Coordonné par Paulette DURIZOT JNO-BAPTISTE LES CAHIERS CRÉOLES DU PATRIMOINE D

Coordonné par Paulette DURIZOT JNO-BAPTISTE LES CAHIERS CRÉOLES DU PATRIMOINE DE LA CARAÏBE PAWÒL MAKÉ ASI MÈS É LABITID AN PÉYI KARAYIB 6 LES LANGUES CRÉOLES PALÉ KRÉYòL ! PISTES PÉDAGOGIQUES Sommaire Sommaire u LES LANGUES CRÉOLES - PALÉ KRÉYòL ! préface 8 Juliette Sainton ONT PARTICIPÉ À CE NUMÉRO 10 Le Mot du Recteur 11 Camille Galap Le Mot de la chargée de mission d'inspection lvr-créole 12 Catherine Piétrus Le Mot de la DIRECTRICE DU CANOPÉ GUADELOUPE 13 Dominique Mounien LA VIE DU CRÉOLE DANS LE MONDE 14 Informations diverses, sites web et publications Paulette Durizot Jno-Baptiste I- LA VALEUR DE LA LANGUE CRéOLE DANS LE CHAMP SCIENTIFIQUE I-1 - Histoire : Créativité linguistique en contextes esclavagiste, colonial et post-colonial 16 Paulette Durizot Jno-Baptiste - La dynamique sociale des langues créole 17 Josette Fallope - Émergence historique de la langue créole 18 Kentry Jn Pierre - What is the nature of our society? : St. Lucia’s Créolité/Creoleness – historical, political and cultural issues 20 Jeannette Molitor Russel - Language, freedom and identity in St. Vincent 22 Myrtô Ribal-Rilos - Carte d'identité du créole guyanais. Présentation succincte des éléments historiques, de la dynamique sociale et leurs impacts sur la langue 23 Alain Yacou - Les deux langues créoles de Cuba 26 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 30 I-2 - Géographie : Les créoles, leur avenir, leur disparition 31 Robert Fontès - Un pari linguistique pour l’avenir des créoles, présentation de l'ouvrage de Jean Bernabé 32 Robert Fontès - Pour les années à venir des créoles de Jean Bernabé, présentation de l'ouvrage de Jean Bernabé 33 Marie-Christine Hazaël-Massieux - À propos des Créoles à base française… 34 Peter Stein - La documentation ancienne du créole disparu des Îles Vierges danoises 36 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 39 u LES LANGUES CRÉOLES - PALÉ KRÉYòL ! I-3 - Linguistique : la dynamique du créole 40 Jean Bernabé - Réflexions sur le statut et les pratiques énonciatives des créoles 41 Serge Colot - Intégration des emprunts en créole guadeloupéen 47 Jean Le Dû - L’Atlas Linguistique des Petites Antilles (ALPA) 49 Michel DeGraff - Augmenter le capital du créole et des créolophones sur le marché linguistique haïtien et international 51 Ralph Ludwig - La fascination du créole : Trame d’une découverte 52 Juliette Sainton - Le vieux fond primitif du créole guadeloupéen dans les textes anciens des créoles à base lexicale française 54 Université de Mona (Jamaïque) - Charte sur la politique des langues dans la Caraïbe créolophone (tr. Rodolphe Étienne) 60 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 63 I-4 - Sociolinguistique : Créole et diversité linguistique 64 Louis Auguste Joint - Le statut du créole dans la société haïtienne 65 Roland Gréaux - Le patrimoine linguistique de Saint-Barthélémy 66 Jacques Pierre - An n bay kreyòl la espas li nan sitwèb ofisyèl 71 Gregory Rabbes - Le Komité pou Étid Kréyòl de la Dominique 72 Robert Romney - Saint-Martin : multilinguisme et plurilinguisme 72 Ibrahim Zandwonis - Éléments pour une brève approche de la problématique du créole et des médias en Gwadloup 74 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 77 I-5 - Psycholinguistique : l'insécurité langagière en contexte diglossique 78 Paulette Durizot Jno-Baptiste - Langues, cultures et apprentissages : La recherche-action de Douville-Sainte-Anne (analyse de propos d'élèves) 79 Béatrice Jeannot-Fourcaud - Insécurité linguistique en contexte scolaire guadeloupéen et perspectives didactiques 81 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 86 I-6 - Anthropologie : Cultures, langues et sociétés 87 Catherine Blondeau - De la nécessité de la création d’un bureau de la promotion de la langue et de la culture créoles par le Conseil général 88 Georges Combé - La sagesse du corps à travers les proverbes, maximes de la langue créole 89 Paulette Durizot Jno-Baptiste - Pouki dépi bout a ventyenm syèk-la, lang é kilti kréyòl ka pran plis fòs touwonlatè ? 92 Bruce Jno-Baptiste - Le Créole week des Dominiquais 93 Hélène Migerel - Langue créole et identité 94 Manuel Norvat - La place du créole dans l’œuvre d’Édouard Glissant 95 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 98 I-7 - Ethnologie : Langue créole et préservation du PCI (Patrimoine culturel immatériel) 99 Tony Coco-Viloin - Les modes de représentation, notamment cinématographiques, à partir de notre parler créole 100 Marie-Line Dahomay - Créole et gwoka : investigation d’un apprentissage 101 Guillaume Robillard - Le comment-dire « Nous » : réduction progressive du créole dans le cinéma antillo-guyanais (1978-2012) 104 Frantz Succab - Création et sauvegarde de la langue 106 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 108 I-8 - Littérature : Créole et diversité culturelle 109 Benzo - Langue créole et contes créoles 110 Florent Charbonnier - Préservation du patrimoine littéraire et édition créole 110 Jude Duranty - Siklòn Igo Mariz Kondé - Poutji man tradui liv-tala 112 Rodolphe Étienne - Traduire Césaire en créole et faire publier l'ouvrage : un défi ! 113 Roger Valy Plaisant - De l’oraliture à la littérature 114 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 116 u LES LANGUES CRÉOLES - PALÉ KRÉYòL ! I-9 - Didactique des langues en contexte créolophone : vers une contextualisation de l'enseignement 117 Frédéric Anciaux - Quelles passerelles entre le créole et les autres disciplines scolaires ? 118 Frédéric Anciaux - Créole et sport 120 Catherine Bandou - Le créole à Saint-Martin : genèse d’une langue intrascolaire 122 Marcelle Gane Anselme - Le français ou le silence 124 Bernard Hibade - Créole et enseignement 125 Béatrice Jeannot-Fourcaud - Linguistique et contextualisation de l’enseignement 127 Hector Poullet - Sur les épaules de Papa Yaya, hommage à Gérard Lauriette 130 Juliette Sainton - Problèmes de linguistique et de grammaire créole : déterminants indéfinis et définis en créole guadeloupéen 131 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES 136 II- CRÉOLE ET CONTEXTUALISATION DE L'ENSEIGNEMENT : FICHES PÉDAGOGIQUES DE LA MATERNELLE AU LYCÉE 1er degré École élémentaire UNESCO du Gosier - Projet « Bik a poèm èvè bik Opoèt » 138 Sonia Aquilon - L’enseignement du créole à l’école maternelle, 10 ans après : proposition d'un recueil de comptines 140 Anna Boucaud - Une séance de lecture dans une classe bilingue : lecture compréhension au CE1 143 Lisa Delaréberdière - Fiche séance en LVR/Français (CP/CE1) : Apprendre à formuler/reformuler un énoncé dans les deux langues 144 École Gérard lauriette et Goubeyre - Bokantaj alantou a labitasyon lèwmitaj : présentation du projet 146 Bernard Hibade - Lyannaj é migannaj a zélèv JTF1 alantou mémwa épi rèspé a lézansyen : présentation du projet 148 École élémentaire UNESCO Marceau Etna de Cousinière - Démarche mise en œuvre pour l'écriture d'un conte créole 150 Gaston Samut - Une séance de vocabulaire dans une classe bilingue : Sens propre et sens figuré au cycle 3 : CM2 153 Marthe Zig - An simenn pou konèt jan timoun té ka viv lékòl antan lontan : présentation du projet 158 Bernard Hibade - Créole et enseignement : pluridisciplinarité et transversalité, la démarche dans la classe 161 2nd degré Loïse Antonin Mathias - Bèlpawòl kréyòl de Kontakaz au collège 164 Aude Désiré - Réfléchir sur la langue créole : étude comparative 166 Michelle Di Ruggiero - Charte Internationale pour les Mangroves 169 Paulette Durizot Jno-Baptiste - Mès é labitid an péyi karayib : Ki plas a yo andidan lékol Gwadloup ? 170 Paulette Durizot Jno-Baptiste - On chart enternasional pou sé mangrov la 177 Paulette Jno-Baptiste ; Emmanuel Gombauld - Patrik Saint-Éloi di konsa : « lang la ! Sé lang la ! An pè lang la sa ! ». Dé mo maké pou jennès a péyi anmwen 180 Paulette Durizot Jno-Baptiste ; Robert Nazaire - Fiche d’identité sociale des langues créoles de la Caraïbe : le créole martiniquais 182 Paulette Durizot Jno-Baptiste ; Ternézien Nomertin - Lè sendikalis an péyi Gwadloup désidé palé kréyol 184 Collège Félix Éboué - Traduire le discours de Félix Éboué «Jouer le jeu » en créole 187 Collège Félix Éboué - Quelques expressions créoles nouvelles mais courantes chez les adolescents et les jeunes adultes 189 Corinne Famibelle - Notion : « Idée de progrès » / Nosyon : « Fè douvan / Vansé a sosyété-la » 189 Catherine Piétrus - La langue créole, entre rejet et réhabilitation 192 Alen Vérin - Fanm, ou sé chatengn… 194 postface 196 Hector Poullet I-3 Linguistique : La dynamique du créole Jean Bernabé Réflexions sur le statut et les pratiques énonciatives des créoles Serge Colot Intégration des emprunts en créole guadeloupéen Jean Le Dû L’Atlas Linguistique des Petites Antilles (ALPA) Michel DeGraff Augmenter le capital du créole et des créolophones sur le marché linguistique haïtien et international Ralph Ludwig La fascination du créole : Trame d’une découverte Juliette Sainton Le vieux fond primitif du créole guadeloupéen dans les textes anciens des créoles à base lexicale française Université de Mona (Jamaïque) Charte sur la politique des langues dans la Caraïbe créolophone (tr. Rodolphe Étienne) DOCUMENT D'ACCOMPAG:NEMENT : PISTES PÉDAGOGIQUES: Paulette Durizot Jno-Baptiste et Myrtô Ribal-Rilos Kreyòl pale, kreyòl konprann Kalfou Richès tableau offert à MIT janvier 2015 (Photo de Michel DeGraff) 4 u LES LANGUES CRÉOLES - PALÉ KRÉYòL ! u LES uploads/Litterature/ degraff-2016-augmenter-le-capital-du-creole-et-des-creolophones-sur-le-marche-linguistique-haitien-et-international.pdf

  • 42
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager