning Streck, Miriam Burghardt son Daniel Dorsch régie Son Norman Duncan Thörel Assistante accessoiriste Annabel Lange Direction technique Sven Nichterlein Construction du décor Bodo Herrmann Directrice de production Anke Buckentin Production David Marton Coproduction Sophiensaele / Kampnagel Hamburg / Theaterhaus Gessnerallee Zürich et Amt für Ideen. Avec le soutien financier de la Mairie de Berlin (Senatskanzlei / direction des affaires culturelles), du fonds Darstellende Künste e.V. et de la ville de Zurich. Avec le soutien amical du Deutsches Theater de Berlin et des Kulturprojekte GmbH. berlin en allemand, italien et anglais surtitré en français Durée 1h15 // salle oleg efremov David uploads/Litterature/ bric-et-broc.pdf

  • 31
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager