Du vocabulaire pour décrire ses diplômes et ses études en anglais Voici quelque

Du vocabulaire pour décrire ses diplômes et ses études en anglais Voici quelques expressions pour expliciter votre niveau d’études et les écoles que vous avez fréquentées. Animateur = Youth worker, qualified child worker/play leader, activity leader BAFA : (Brevet d'Aptitudes aux Fonctions d'Animateur): certificate of the capacity to organize activities for children in holiday centers /diploma for youth leaders and workers /diploma for youth leaders and workers CAP : vocational certificate obtained 2 years after the 8th grade (USA) BEP : vocational certificate obtained 2 years after the 9th grade (USA) Baccalauréat : French secondary school diploma/high-school degree BTS : two-year technical degree in… DEA/master 2 : one-year degree before postgraduate studies DESS : one-year postgraduate degree in computer science, accounting, human resources… DEUG : two-year university degree in… DEUST : two-year university program leading to a degree in biology, computer programming… Doctorat: PhD DUT : two-year university degree in technology IEP : institute of political sciences IUT : university institute of technology Licence : three-year university degree in history, economics, political science (equivalent to Bachelor of Arts [B.A.], Bachelor of Science [B. Sc.]) Maîtrise/master 1 : equivalent to M.S./M. Sc., M.A. in chemistry, psychology, linguistics… Classes préparatoires : undergraduate courses to prepare nationwide competitive exams in liberal arts, economics or sciences Écoles supérieures de commerce : business schools Écoles d’ingénieurs : engineering schools Matières dominantes : major Mémoire de fin d’études : dissertation (GB), memoir (USA) Mémoire de stage : internship dissertation (GB), internship memoir (USA) Réaliser une étude sur : to conduct a survey Mention bien/très bien : with honors Concours : competitive exam Professeurs des écoles : Primary school teachers. They pass the CRPE competitive exam. Master MEEF : master of education ESPE : school of education ; Graduate school of professorship and education / Superior school of teacher training and education Diplômes et formations  Baccalauréat : Aux Etats-Unis, le « bac » américain intitulé « High School Diploma » se passe à l’âge de 17 ans et non généralement 18 comme en France. Ainsi, lorsque vous traduisez vos diplômes universitaires soyez extrêmement précis. Au Royaume-Uni, le A-level’s est l’équivalent du bac français, qui a lieu à l’âge de 18 ans.  Diplôme universitaire : Dans votre CV, vous devez spécifier le nombre d’années d’études à l’université. Attention là aussi : un master s’obtient en six ans après le « baccalauréat » américain contre cinq en France. Vous pourrez par exemple écrire : 5-year-degree in Engineering in Paris La Sorbonne (5 années d’études universitaires d’ingénieur à la Sorbonne, Paris)  Les BTS, DUT n’existent pas dans les pays anglo-saxons. Traduisez donc ainsi un BTS Mode : 2-year- degree in Fashion  Les classes préparatoires sont une spécificité française. Vous pouvez indiquer : Intensive general program for top-ranking higher education establishments (programme intensif pour grandes écoles).  Mention : Si vous avez décroché une mention au Bac ou pour un autre diplôme, signalez-le seulement à partir de la mention Bien (Honours ). La mention Très Bien se traduit par Highest Honours. Les équivalences des diplômes en Grande-Bretagne et aux États-Unis Pour vous aider à présenter vos formations, nous récapitulons dans ce tableau tous les niveaux de diplômes et leurs équivalents en Grande-Bretagne et aux États-Unis. À la suite du nom français du diplôme, donnez l’équivalent en anglais ou américain pour mieux éclairer le lecteur-recruteur. Pour exprimer votre niveau en langues : – Niveau intermédiaire : Intermediate level – Vous pouvez travailler dans la langue : Working knowledge – Vous parlez la langue couramment : Fluent – Langue maternelle : Mother tongue Vous pouvez également mentionner le niveau de CECR : A1-C2 et la certification qui atteste votre niveau par exemple : Languages :  French, mother tongue  English fluent : C2 , score of 945/990 at the TOEIC, numerous stays in United States, Great Britain Niveaux pour logiciels informatiques (IT competences) Maîtrise complète = Fully literate with Usage professionnel = Writing knowledge Usage basique = Basic knowledge Some more vocabulary Un candidat An applicant Une candidature An application Être expérimenté To be experienced Compétences (niveau de...) Skills (level of proficiency) Expérience (solide … en) Experience (strong … in) Maîtriser (quelque chose) Be familiar with Être capable de … To show ability / to be able to Prendre des décisions Make decisions Être digne de confiance To be reliable Motivé (très...) Motivated (strongly ...) Faire preuve d’initiative To show initiative Se consacrer à… To commit oneself to… Un vif intérêt pour…. A keen interest in Être mobile (accepter les déplacements) To be willing to travel Avoir le sens du contact To be able to relate well with people uploads/Litterature/ diplomes.pdf

  • 14
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager