1. What do you know about the company? the leader of the Romanian mobile tele
1. What do you know about the company? the leader of the Romanian mobile telecommunications market Over 10 million customers Part of France Telecom - Orange - one of the world's leading telecommunications operators with over 200 million customers on 5 continents. a brand created to make human communication simpler and to bring value to the communities where it operates. The France Telecom - Orange Group has a well-defined corporate responsibility strategy, whereby we ensure that our work is carried out responsibly (most important value of the brand). Qu’est-ce que tu connais sur l’entreprise ? le leader du marché roumain des télécommunications mobiles Plus de 10 million clients Partie de France Télécom - Orange - l'un des principaux opérateurs de télécommunications dans le monde avec plus de 200 millions clients sur 5 continents. une marque créée pour rendre la communication plus simple et humaine et d’apporter une valeur aux communautés où elle exerce ses activités. Le Groupe France Télécom - Orange dispose d'une stratégie de responsabilité d'entreprise bien définie, de sorte que nous nous assurons que notre travail est effectué de façon responsable (la plus importante valeur de la marque). 2. What do you know about this job? I will be responsible for: the ordering chain maintenance the billing management including billing reporting and cash collection. The OTC Operations manager provides a dedicated and customized service to a French customer around ordering, billing and reporting activities. Acts as the main customer and Account Business Unit (ABU) point of contact in terms of ordering chain maintenance, billing management including billing reporting and cash collection; The Order-to-Cash Director is overall accountable for the definition, implementation and operations of Qu’est-ce que tu connais sur ce poste ? Je serai responsable : de la maintenance de la chaîne des commandes de la gestion de la facturation incluant les rapports de la facturation et des encaissements Agir au nom du client principal et comme l'Unité de Compte d'Entreprise (ABU) point de contact en termes de maintenance de la chaîne des commandes, gestion de la facturation incluant les rapports de la facturation et les encaissements Le gestionnaire des opérations OTC fournit un service dédié et personnalisé pour un client français autour de la commande, de la facturation et des rapports. the Order to Cash process from end to end for complex programs 3. Which are the processes of this job? 1. Ordering 2. Billing 3. Reporting Quells sont les processus de ce poste ? 1. Commande 2. Facturer 3. Rapports 4. What do you know about the ordering process? First level of contact for the customer in the ordering process: support customer to place/modify/cancel orders; Commercial inventory management; Maintain up to date the OTC solution in process and tools under OTC Director accountability; Qu’est-ce que tu connais sur le procès de commande ? Premier niveau de contact pour le client dans le procès de commande: soutenir le client de placer / modifier / annuler des commandes; la gestion de l’inventaire commercial; Maintenir à jour la solution OTC dans le procès et les outils sous le directeur OTC responsable 5. What do you know about the billing process? Invoice production: invoices are accurate and produced on time; Provide explanation and dedicated support about invoice contents to the customer; Customer billing claims are handled timely and in a professional manner; Second level of cash collection: invoices are paid timely; Qu’est-ce que tu connais sur le procès de facturation ? La production de factures: factures sont exactes et produites à temps; Fournir des explications et un support dédié sur le contenu des factures au client; les réclamations concernant la facturation des clients sont géres en temps opportun et de manière professionnelle; Deuxième niveau de la collecte des fonds: les factures sont payées en temps opportun; 6. What do you know about the reporting process? Deliver reporting according to internal and external requirements; Ensure revenue assurance by implementing and/or project manage corrective and improvement actions. Qu’est-ce que tu connais sur le procès de rapports ? Fournir des rapports en fonction des besoins internes et externes; Assurer l'assurance des revenus par la mise en œuvre et / ou chef de projet des mesures correctives et d'amélioration. 7. What would be your contribution if you take the job? I’ll do my best: to provide improved productivity, Quelle sera ta contribution si tu prends le poste ? Je ferai tout le possible : d’apporter une meilleure to reduce the number and volume of disputes, reduce bad debts optimize financial forecasts. Take control of all customer billing requirements and processes to ensure accuracy detect and qualify customer complaints, handle them in order to transform them into opportunity and loyalty and undertake the necessary measures to avoid their repetition. Ensure disputes and problems are handled timely and efficiently to ensure reliable cash-flow productivité, de réduire le nombre et le volume de disputes, de réduire les créances douteuses d’optimiser les prévisions financières. Prendre le contrôle de toutes les exigences de facturation des clients et des processus, afin d'assurer l'exactitude détecter et qualifier les réclamations client, les traiter pour les transformer en opportunité de fidélisation et entreprendre les mesures nécessaires pour éviter leur réitération M’Assurer que les disputes et les problèmes sont traités en temps opportun et de manière efficace pour assurer des flux de trésorerie fiables 8. Do you know which the importance of the OTC operations in a company? Est-ce que tu connais quelle est l’importance des operations OTC dans une entreprise ? Gestion du cycle Order to Cash - permet aux entreprises de réaliser de nombreux bénéfices financiers et opérationnels. les processus opérationnels sont automatisés pour mieux gérer le risque client, le recouvrement, la résolution des litiges et les paiements. La gestion OTC centralisée permet aux entreprises de surveiller les performances, de respecter les procédures en place, de gagner en visibilité sur la gestion du risque, et d’établir des prévisions de trésorerie fiables. 9. Which are the skills that recommend you for this job? Determination to learn and Possess strong Order to Cash Opera tion skills ability to work with levels of Quelles sont les compétences que vous recommandent pour ce travail? Détermination d'apprendre et de posséder des compétences solides concernant le procès Order to Cash capacité de travailler avec des niveaux d'organisation organization Ability to develop, identify and implement process improvements. Ability to learn new concepts and improve the existing ones. Goal oriented and ability to thrive in a fast-paced organization. Ability to handle multiple tasks and work under pressure. Ability to develop and manage complex order management processes among multiple systems. Proficient in Claims Management. Capacité de développer, identifier et mettre en œuvre des améliorations de procès. Capacité d'apprendre de nouveaux concepts et d'améliorer ceux déjà existent. orientée vers l’objectif et capacité de prospérer dans une organisation en évolution rapide. Capacité de gérer plusieurs tâches et de travailler sous pression. Capacité de développer et gérer les processus de gestion des commandes complexes entre plusieurs systèmes. Compétent dans la gestion des réclamations. PREVIOUS: - Update the company’s web site with the latest offers and programs - Developing the company’s presence on different social networks (Facebook, Twitter, Youtube) and updating the pages regularly in order to increase their popularity - Developing new partnerships to promote the company's services uploads/Management/ entrevue-d-x27-embauche.pdf
Documents similaires
-
13
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 18, 2021
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.1163MB