1 Extraits du livre "Manifestation de la Vérité" de Rahmatullah al-Hindi, réfut
1 Extraits du livre "Manifestation de la Vérité" de Rahmatullah al-Hindi, réfutant les Juifs et Chrétiens Ce livre a été scanné de l'édition publié, car il ne possédait pas de droits exclusifs, et des légères modifications ont été faites a certains endroits. Certains passages ont été abandonnés. Aidez l’université Umm-ul-Qura Gujranwala Pakistan www.umm-ul-qura.org 2 LIVRE PREMIER : DES LIVRES DE L’ANCIEN ET DU NOUVEAU TESTAMENT Chapitre 1 : noms et nombre des livres de l'écriture………………………..3 Chapitre 2 : l’authenticite des livres saints n’est pas fondee sur une suite non interrompue de traditions authentiques……………………………………….9 Chapitre 2 : Seconde section, rrreurs autres que celles déjà mentionnées à la première section…………………………………………………………………52 Chapitre 4 : inspiration de l'écriture……………………………………………83 LIVRE SECOND : DE LA CORRUPTION DU TEXTE DE L’ECRITURE Préliminaires…………………………………………………………..……….112 Première section : passages altérés……………………………….………..112 Seconde section : interpolations……………………………………………..123 Troisième section : altérations par omission………………………………..142 Première allégation des chrétiens pour justifier les altérations, ommissions et autres et réponse………………………………………………………………151 Deuxième allégation des chrétiens pour justifier…………………………...162 Troisième allégation……………………………………………………………169 Quatrième allégation…………………………………………………………...169 Cinquième allégation…………………………………………………………..177 LIVRE QUATRIEME : DE LA TRINITE Préliminaires :la Trinité.……………………………………………………….181 Chapitre 2 : réfutation de la trinité par les paroles de jésus-christ………..191 Chapitre 3 : suite de la réfutation de la trinité……………………………….197 Prophéties de Muhammad (saw) dans la bible………………................204 3 LIVRE PREMIER : DES LIVRES DE L’ANCIEN ET DU NOUVEAU TESTAMENT CHAPITRE 1 : NOMS ET NOMBRE DES LIVRES DE L'ÉCRITURE Sache, que les Chrétiens divisent leurs livres en deux parties : la première comprend ce qui serait parvenu jusqu'à eux par l'entremise des prophètes qui ont paru avant le Christ, que la paix soit sur lui, et la seconde les livres qui auraient été écrits par inspiration divine après le Christ. L'ensemble des livres de la première partie s'appelle "ANCIEN TESTAMENT", et l'ensemble des livres de la seconde "NOUVEAU TESTAMENT". Les deux parties réunies s'appellent BIBLE, mot grec qui signifie Livres. Chacune d'elles se subdivise en deux parties, dont l'une est reconnue comme authentique par l'unanimité des Chrétiens, et l'autre est contestée. La première partie de l'Ancien Testament renferme trente-huit livres, qui sont : 1) la GENÈSE 2) l'EXODE 3) LÉVITIQUE 4) les NOMBRES 5) le DEUTERONOME (L'ensemble de ces cinq livres s'appelle TORAH, mot hébreu qui veut dire loi, règle. et qui se donne aussi par extension, à tous les autres livres de l'Ancien Testament) 6) le livre de JOSUÉ 7) les JUGES 8) RUTH 9) le 1er livre de SAMUEL 10) le 2ème livre de SAMUEL 11) le 1er livre des ROIS 4 12) le 2ème livre des ROIS 13) le 1er livre des CHRONIQUES 14) le 2ème livre des CHRONIQUES 15) ESDRAS 16) NÉHÉMIE 17) JOB 18) les PSAUMES 19) les PROVERBES de Salomon 20) l'ECCLESIASTE 21) le CANTIQUE DES CANTIQUES 22) lSAïE 23) JÉRÉMIE 24) les LAMENTATIONS de Jérémie 25) EZÉCHIEL 26) DANIEL 27) OSÈE 28) JOËL 29) AMOS 30) ABDIAS 31) JONAS 32) MICHÉE 33) NAHUM 34) HABACUC 5 35) SOPHONIE 36) AGGÉE 37) ZACHARIE 38) MALACHIE. Ce dernier a paru 420 ans environ avant J.C. Ces trente-huit livres étaient reçus par tous les Chrétiens primitifs, mais les Samaritains n'en reconnaissent que sept, les cinq livres de Moïse, Josué, et les Juges. Les copies Samaritaines de la Bible diffèrent de celles des Juifs. La seconde partie de l'Ancien Testament renferme neuf livres : 1) ESTHER 2) BARUCH 3) une partie du livre de DANIEL 4) TOBIE 5) JUDITH 6) le livre de la SAGESSE 7) l’ECCLESIASTIQUE 8) le 1er livre des MACCHABÉES 9) le 2èm livre des MACCHABÉES La première partie du Nouveau Testament contient vingt livres : 1) l'Evangile de MATTHIEU 2) l'Evangile de MARC 3) l’Evangile de LUC 4) l'Evangile de JEAN (Ce sont là ce qu'on appelle les Quatre Evangiles, ce nom, qui s'applique aussi par extension aux autres livres, vient d'un grec qui signifie : bonne nouvelle) 6 5) les ACTES des Apôtres 6) l'Epître de Paul aux ROMAINS 7) la 1ère Epître aux CORINTHIENS 8) la 2ème Epître aux CORINTHIENS 9) l'Epître aux GALATES 10) l'Epître aux EPHÉSIENS 11) L'Epître aux PHILIPPIENS 12) l'Epître aux COLOSSIENS 13) la 1ère Epître aux THESSALONICIENS 14) la 2ème Epître aux mêmes 15) la 1ère Epître à THIMOTHÉE 16) la 2ème à THIMOTHÉE 17) l'Epître à TITE 18) celle à PHILÉMON 19) la 1ère Epître de PIERRE 20) l'Epître de JEAN, sauf quelques variantes La seconde partie du Nouveau Testament comprend : 1) l'Epître de Paul aux HÉBREUX 2) la 2ème Epître de PIERRE 3) la 2ème Epître de JEAN 4) la 3ème Epître de JEAN 5) l'Epître de JACQUES 6) l'Epître de JUDE 7 7) l'APOCALYPSE de JEAN En 325 de l'ère chrétienne, l'empereur Constantin convoqua à Nicée une assemblée de théologiens pour examiner la question des livres douteux. Après de longues délibérations et un examen attentif des textes, le Concile admit le livre de JUDITH au nombre des livres canoniques, et laissa la question indécise pour les autres, ce qui résulte de l'introduction dont St. Jérôme a fait précéder ce livre. En 364, le Concile de Laodicée confirma la décision de celui de Nicée à l'égard du livre de Judith et reconnut la canonicité des livres suivants : 1) ESTHER 2) l'Epître de JACQUES 3) la 2ème Epître de PIERRE 4) et 5) la 2ème et 3ème Epître de JEAN 6) l'Epître de JUDE 7) l'Epître de Paul aux HÉBREUX, et la proclama par un décret œcuménique L'Apocalypse, toutefois, resta parmi les livres douteux. Au Concile de Carthage, tenu en 397, et auquel assistait le célèbre Augustin et cent vint six théologiens des plus renommées, les décisions des Conciles précédents furent confirmées, et l'on reconnut en outre l'authenticité des livres suivants : la SAGESSE, le livre de TOBIE, BARUCH, l’ECCLESIASTIQUE, les MACCHABÉES, et l'Apocalypse de Jean. Le Concile décida cependant que le livre de Baruch serait considéré comme partie du livre de Jérémie, parce que Baruch était comme le vicaire et le successeur de ce prophète. Aussi le livre de Baruch ne fut pas porté séparément dans la liste des livres canoniques. Il y eut après cela trois autres conciles, celui de Trullo, celui de Florence et celui de Trente, on y confirma les décisions du Concile de Carthage, mais les deux Conciles de Florence et de Trente détachèrent Baruch du livre de Jérémie. La canonicité des livres admis par ces conciles fut reconnue par tous les Chrétiens jusqu’en 1200, époque à laquelle parut la secte des Protestants, qui éleva des doutes à l'égard des livres de BARUCH, de TOBIE, de JUDITH, de la SAGESSE, de l’ECCLESIASTIQUE et des MACCHABÉES, elle refusa également de reconnaître dans son entier le livre d'ESTHER, dont elle n'accepta que les neuf premiers chapitres et trois versets du dixième à l'exclusion des six autres. Elle se fonde en cela sur plusieurs raisons : 8 1) Les livres dont il s'agit ont été écrits en hébreu, ou en chaldéen, et on ne les trouve plus dans aucune de ces langues. 2) Les Hébreux ne les reconnaissent pas comme inspirés. 3) Le caractère inspiré de ces livres n'est pas reconnu par l'unanimité des Chrétiens. 4) Jérôme a dit que ces livres ne sont pas suffisants pour déterminer et prouver des points du dogme. 5) Callus dit que ces livres n'étaient pas lus partout. Cet argument revient à celui du N° 3, c'est-à-dire, au défaut d'unanimité parmi les Chrétiens à l'égard de la canonicité de ces livres. 6) Eusèbe dit (Liv. 1V. 23) que ces livres ont été altérés surtout celui des Macchabées. Remarquons ici la gravité des attaques portées à l'autorité des premiers Chrétiens, qui ont admis l'authenticité de livres, dont on n'a plus les originaux, qui sont repoussés par les Hébreux eux-mêmes, et dont les textes, celui surtout du 2ème livre des Macchabées, ont été altérés. Quel fonds peut-on faire désormais sur leur accord (l'accord des Protestants) contre un adversaire? Les Catholiques, fidèles, aux traditions de leurs ancêtres, conservent encore ces livres dans leur canon. 9 CHAPITRE 2 : L’AUTHENTICITE DES LIVRES SAINTS N’EST PAS FONDEE SUR UNE SUITE NON INTERROMPUE DE TRADITIONS AUTHENTIQUES Sache qu'un livre ne peut être considéré comme inspiré que s'il est prouvé, par des témoignages authentiques et irrécusables, si il a été écrit par le prophète auquel il est attribué, et si il est arrivé jusqu'à nous sans aucune altération. Une simple supposition, une affirmation sans preuves ne suffisent pas à établir que tel livre appartient, en réalité, au prophète dont il porte le nom. Il ne suffit pas non plus qu'une tradition se trouve dans une ou plusieurs sectes pour être reçue comme authentique. Les Visions, la Petite Genèse. le livre du Voyage Céleste (ou Ascension), le livre des Mystères, le Testament, le livre des Confessions, ont été attribués à Moïse, le 4ème livre d'Esdras est attribué au prophète de ce nom, il y a une Ascension et un livre des Visions qui courent sous le nom d'Isaïe. Un autre livre qu'on attribue à Jérémie en dehors de ses prophéties, des Maximes que l'on dit être d'Habacuc, des Psaumes qui portent le nom de Salomon. Et quant uploads/Litterature/ manifestation-de-la-verite-rahmatoullah-al-hindi.pdf
Documents similaires
-
14
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 04, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 1.7885MB