Cours de Techniques d’expression orale et écrite. L’art de parler, d’écrire ave

Cours de Techniques d’expression orale et écrite. L’art de parler, d’écrire avec aisance et assurance 2 Il est certains esprits dont les sombres pensées / Sont d'un nuage épais toujours embarrassées ; / Le jour de la raison ne le saurait percer. / Avant donc que d'écrire, apprenez à penser. / Selon que notre idée est plus ou moins obscure, / L'expression la suit, ou moins nette, ou plus pure. / Ce que l'on conçoit bien s'enonce clairement, / Et les mots pour le dire arrivent aisément. (Nicolas Boileau-Despreaux, fiü Qoé/Jqnr, Chant I) La langue n'est pas faite uniquement pour faciliter la communication, elle permet aussi la censure, le mensonge, la violence, le mépris, l'oppression, de même que le plaisir, la jouissance, le jeu, le defi, la révolte. .. » (Yaguello M., 1978, 48.) Le respect de la langue est la première condition pour bien parler et bien écrire, et celui qui connait la règle de la grammaire aura toujours une supériorité marquée sur ceux qui ne possèdent point cette connaissance. (L'Abbé J. Verniolles, 1894) On parle la même langue, mais on ne doit pas parler le même langage. I. Objectifs d'apprentissage assignés aux cours a. Objectifs généraux Ce cours qui aborde divers outils de la langue de Molière, introduit l'étudiant au champ d'étude que constitue la grammaire de l’expression en milieu universitaire. Il vise ainsi : • La connaissance et la maitrise des moyens offerts par la langue pour non seulement s'exprimer et communiquer avec aisance et assurance, mais aussi pour réaliser des travaux plus élaborés • L'acquisition des compétences pratiques à une langue de communication correcte et efficace dans la vie courante et professionnelle • Favoriser l'emploi d'une langue de qualité b. Objectifs spécifiques A la fin de ce cours, l'étudiant ou le participant devrait être en mesure de : • Pouvoir dans certaines circonstances particulières s'exprimer oralement en respectant les règles et les normes en vigueur en la matière • Rédiger des écrits universitaires, administratifs ou professionnels dans le respect des règles de grammaire et d'orthographe • Maitriser la langue française et ses subtilités 3 Nota Bene : Il est bien évident que plusieurs moyens à l'instar du cours, des exposés oraux, de la participation active à divers jeux de rôle, des exercices pratiques seront mis à contribution pour atteindre ces objectifs. Pré-requis : • Connaitre les fondamentaux de l'orthographe et de la grammaire II. Normes et modalités d'évaluation des acquis d'apprentissage Ce cours qui s'organise autour de plusieurs axes dédiés aux techniques d'acquisition des outils d'orthographe et de grammaire, sera sanctionné par deux évaluations — il s'agit, bien entendu, de deux contrôles de connaissances — qui devront permettre d'évaluer les acquis d'apprentissage de l'étudiant. Tandis que la première compte pour quarante (40) points, soit quarante pour cent (40%) de la note finale de l'étudiant, la deuxième pour sa part, compte pour soixante (60) points, soit soixante pour cent (60%) de la note finale de l'étudiant. Nous tenons d'abord à rappeler que tout étudiant régulièrement inscrit à ce cours a l'obligation de se présenter aux épreuves à la date et à l'heure communiquées par l'enseignant responsable de l'évaluation. Ceci pour dire que toute absence non justifiée à une de ces épreuves sera sanctionnée par une note nulle (00/20). Par ailleurs, nous informons chaque étudiant que tout retard dans la restitution d'un travail noté sera sanctionné par des points déduits de la note finale au prorata du nombre de jours écoulés après la fin du délai de dépôt initial. Enfin, nous recommandons à chaque étudiant de se défier de la fraude et de l'usage du téléphone portable pendant la passation d'une épreuve globale. Il en résulte de ce qui précède que tout étudiant qui sera pris en flagrant délit de fraude pendant la passation d'une évaluation globale, sera expulsé de la salle et sanctionné par la note de zéro sur vingt (00/20). La même sanction sera infligée automatiquement à tout étudiant qui se servira de son téléphone portable au cours d'une évaluation de connaissances. III. Principes et organisation pédagogique de l'enseignement Tout étudiant régulièrement inscrit à ce cours doit strictement respecter les horaires fixés sur l'emploi du temps. Toutefois, une marge de tolérance de trente (30) minutes de retard lui est 4 accordée exceptionnellement. Passé ce délai, aucun étudiant retardataire n'est admis dans la salle. Ce cours s'articule autour des axes suivants : Section I. Outils de réconciliation avec les registres de langue 1. Le registre familier 2. Le registre populaire ou relâché 3. Le registre courant ou standard 4. Le registre soutenu ou recherché Section II. Quelques outils d'orthographe pour éviter les erreurs les plus fréquentes 1. Les homophones grammaticaux et lexicaux les plus courants 2. Les paronymes les plus usités Section III. Quelques outils de grammaire pour éviter les erreurs les plus fréquentes et construire des phrases correctes et logiques 1. L'emploi fautif d'un pronom de reprise 2. L'emploi erroné d'une préposition simple ou complexe 3. L'emploi erroné d'un subordonnant ou d'un coordonnant 4. La construction des subordonnées infinitives et participiales 5. L'usage inapproprié du pronom relatif 6. La réunion de deux propositions juxtaposées en une proposition avec subordonnée relative 7. La concordance des temps avec le mode indicatif 8. La concordance des modes : l'emploi du mode dans la subordonnée 9. Les impropriétés et incorrections les plus courantes de la langue française 10. Le participe présent et l'adjectif verbal 11. Le participe passé et ses difficultés IV. Indications bibliographiques [1] ASLANIDES, Sophie, Grammaire de /rn0yn/i. fin sol au ïe:x:ïe, Paris, Ed. Honoré Champion, 2001. [2] BARIL Denis, Techniques de l'e ression écrite eï orale, Paris, Ed. Dalloz, 2008 [3] BENOIT, Florence et ETERSTEIN, Catherine, littérature et pratique de français. Dr l’analyse des /rx/ri à /’r@oo/o , Paris, Ed. Hatier, 1996. [4] CHARAUDEAU, Patrick, Grammaire de sens eï de l'e ression, Paris, Ed. Hachette, 1992. [5] FERREOL, Gilles et FLAGEUL, Noël, Méthodes eï techniques de l'e ression écrite eï orale, Paris, Ed. Armand Colin, 2008. [6] RIEGEL, Martin, PELLAT, Jean-Christophe et RIOUL, René, Grammaire méthodique de français, Paris, Ed. Quadrige, 2008. [7] NIQUET, Gilberte, Sïmcturer sa pensée. Structurer sa phrase. Techniques d’agression orale et écrite, Ed. Hachette, 1997. [8] Les exercices de français du CCDMD. http://www.ccdmd.qc.ca CONTENU INTEGRAL DU COURS Section I. Outils de réconciliation avec les registres de la langue Tous les locuteurs disposent de plusieurs styles en liaison avec la situation dans laquelle ils se trouvent, l'interlocuteur auquel ils s'adressent, le sujet dont ils parlent, les enjeux sociaux qu'ils mettent dans des échanges... » (Gadet F., 1989, 10) Maîtriser la langue, c'est d'abord connaître et utiliser correctement les codes (v compris les particularités) définissant le système de communication. C'est également maîtriser les différents usages [. ..] et les utiliser en fonction des situations de cornrriunication » (Martel P. et Cajolet-Laganière H., 1992, 6) La langue commune connait de nombreuses variations que l'on désigne depuis quelque temps, sous le terme de niveaux de langue [...] : en fait, on observe que la langue commune varie selon certains registres et que ces registres semblent coïncider avec des situations de parole » (Corbeil, 1975, 7). réserve souvent l'appellation de registres de langue pour désigner les différentes variétés de pratiques langagières habituelles et préférentielles utilisées par un locuteur dans certaines situations de communication pour énoncer un message ou exprimer une réalité dont le contenu sémantique reste considérablement le même. Selon Ferdinand de Saussure, toutes ces pratiques langagières relèvent de la parole. Ainsi, l'usage de l'une de ces pratiques langagières varie en fonction de la situation de communication dans laquelle se déroule l'échange conversationnel, de la nature des relations entre les partenaires de la conversation, de leurs intentions, de la condition sociale et culturelle des interlocuteurs, des thèmes abordés. Par ailleurs, il faut souligner que la variation de ces pratiques langagières modifie plusieurs aspects de la langue à l'instar des aspects lexical, syntaxique, morphologique et phonétique. L'on peut admettre sans peine qu’il existe une multitude de registres de langue désignant chacun une situation spécifique. Mais, parmi toutes les typologies de registres de langue qui ont été réalisées par des linguistes de tous horizons géographiques et scientifiques, la plus répandue et qui fait l'unanimité de tous, demeure celle qui ne parle que de quatre registres de langue : courant, soutenu, courant et familier. i. Le registre familier Considéré comme le registre des contextes informels et des situations où il y a absence des liens hiérarchiques, il est l'un des langages les plus utilisés au cours de l'échange conversationnel quotidien entre parents, enfants, élèves, étudiants, amis, collègues de travail... Il correspond à un langage qui n'est pas totalement correct, mais admis sous certaines conditions. 6 En choisissant comme canal ce langage, le locuteur ne se surveille pas, n'a pas le souci de bien s'exprimer, ce qui lui donne une certaine liberté dans l'emploi de la langue. Il se caractérise par : • une syntaxe simp1ifiée et souvent approximative : « des phrases courtes, parfois inachevées, ou au contraire, interminables; des phrases nominales, souvent asyntaxiques (anacoluthes, thématisations agrammaticales ; cf. exemple ci-dessous); uploads/Management/ cours-de-techniques-d-x27-expression.pdf

  • 22
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Mai 09, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.9068MB