UNIVERSITÉ KASDI MERBAH OUARGLA Faculté des Lettres et des Langues Département

UNIVERSITÉ KASDI MERBAH OUARGLA Faculté des Lettres et des Langues Département de Lettres et Langue Française Mémoire Master Académique Domaine : Lettres et langues étrangères Filière : Langue française Spécialité : Sciences du langage et sémiologie de communication Présenté par Mlle GUICI Soumia Titre Soutenu publiquement Le : 9/06/2015 M HAMLAOUI Abd Rahim (MAA) Président UKM Ouargla Mme YOUSFI Saїda (MAA) Encadreur/rapporteur UKM Ouargla Mlle BENKRIMA Fatiha (MAA) Examinateur UKM Ouargla Année universitaire : 2014/2015 La communication orale en classe de FLE entre objectifs visés et résultats obtenus : cas de la 3 émeAS. Dédicaces Je dédie ce modeste travail : A ceux qui m’ont mis au monde, mes chers parents pour leur amour, leurs soutiens et leurs sacrifices. Je ne saurais terminer sans citer Saidi Mabrouk et mon futur époux khaled. Et ma belle famille : mes sœurs mes frères mes neveux et nièces. A Mes chères amies : kalthoum, Nadjah, Nadjah, samra, Makhloofa, Asma, Iman.Ibtisam. Soumia Remerciement Je teins à remercier : Dieu le tout puissant de nous avoir donné le courage pour réaliser ce travail. Mon adorable et aimable encadreur, Mme YOUSFI Saїda pour ses encouragements ses précieuses et judicieuses orientations, son aide et sa patience. Je teins à remercier à l’occasion tous les enseignants du département de français. Je remercie enfin tous ceux qui, d’une manière ou d’une autre, ont contribué à la réussite de ce travail. Table des matières Introduction générale……………………………………………….01 01 Chapitre 1: la communication 1-1Les fonctions du langage…………………………………… 06 1- 2 Définition de la communication ………………………………. 07 1 -3 Les composantes de la communication………………………… 09 1 -4 Les types de la communication………………………………… 09 a -Communication verbale…………………………………………. La communication orale……………………………………. La communication écrite………………………………….. b-Communication non verbale……………………………… 1-5 Les facteurs de réussite ou d’échec de la communication …. 12 1-6 Les interactions verbales………………………………. …… 14 Chapitre 02 : La communication orale en classe de langue 2-1 Les méthodologies d’enseignement de la langue étrangère….. 16 2-1-1 La méthode grammaire-traduction………………………….. 2-1-2 La méthode directive………………………………………. 2-1-3 La méthode audio-orale……………………………………. 2-1-4 L’approche communicative ……………………………….. 3- Les participants de la communication didactique……………… 19 Le rôle de l’enseignant………………………………………. Le rôle de l’apprenant………………………………………. 4-La compréhension orale……………………………………. 25 5-Les objectifs de la communication orale…………………….. 21 -Compétence communicative……………………………… -Compétences linguistiques ……………………………… -Lexical……………………………………………… - Phonétique…………………………………………. -Syntaxique…………………………………………… Chapitre 03 :L’étude de la communication dans la séance de compréhension 3-1-L’objectif du travail……………………………………. 24 3-2- Présentation de corpus………………………………… 25 3-2-1- L’enregistrements……………………………………. 3-2-2-Présentation de données……………………………… 3-2-3- Le cadre spatiaux-temporel ………………………… 3-3- L’analyse de l’interaction…………………………………… 26 Conclusion générale…………………………………. .. …… 34 Bibliographie…………………………………………………… 37 Annexe ………………………………………………………… 41 Introduction générale 1 Introduction générale Le langage est un système de signe qui permet aux individus de faire des échanges au niveau des idées, des points de vue, des informations… afin de transmettre des messages. Whitney voit que […]: « l’homme parle donc avant tout non pas pour penser mais pour faire part de ses besoins sociaux non instinct social le forent à s’exprimer »1 L’homme a besoin de communiquer car la nécessité de la vie sociale lui impose à faire des échanges avec autrui. Alors le fait de communiquer devient un acte primordial par lequel il exerce la vie en communauté et c’est ainsi que se réalise la vie sociale. La communication est la première fonction du langage. C’est ainsi que les linguistes la voient entre autre Roman Jakobson qui considère que toute situation de communication comporte six éléments: le destinateur, le destinataire, le message, le canal, le code et le référent (contexte). Jakobson accorde chaque élément à une fonction du langage : la fonction expressive (destinateur), la fonction conative (destinataire), la fonction phatique (contact), la fonction métalinguistique (code) et la fonction poétique (message). Le dictionnaire didactique de la langue française, définit la communication comme : « Une situation de communication implique un acte qui consiste à transmettre une information (message) dans une situation spécifique (contexte) à l’aide d’un système d’unités (signaux, signe, symbole).l’information est émise à partir d’une source (émetteur), Elle est destiné à une cible (destinataire) .le message produit passe par un canal (le téléphone, la radio, le journal.etc »2 Cela veut dire que toute situation de communication est considérée comme un acte qui consiste à transmettre des informations envoies par un émetteur à travers un canal en utilisant un code soit verbal ou non à un récepteur qui reçoit ce message dans un contexte bien déterminé. 1 WHITNEY cité par William LABOV, Sociolinguistique, Minuit, Paris, 1976, P 04. 2 Miche POUGEOISE, Dictionnaire didactique de la langue française, Armand Colin, P106. 2 Introduction générale Il est important de signaler que la communication n’est pas un acte simple surtout lorsqu’on communique en langue étrangère. Une difficulté se manifeste au niveau de la compréhension, ce qui cause un blocage de toute la situation de communication. Les lacunes qui apparaissent chez les apprenants les empêchent de décoder le message émis, donc les difficultés se manifestent, évidement, au niveau de la production et aussi au niveau de la compréhension. Cette situation se manifeste avec plus de clarté dans les milieux scolaires où on parle d’une communication dite didactique. La communication didactique a certaines particularités qui lui donnent les caractéristiques de complexité et de difficulté pour l’enseignant ainsi que pour l’apprenant. Dans le premier cas, l’enseignant se trouve face à des multiples obstacles, car de plus à la maitrise de la langue, il doit maitriser les différentes méthodes pédagogiques pour faciliter la tâche, de la compréhension et par la suite de la production en langue étrangère, à l’apprenant. Dans le deuxième cas, ce dernier qui se trouve dans cette situation de difficulté doit de sa part fournir des efforts pour arriver à réussir la communication orale en classe de langue. Par le bais de ce modeste travail on s’intéresse à identifier les objectifs visés de la communication orale pour ce faire nous avons soulevé les questions suivantes : Quels sont les objectifs de la communication orale en classe de FLE ?, à travers cette question centrale on pose les deux questions suivantes : Q1 -L’enseignant arrive-t-il à réaliser ses objectifs tracés au début de la séance ? Q2-Les apprenants arrivent-ils à tenir des situations de communication d’une manière correcte et efficace ? Pour répondre à cette problématique, nous postulons les hypothèses suivantes :  Le principal objectif de la communication orale en classe de FLE est de favoriser l’apprentissage de la langue.  Développer la compétence communicative chez l’apprenant c’est l’objectif essentiel de chaque enseignant, et cela renvoi : d’abord les compétences des 3 Introduction générale apprenants et les efforts faites par l’enseignant pour qu’il soit capable de communiquer oralement en FLE.  La communication orale, donne l’occasion à l’apprenant de maitriser des compétences qui sont efficaces et utiles pour l’apprentissage de langue et cela lui permet de communiquer correctement. Notre recherche qui concrétise l’interdisciplinarité entre la linguistique et la didactique des langues étrangère, elle s’intéresse particulièrement : d’abord de constater les objectifs de la communication orale en classe de FLE et les résultats obtenus. Afin de voir si nos apprenants réussirent à communiquer en langue étrangère ou non. Ensuite de faire une description des interactions verbales entre l’enseignant et les apprenants. Parmi les raisons que nous avons provoquées à choisir ce sujet: d’abord la communication en classe est considérée comme l’une des stratégies essentielles qui favorisent l’apprentissage des langues, c’est la raison qui a été à l’origine du choix de ce sujet. A cette dernière nous ajoutons la faiblesse des niveaux chez les apprenants surtout lorsqu’ils communiquent en langue étrangère et enfin pour constater est ce que nos apprenants ont la capacité de faire des échanges verbaux dans des situations différentes et participer en débat en langue étrangère ou non. La communication orale se manifeste dans la séance de compréhension de l’orale raison pour laquelle on choisit cette dernière comme un corpus d’étude, la réalisation de ce travail se fait par l’enregistrement audio-orale des séances effectuées. Pour notre échantillon, nous avons choisi une classe de langue, dans les établissements de Ali Milah et Mostapha Hafiane à Ouargla, la première classe contient 29 élèves 21 fille et 8 garçon, et l’autre classe contient 20 élèves 16 filles et 04 garçon. Le choix de ce corpus se justifie par certains raisons : d’un coté, la spécificité de cette activité, qui permet aux apprenants d’écouter leur enseignant et de répondre aux questions posées sous forme d’énoncés, cela va crier un échange (question/ réponse). Donc on va aboutir à la situation dite « communication orale» notion sur laquelle s’articule notre modeste recherche. Ainsi la séance de compréhension orale s’appuis 4 Introduction générale sur deux activités à la fois la compréhension et la production, dont l’objectif principale est un objectif a long terme qui est préparer les étudiants à la vie universitaire où les apprenants doivent s’appuis sur la compréhension pour atteindre leurs objectifs principales (apprendre une langue étrangère) et de communiquer à travers cette langue donc on peut dire que cette année est considérée comme une année charnière De l’autre coté, cette activité permet aux apprenants d’acquérir la compétence d’écouté et d’être autonome et capable d’agir et de produire uploads/Management/ expression-orale 1 .pdf

  • 15
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 14, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 1.2114MB