La maison de l'islam Comprendre l'islam... dans son authenticité, avec contempo

La maison de l'islam Comprendre l'islam... dans son authenticité, avec contemporanéité AccueilCatégories d'articlesArticles classés par thèmeDroits de reproductionQui suis-je ? RappelContact Quelques éléments en rapport avec le peuple chez qui Loth (que la paix soit sur lui) ( عليه السالم- ْ ط لُو) s'était installé Anas 25 janvier 2020 e - R é cits coraniques ( قصص قرآنية ) Dans le Coran, Dieu relate le récit de plusieurs prophètes antérieurs au dernier d'entre eux, Muhammad ibn Abdillâh (que Dieu les bénisse tous et les salue), et leurs interactions avec leur peuple. Parmi eux il y a celui de Loth (لوط) (sur lui soit la paix). Neveu de Abraham (sur lui soit la paix), Loth émigra avec lui depuis la terre où ils se trouvaient (actuellement en Irak), puis finit par s'installer dans une cité de la région nommée actuellement "Shâm", cité que le Coran évoque de façon allusive sans la nommer. Il s'agit de Sodome ("قوله تعالى{ :وجاء أهل المدينة }وهي قرية ،لوط واسمها سدوم" : Zâd ul-massîr). S'adressant aux Arabes de l'époque, qui conduisaient des caravanes, Dieu dit, parlant des gens de cette cité : "Et vous passez près d'eux matin, ainsi que soir. Ne raisonnez-vous donc pas ?" : " ْوَإِنَّكُم َلَتَمُرُّون عَلَيْهِم َمُّصْبِحِين ِوَبِاللَّيْل لأَفَاَ َتَعْقِلُون" (Coran 37/137-138), et de cette cité : "وَإِنَّهَا ٍَ بِيل لَبِس ٍمُّقِيم" : " Et elle se trouve sur un chemin demeurant" (Coran 15/76). Certains contemporains proposent, pour Sodome : "Bab ed-Dhra", et pour Gomorrhe : "Numeira" (ces deux localités étant situées sur le pourtour jordanien de la mer Morte : la première à l'est, et la seconde au sud-est). D'autres proposent pour Sodome : "Tell al-Hammam" (situé au sud de la mer Morte, côté jordanien)... - A la lecture du r é cit coranique du proph è te Loth, personnellement, quelque chose avait attir é mon attention : C'est que, au sujet du peuple parmi lequel Loth s'était installé, le Coran ne relate pas que leur prophète les invita à abandonner l'adoration des idoles (contrairement à ce qu'il relate des prophètes dépêchés auprès des autres peuples dont il fait également le récit). C'est ensuite que j'ai trouvé chez Ibn Taymiyya que ce peuple croyaient en l'existence de Dieu et ne rendaient pas de culte à des idoles. "Le peuple de Loth, ce qui a été relaté d'eux est qu'ils considéraient licite l'homosexualité ; et le Tawhîd (ullâh) ne leur pas été rappelé, contrairement aux autres peuples. Cela indique qu'ils n'étaient pas idolâtres, et que leur péché était d'avoir considéré licites l'homosexualité ainsi que des choses suivant cela" : "وقوم لوط ذكر عنهم استحالل ،الفاحشة ولم يُذَكَّروا ،بالتوحيد بخالف سائر األمم .وهذا يدل على أنهم لم يكونوا ،مشركين وإنما ذنبهم استحالل الفاحشة وتوابع ذلك" (Kitâb un-Nubuwwât, p. 43). Le fait de pratiquer l'homosexualité sans la déclarer licite est une kabîra n'allant pas jusqu'au kufr akbar. Par contre, considérer licite (istihlâl) cette action, cela constitue du kufr akbar. Ce peuple était kâfir (incroyant) par le fait de renier le prophétat de Loth (sur lui soit la paix) ainsi que ce que ce dernier leur rappelait : le caractère interdit de l'homosexualité. Le Coran évoque deux autres mauvaises actions encore que ce peuple faisait (" َوَتَقْطَعُون ََّ بِيل الس َوَتَأْتُون فِي ُنَادِيكُم َالْمُنْكَر" : Coran 29/29), qui désignent deux choses au sujet desquelles les commentateurs divergent. Face aux rappels que leur prophète leur faisaient au sujet de leurs mauvaises croyance et actions, ils répliquèrent par une menace d'expulsion de la cité, ironisant sur le fait que Loth et les siens étaient "des gens qui se montraient purs" ; " قَالُوا لَئِن ْلَّم  ِتَنتَه يَا ُلُوط َّلَتَكُونَن َمِن َالْمُخْرَجِين" (Coran 26/167) ; "فَمَا َكَان َجَوَاب ِقَوْمِه لّإِاَ أَن قَالُوا أَخْرِجُوا َآل ٍلُوط مِّن ْقَرْيَتِكُم ْإِنَّهُم ٌأُنَاس َيَتَطَهَّرُون" (Coran 27/56) ("ولم تكن مراجعة قومه باحتجاج منهم وال بمدافعة ،عقلية وإنما كانت بكفر وصرامة وخذالن بحت في قولهم{ ْأَخْرِجُوهُم وتعليلهم اإلخراج بتطهير المخرجين؛ والضمير عائد على لوط وأهله وإن كان لم يجر لهم ذكر فإن المعنى يقتضيهم . وروي أنه لم يكن معه غير ابنتيه؛ وعلى هذا عني في الضمير هو وابنتاه . و{ َيَتَطَهَّرُون }معناه : يتنزهون عن حالنا وعادتنا" : Tafsîr Ibn 'Atiyya, sur Coran 7/82). A la fin, ils finirent par lui dire : "فَمَا َكَان َجَوَاب ِقَوْمِه لّإِاَ أَن قَالُوا ائْتِنَا ِبِعَذَاب ِاللَّه إِن َكُنت َمِن َالصَّادِقِين" : " Emmène-nous le châtiment de Dieu, si es du nombre des véridiques" (Coran 29/29). - Par rapport à l'action d'homosexualit é que le peuple de Loth pratiquait, dans deux versets du Coran on lit que ce proph è te dit à son peuple : "Est-ce que vous venez à (cette action), au sujet de laquelle personne dans l'humanit é ne vous a pr é c é d é s ?" : "وَلُوطًا ْإِذ َقَال ِلِقَوْمِه َأَتَأْتُون ََ ة الْفَاحِش مَا َْ بَقَكُم س بِهَا ْمِن ٍأَحَد َمِن َالْعَالَمِين ْإِنَّكُم َلَتَأْتُون َالرِّجَال ًَ هْوَة ش ْمِن ِدُون َِ اء النِّس ْبَل ْأَنْتُم ٌقَوْم َْ رِفُون مُس" (Coran 7/80-81) ; " وَلُوطًا ْإِذ َقَال ِلِقَوْمِه ْإِنَّكُم  َلَتَأْتُون ََ ة الْفَاحِش مَا َْ بَقَكُم س بِهَا ْمِن ٍأَحَد َمِن َالْعَالَمِين ْأَئِنَّكُم  َلَتَأْتُون َالرِّجَال َوَتَقْطَعُون  ََّ بِيل الس َوَتَأْتُون فِي ُنَادِيكُم َالْمُنكَر فَمَا َكَان َجَوَاب ِقَوْمِه لّإِاَ أَن قَالُوا ائْتِنَا ِبِعَذَاب ِاللَّه إِن َكُنت َمِن  َالصَّادِقِين َقَال ِّرَب انصُرْنِي عَلَى ِالْقَوْم َالْمُفْسِدِين" (Coran 29/28-30). Or on trouve, en relation avec ce sujet, 1 affirmation qui entraîne, de la part de certaines personnes, 2 conclusions différentes. --- L'affirmation en question est qu'il serait attesté historiquement qu'il y a eu des humains homosexuels avant ce peuple, avant l'époque de Loth. ----- Conclusion de certaines personnes : "Le Coran contient des erreurs, ou bien, à tout le moins le prophète Loth a fait une erreur, lui qui a affirmé à son peuple que personne avant eux n'avait pratiqué l'homosexualité." ----- Et conclusion de certaines autres personnes : "Le Coran a dit vrai sur ce point aussi, et, justement, cela montre que ce n'est pas l'homosexualité que Loth désignait dans son affirmation (puisque l'homosexualité a existé bien avant ce peuple), mais le viol d'hommes. C'est cela au sujet de quoi personne n'avait précédé le peuple parmi lequel Loth s'était installé. Et c'est cela qui est interdit en islam. Par contre, l'homosexualité consentie n'est nullement interdite dans le regard du Coran." - Or les choses ne sont pas ainsi. Il est certes possible qu'il y ait eu des humains qui ont pratiqué l'homosexualité avant le peuple de Loth. Et cela ne va pas forcément (pas de façon Qat'î) à l'encontre de ce propos de Loth relaté dans les 2 versets sus-cités, car : ----- certes, al-Qurtubî (mort en 671 a. h. / 1273 a. g.), ayant eu connaissance de l'affirmation disant que l'homosexualité avait eu cours avant l'époque de Loth, a rejeté cette éventualité, arguant qu'elle contredit le propos de Loth présent dans le Coran : " قوله تعالى{ :ما سبقكم بها من أحد من العالمين" }من "الستغراق ،الجنس أي لم يكن اللواط في أمة قبل قوم لوط. والملحدون يزعمون أن ذلك كان قبلهم. و الصدق ما ورد به القرآن" (Tafsîr ul-Qurtubî) ; cela s'appuyant sur le commentaire le plus répandu de ce propos de ce prophète : "Personne n'avait pratiqué l'homosexualité avant eux" : c'est ce que 'Amr ibn Dînâr a dit : "قال عمرو بن دينار :ما نزا ذكر على ذكر في الدنيا حتى كان من قوم لوط" (cité dans plusieurs Ouvrages de Tasfîr) ; ----- mais, pour sa part, le commentateur Ibn 'Atiyya (mort en 542 a. h. / 1147 a. g.) a dit qu'il est possible que ce que ce propos de Loth a voulu évoquer, c'est seulement le degré de pratique r é pandue, assidue et publique que ce peuple faisait de cette action : "وروي أنه لم تكن هذه المعصية في أمم قبلهم. قال القاضي أبو محمد :وإن كان لفظ اآلية يقتضي ،هذا فقد كانت اآلية تحتمل أن يراد بها: ما سبقكم أحد إلى لزومها وتشهيرها " (Tafsîr Ibn 'Atiyya). Car il est relaté par ailleurs qu'ils pratiquaient cela publiquement : "وقال مجاهد ومنصور: كانوا يأتون الرجال في مجالسهم وبعضهم يرى بعضا .وقال القاسم بن محمد: منكرهم أنهم كانوا يتفاعلون في مجالسهم، ذكره الزهراوي" (Ibid.). Ce pourrait donc être là ce dont Loth (sur lui soit la paix) leur avait dit : "Est-ce que vous venez à ce que personne n'a fait avant vous : pratiquer aussi assid û ment et publiquement l'homosexualité, et la répandre autant ?". Voilà qui apporte des éléments de réponse à la Première Conclusion. - Cependant, tout cela n'implique pas pour autant le contenu de la Seconde Conclusion. Certes, des commentateurs anciens ont écrit que le peuple de Loth forçaient des hommes de passage, des voyageurs, à avoir des relations avec eux ("وقيل :كانوا يأخذون الناس من الطرق لقضاء  ،الفاحشة حكاه ابن شجرة" : Tafsîr ul- Qurtubî) ("وروي أنهم كانوا يجلسون في مجالسهم وعند كل رجل منهم قصعة فيها حصى فإذا مر بهم عابر سبيل حذفوه فأيهم أصابه كان أولى به .وقيل :إنه كان يأخذ ما معه وينكحه ويغرمه ثالثة ،دراهم ولهم قاض بذلك" : Tafsîr uploads/Litterature/ quelques-elements-en-rapport-avec-le-peuple-chez-qui-loth.pdf

  • 32
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager