Octobre 2018 Guide pour une communication publique pour toutes & tous Guide pou

Octobre 2018 Guide pour une communication publique pour toutes & tous Guide pour une communication publique pour toutes & tous 3 A u-delà des messages et de l’image, la communication publique est porteuse de sens et de valeur. Elle doit être attentive à ne véhiculer ni préjugé ni stéréotype et à assurer une visibilité à l’ensemble des composantes de notre société. Elle se doit également d’être accessible à tou·te·s. En un mot, elle se doit d’être exemplaire. Consciente de sa responsabilité en la matière, la Région Bretagne agit en ce sens et veille à s’adresser à chaque citoyenne et citoyen de son territoire. Dans cet objectif, elle poursuit une politique volontariste dans plusieurs domaines. En matière d’égalité des droits entre les femmes et les hommes, la Région, en signant en novembre 2015 la convention pour une communication publique sans stéréotype de sexe du Haut Conseil à l’égalité entre les femmes et les hommes (HCE f.h.), s’est engagée à ce que la collectivité ne contribue pas à une communication sexiste. L’édition de ce guide participe à cette finalité en déclinant concrètement sa volonté de prévenir et de faire reculer les stéréo- types de sexe en interne comme en externe. En résistant dans l’emploi des images à l’enfermement des femmes et des hommes dans certains rôles, en veillant à une visibilité équilibrée des femmes et des hommes dans ses supports et dans la représentation du patrimoine régional, en récoltant systématiquement les données sexuées des bénéficiaires de ses dispositifs, en préconisant l’usage du féminin dans ses écrits, la Région franchit une nouvelle étape. La collectivité est également vigilante quant à la reconnaissance et la prise en compte des handicaps quels qu’ils soient ; elle œuvre pour assurer une accessibilité physique et cognitive de ses dispositifs et de ses produc- tions pour chacune et chacun de ses agent·e·s et de ses usager·ère·s. À ce titre, elle s’est engagée contractuel- lement à plusieurs reprises avec le Fonds pour l’Insertion des Personnes Handicapées dans la Fonction Publique (FIPHFP) depuis 2009. Cette convention © Emmanuel Pain Loïg Chesnais-Girard, Président du Conseil régional de Bretagne Prezidant Kuzul-Rannvro Breizh Guide pour une communication publique pour toutes & tous 4 5 d’objectifs et de moyens, qui lie la Région Bretagne au FIPHFP, est aujourd’hui un véritable levier pour l’amélioration des conditions de vie et de travail des personnes en situation de handicap. La collectivité s’est engagée à favoriser leur accès et leur maintien dans l’emploi, l’accessibilité à leur environnement professionnel, leur formation et leur information. Enfin, la Région s’engage dans la prise en compte de la diversité culturelle et linguistique de la Bretagne. Cette volonté a été formalisée dès 2012 par l’adoption d’une Charte d’utilisation des langues de Bretagne dans son fonctionnement et ses politiques. Cette charte a pour objet d’harmoniser les règles de présence du breton et du gallo, afin de favoriser leur diffusion et leur promotion. Chacun de ces engagements suppose la définition de règles, qu’il convient d’articuler entre elles pour garantir la compréhension des messages. Un groupe de travail composé d’agent·e·s en charge de la promotion de l’égalité des droits, des ressources humaines, de la communication interne et externe, des langues, a été missionné par la Direction générale des services pour travailler à leur mise en cohérence avec les règles de communication et pour établir une liste de solutions facilement applicables. Ces mesures, ouvertes et non exhaustives, ont été recensées au sein du présent guide qui pourra être diffusé aux services régionaux, ainsi qu’aux prestataires de la collectivité. Leur application fera l’objet d’une évaluation. La mise en œuvre de ces mesures pourra garantir une communication libérée de tout stéréotype et qui s’adresse à tou·te·s. Je souhaite donc que chacune et chacun s’approprie ce document et contribue ainsi à promouvoir l’égalité et l’accessibilité. E n tu-hont d’ar c’hemennadoù ha d’ar skeudennoù e vez treuzkaset ster ha talvoudoù gant ar c’hehentiñ publik. Dleout a reer teuler evezh da chom hep treuzkas rakvarnoù pe stereotipoù hag ober e doare da lakaat war wel holl elfennoù hor c’hevredigezh. Dleout a reer bezañ digor d’an holl. Skouerius e tleer bezañ, e berr gomzoù. Rannvro Breizh, hag a oar mat petra eo he c’harg war an dachenn-se, a ra traoù evit-se ha teuler a ra evezh da gomz ouzh pep keodedour·ez eus he ziriad. Gant ar pal-se e kendalc’h da ren ur politikerezh mennet war meur a dachenn. A-fet kevatalded gwirioù etre merc’hed ha paotred, en ur sinañ emglev ar C’huzul Uhel evit ar gevatalded etre merc’hed ha paotred (KUK m.p.) e miz Du 2015. Evit ur c’hehentiñ publik hep stereotip ebet war ar reizh, ez eo engouestlet ar Rannvro evit ma ne zegasfe ket ar strollegezh he lod en ur c’hehentiñ revelour. Ar pal lakaet gant ar sturlevr-mañ eo diskouez en un doare fetis pegen mennet omp da ziarbenn ar stereotipoù war ar reizh ha d’o lakaat da gilañ en diabarzh hag en diavaez. En ur enebiñ ouzh ar fed diskouez merc’hed ha paotred bac’het en o c’hefridioù pa vez implijet skeudennoù, en ur deuler pled da ziskouez kement-ha-kement a verc’hed hag a baotred war ar skoroù hag er mod da ziskouez glad ar rannvro, en ur zastum bep taol ar roadennoù e-keñver reizh an dud a ra o mad eus he stignadoù, en ur erbediñ ober gant stummoù benel en he skridoù e tremen ar Rannvro d’ur bazenn all. Teuler a ra evezh ar strollegezh ivez evit ma vo anavezet an nammoù ha dalc’het kont anezho, n’eus forzh pere e vefent ; labourat a ra evit ma c’hallo an holl dud, nammet en o c’horf pe en o spered, kaout digor war he stignadoù hag ar pezh a vez produet ganti evit pep hini eus he gwazourezed ha gwazourien hag eus hec’h implijerezed hag implije- rien. Hag evit-se ez eo en em ouestlet meur a wech dre gevrat gant ar Font evit Kenemprañ an Dud Nammet er Velestradurezh Publik (FKTNMP) abaoe 2009. An emglev palioù hag araezioù- Guide pour une communication publique pour toutes & tous 6 7 se, a liamm Rannvro Breizh ouzh an FKTNMP, a zo ur gwir venveg bremañ evit gwellaat doareoù bevañ ha doareoù labour an dud nammet. Engouestlet eo ar strollegezh da aesaat an traoù evit ma c’hallint kavout labour hag evit derc’hel anezho en o implij, evit ma vo aesoc’h dezho mont en o endro micherel, bezañ stummet ha kelaouet. Engouestlet eo ar Rannvro, erfin, evit ma vo dalc’het kont eus al liesseur- ted sevenadurel ha yezhel e Breizh. Furmelaet e oa bet ar youl-se ken abred ha 2012 pa oa bet degemeret ur Garta evit implijout yezhoù Breizh en he mont en-dro hag en he folitikerezhioù. Pal ar garta-se eo unvaniñ ar reolennoù a sell ouzh ar brezhoneg hag ouzh ar gallaoueg, evit aesaat ar skignañ hag ar brudañ anezho. Amplegañ a ra pep hini eus an engouestloù-se e vefe termenet reolennoù, a ranker aozañ kenetrezo evit bezañ sur e vefe komprenet ar c’hemennadoù. Ur strollad labour, ennañ gwazourezed ha gwazourien karget da vrudañ kevatalded ar gwirioù, karget eus ar c’hoskor, eus ar c’hehentiñ diabarzh ha diavaez, eus ar yezhoù, zo bet kefridiet gant Pennrenerezh ar Servijoù da labourat evit ma vo kempoell ar reolennoù-se gant ar reolennoù kehentiñ hag evit sevel ur rollad diskoulmoù aes da lakaat da dalvezout. Renablet eo bet an diarbennoù-se, digor ha n’eo ket klok ar roll anezho, er sturlevr-mañ a c’hallo bezañ skignet e servijoù ar Rannvro, ha da bourchaserien ar strol- legezh ivez. Priziet e vint pa vint bet lakaet da dalvezout. Ur wech lakaet e pleustr e c’hallo an diarbennoù-se gwarantiñ ma vo pledet gant ur c’hehentiñ hep stereotip evit an holl. Emichañs e c’hallo pep hini tapout krog en teul-mañ ha degas e/ he lod evit kas ar gevatalded hag an aezamant da gompren war-raok. Les recommandations générales pour mener une communication accessible à toutes et tous, et sans stéréotype Veiller à s’adresser à tous les publics en intégrant certaines règles rédactionnelles et graphiques, hormis dans le cas de communications ciblées. Garantir une représentation sociale et territoriale variée et équilibrée, valorisant la mixité et la diversité. Proscrire, tant à l’écrit que par l’illustration, toute représentation stéréotypée qui assigne des personnes à un rôle ou une position sociale. Casser les préjugés et valoriser les avancées sociales, notamment en matière d’égalité entre les femmes et les hommes. Assurer une vigilance permanente et s’interroger sur ses choix, tant dans les productions écrites qu’en matière d’illustrations, afin de ne pas reproduire les mauvaises pratiques. Mettre en œuvre la Charte d’utilisation des langues de Bretagne qui prévoit la prise en compte du bilinguisme français-breton dans la communication grand public et l’intégration du gallo dans la mesure du possible, en atten- dant une évolution des règles prévue prochainement. Promouvoir l’ensemble de ces bonnes pratiques au sein de l’adminis- tration régionale, mais également auprès de ses prestataires. Guide pour une communication publique pour toutes & tous 8 9 Les bonnes pratiques pour assurer une communication accessible à toutes et tous Lors de la conception des supports, certaines règles concrètes peuvent être appliquées uploads/Management/ guide-communication-pour-toutes-tous-octobre-2018.pdf

  • 22
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Mai 24, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.6506MB