Running head : L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE L’ENSEIGNEMENT D’UNE DI
Running head : L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE L’ENSEIGNEMENT D’UNE DISCIPLINE NON LINGUISTIQUE DANS UN COURS DE FLE NIVEAU B2 : UNE RECHERCHE-ACTION AU SEIN D’UNE UNIVERSITÉ PUBLIQUE EN COLOMBIE KAREN YISBEL CALDERÓN RIOS KAROL MICHELLE PEÑALOZA CASTELLANOS DIRECTRICE LAURA TORRES ÁLVAREZ UNIVERSITÉ DE PAMPLONA FACULTÉ D’ÉDUCATION PROGRAMME DE LICENCE EN LANGUES ÉTRANGÈRES ANGLAIS–FRANÇAIS PREMIER SEMESTRE ACADÉMIQUE 2016 TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE I: L’ENONCÉ DU PROBLÈME 1.1 Introduction et problème ...……………………………………………………………………4 1.2 But ...…………………………………………………………………………………………..7 1.3 Justification …..……………………………………………………………………………….7 1.4 Questions de recherche ……………………………………………………………………….9 1.4.1 Question principale …………………………………………………………………9 1.4.2 Sous-questions ……………………………………………………………………...9 1.5 Limitations de l’étude ……………………………………………………………………….10 1.6 Considérations éthiques ……………………………………………………………………..10 1.7 Résumé du chapitre ………………………………………………………………………….12 CHAPITRE II : LE CADRE THÉORIQUE 2.1 Les fondements théoriques ...………………………………………………………………..13 2.2 La révision littéraire …………………………………………………………………………17 2.2.1 Faits didactiques à envisager lors de l’enseignement d’une DNL ………………...17 2.2.2 Perceptions des apprenants et des enseignants face à l’apprentissage d’une DNL ..19 2.3 Résumé du chapitre …………………………………………………………………….........23 CHAPITRE III : LA MÉTHODOLOGIE 3.1 L’approche ………………………………………………………..…………………………24 3.2 Design ……………………………………………………………………………………….25 3.3 Le contexte …………………………………………………………………………………..26 3.4 Population ...…………………………………………………………………………………27 3.5 Échantillon .………………………………………………………………………………….27 3.6 Instruments pour la collecte des données …………………………………………………....28 3.6.1 Observation ………………………………………………………………………..28 3.6.2 L’entretien …………………………………………………………………………30 3.6.3 Le journal de bord …………………………………………………………………30 3.7 Résumé du chapitre…………………………………………………………………………..32 Références …………………………………………………………………………………..33 Annexes ……………………………………………………………………………………..37 Annexe 1 : Lettre de permission ...………………………………………………………37 Annexe 2 : Questionnaire ...…………………………………………………….………..38 Annexe 3 : Analyse des réponses du questionnaire ...…………………………………...40 L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 4 L’ENSEIGNEMENT D’UNE DISCIPLINE NON LINGUISTIQUE DANS UN COURS DE FLE NIVEAU B2 : UNE RECHERCHE-ACTION AU SEIN D’UNE UNIVERSITÉ PUBLIQUE EN COLOMBIE CHAPITRE I: L’ÉNONCÉ DU PROBLÈME 1.1 Introduction et problème Le processus d’acquisition d’une langue étrangère dépend de plusieurs facteurs liés aux formes d’apprentissage, aux aspects cognitifs et au choix de stratégies appropriées pour apprendre. En conséquence, dans une société multiculturelle, le développement des activités langagières telles que la compréhension écrite et orale, la production écrite et orale, et les connaissances interculturelles sont des composantes essentielles que doivent posséder tous les apprenants d’une langue étrangère. Le français est une langue romaine avec beaucoup de changements progressifs jusqu’au aujourd’hui. Son usage est relatif à l’évolution de l’administration et des justices royales dans le pays mais, comme langue étrangère, est utilisée pour traiter des thèmes culturels ou dans un but professionnel. Ensuite, pour quelques enseignants, la grammaire est la composante linguistique qu’ils considèrent la plus importante en classe de langue, avant le lexique, la civilisation et la phonétique. Cela met en évidence que quelque fois dans une salle de classe toutes les activités proposées privilégient l’utilisation de la grammaire comme si elle était la composante la plus importante pour l’enseignement du français au moment de développer la compétence communicative mais, il ne faut pas conclure que la grammaire sera l’unique objet de L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 5 l’enseignement, parce que la compréhension orale, la production orale et la production écrite sont aussi importantes. Tandis que la grammaire est nécessaire dans le processus d’apprentissage pour donner une valeur structurelle à une langue étrangère, elle ne garantit pas un processus cognitif effectif parce que, quelques étudiants peuvent facilement utiliser leur mémoire à court terme ou mémoire de travail pour « … retenir une information, un court instant, c'est à dire le temps d'effectuer une tâche impliquant cette information. » (Atkinson et Shiffrin, 1968), et parfaitement oublier toute l’information après l’examen ou simplement avoir un apprentissage par cœur que, selon notre propre expérience, va l’aider à réussir le cours mais pas à bien comprendre la langue. Ces types de difficultés nous amènent à réfléchir à des stratégies innovantes pour l’enseignement d’une langue ou des méthodes alternatives qui diffèrent de l'éducation traditionnelle des programmes d’instruction des langues, comme c’est le cas de l’apprentissage d’une DNL (Discipline Non Linguistique) dont l’objectif est de rendre l’apprenant capable de débattre de sujets scientifiques liés aux maths, à l’histoire ou à la biologie en une langue étrangère avec les moyens linguistiques appropriés. Autrement dit, de produire un texte (que ce soit à l’oral ou à l’écrit) conforme aux principes du discours des mathématiques, de l’histoire, de la biologie permettant aux étudiants d’utiliser directement leurs compétences linguistiques dans un contexte réel. Autrement dit, il s’agit d’enseigner une langue étrangère, dans ce cas le français, à travers une autre discipline telles que la littérature, l’histoire, les mathématiques, etc. De la même manière, c’est indispensable d’aborder le concept d'interdisciplinarité lequel nous pouvons définir comme une association de compétences pour obtenir un bien commun, dans ce cas, l’apprentissage du français. D’autres auteurs la montrent comme le fait de « solliciter d'autres disciplines quand le sujet le demande » (Bailly et Schills, 1988) ou le fait « L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 6 d’approcher globalement un problème puis faire appel aux différentes méthodologies disciplinaires pour analyser la situation et la découper en problèmes et trouver des solutions alternatives » (Giordan et Souchon, 1992, p. 140). Dans le cas du Programme de Langues Étrangères d’une université publique en Colombie, il est possible de remarquer l’utilisation de pédagogies traditionnelles comme l’emploi des méthodes de français, des exposés, des jeux de rôles, des débats et des activités où l’enseignement de la grammatique est un facteur important dans le processus d'acquisition de la langue. De la même manière, il y a du travail autonome à la maison et les activités d’écoute de production orale qui sont développées pendant chaque cours. Même si l’apprentissage a été effectif, on peut assurer qu’a été un processus difficile et complexe au moment d’intégrer les quatre activités langagières dans la vie quotidienne et universitaire, et pour cette raison, il existe plein de cas de redoublement d’étudiants qui n’ont pas réussi les différents cours et qui sont encore en essayant de surmonter les difficultés que la langue étrangère présente, parfois, à cause du manque de nouvelles méthodes d'apprentissage- enseignement. L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 7 1.2 But Cette recherche-action vise à analyser les effets de l’implémentation d’une méthode alternative basée sur l’enseignement de l’histoire comme discipline non linguistique avec et à travers une langue étrangère chez les apprenants de niveau B2 du FLE d’une université publique en Colombie. 1.3 Justification L’acquisition d’une langue étrangère est un processus qui ne se réduit pas à l’intériorisation des savoirs linguistiques et à leur application dans des exercices mais qui comporte le développement des compétences sociolinguistiques, socioculturelles, référentielles, stratégiques et cognitives au moment de maîtriser la langue cible comme moyen d’action et d’interaction. Le point de départ de cette étude est l’expérience des praticiennes-chercheuses qui ont suivi un processus d’apprentissage de FLE dans une université publique en Colombie pendant quatre ans, ainsi que le constat des perceptions que les apprenants de FLE niveau B2 expriment à travers un questionnaire (Annexe 2 et Annexe 3) concernant les pratiques pédagogiques implémentées par les enseignants comme des méthodes diversifiées qui permettent d’atteindre un objectif commun : l’acquisition de structures appartenant à la langue cible mais que la plupart du temps se centrent sur l’apprentissage d’une compétence –soit de production orale ou production écrite; ou de compréhension orale ou compréhension écrite- : « Pienso que siempre se le ha dado más prioridad a la práctica escrita que a la comprensión oral » ; « Los profesores se concentran más en la parte escrita, dejando relegada la escucha y el habla, es por eso que éstas últimas son las más complicadas en los parciales » (étudiants de FLE, niveau B2) ; sur des structures L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 8 grammaticales et des simulations qui deviennent répétitives et ne les forment pas pour agir dans un contexte réel. En considérant le besoin de repenser les concepts traditionnels de la classe de langue et ayant pris connaissance de la nécessité pour l'apprenant d'être placé dans une situation de communication plus authentique, cette recherche-action tente à implémenter une méthode à double orientation dans le cadre où une langue supplémentaire (étrangère) est utilisée pour l'apprentissage et l'enseignement à la fois du contenu et de la langue. En effet, l’acquisition d’une langue dans le cadre de l’apprentissage d’une discipline permet aux apprenants d’apprendre à la fois comment la langue encode le sens, les capacités cognitives et les stratégies qui sont ancrées dans le discours de la discipline (Järvinen, 2009). De même, les participants de cette recherche-action auront l’opportunité de pratiquer les activités langagières, en particulier la communication orale ; de participer à la construction d’une compréhension et d’un savoir interculturel ; d’accroître leur motivation et leur confiance tant dans la langue que dans la discipline enseignée ; d’être davantage en contact avec la langue cible et d’étudier un sujet à travers une multiplicité de points de vue. L’implémentation de cette recherche action offrira aussi aux praticiennes chercheuses un espace de réflexion spécifique pas seulement sur l'enseignement des langues, mais sur le processus d'enseignement en général ainsi que sur leur avenir professionnel et les méthodes ou pratiques pédagogiques à utiliser dans la salle de classe. L’ENSEIGNEMENT D’UNE DNL EN COURS DE FLE 9 1.4 Questions de recherche 1.4.1 Question principale Comment l’implémentation d’une méthode basée sur l’enseignement d’une discipline non uploads/Litterature/ proposition-karen-karol.pdf
Documents similaires










-
32
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Dec 05, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 1.0378MB