1 Programme d’enseignement Méthodologie de l’enseignement du français niveau li
1 Programme d’enseignement Méthodologie de l’enseignement du français niveau licence Module 3 Pratique en classe (stage) Tâches d’observation Contenu Module 3 Se préparer à enseigner .............................................................................................3 Unité 3.1 Activités langagières – Enseigner la compréhension orale........................................3 Tâche 20..............................................................................................................................3 Unité 3.2 Activités langagières – Enseigner la production orale................................................5 Tâche 21..............................................................................................................................5 Unité 3.3 Activités langagières – Enseigner la compréhension écrite.......................................7 Tâche 22 .............................................................................................................................7 Unité 3.4 Activités langagières – Enseigner la production écrite...............................................9 Tâche 23 .............................................................................................................................9 Tâche 24 ...........................................................................................................................11 Les étudiants effectuent des travaux pratiques à l’école tout au long du cours de méthodologie. L’expérience en classe des étudiants se déroule en trois phases : • Observation guidée • Pratique d’assistant de langue • Enseignement en responsabilité tutoré L'observation guidée a lieu au cours des semestres 3 et 4. Elle donne aux étudiants l'occasion d'observer en classe des enseignants expérimentés et de faire des liens avec leur apprentissage pendant la première année du cours de méthodologie. Pour les aider dans ce processus, ils effectuent des tâches d'observation. Durant les semestres 5 à 7, les étudiants agissent en tant qu'assistants de langue d’un enseignant dans une école, planifient un enseignement, réalisent quelques tâches d’enseignement et de façon générale soutiennent les enseignants de français dans leur activité. Les modules de ces semestres comprennent également des tâches d'observation permettant de faire un lien entre les cours de méthodologie et l’expérience en classe. Module 3 Se préparer à enseigner 2 Unité 3.1 Activités langagières – Enseigner la compréhension orale Tâche 20 Objectif de la tâche : Séquence d'activités à dominante compréhension orale Observez au moins 3 leçons mettant en œuvre une séquence d’activités de compréhension orale. Dans le tableau 1, notez ce que font les enseignants et les apprenants, le type d'interaction, la durée des activités et leurs objectifs. Résumez vos observations dans le tableau 2. Tableau 1 Duré e Que fait l’enseignant ? Que font les apprenants ? Interaction Objectifs Tableau 2 Résumé des observations Observations 1. Objectifs de l’écoute : comprendre l’essentiel comprendre les détails (écoute intensive) comprendre des informations spécifiques 2. Stratégies d’apprentissage : approche descendante approche ascendante métacognitive Matériel d’écoute utilisé par l’enseignant audio vidéo podcasts matériel provenant d’internet Questions 1. Quels problèmes de compréhension orale les apprenants ont-ils rencontrés ? 2. Quels ont été les moyens de résoudre ces problèmes ? 3. Quels moyens d’évaluation et de remédiation des capacités de compréhension orale des apprenants l’enseignant a-t-il utilisés ? 4. Qu'est-ce qui ne s'est pas bien passé ? Pourquoi ? 5. Y a-t-il d'autres problèmes que vous jugez importants de mentionner ? 6. Qu'avez-vous appris sur l'enseignement de la compréhension orale grâce à cette observation ? Unité 3.2 Activités langagières – Enseigner la production orale Tâche 21 Objectif de la tâche : Séquence d'activités à dominante production orale Observez au moins 3 leçons mettant en œuvre une séquence d’activités de production orale. Dans le tableau 1, notez ce que font les enseignants et les apprenants, le type d'interaction, la durée des activités et leurs objectifs. Résumez vos observations dans le tableau 2. Tableau 1 Duré e Que fait l’enseignant ? Que font les apprenants ? Interaction Objectifs Tableau 2 Résumé des observations Observations 1. Type de discours : production orale interaction orale 2. Stratégies d’apprentissage : métacognitif cognitif social 3. Tâches et activités utilisées pour faciliter la production et l’interaction orale : Activités centrées sur la structure de la production : compléter des informations puzzle Activités centrées sur la communication : jeu de rôle simulation discussion récit suite de l’histoire Questions 1. Quels problèmes de production orale les apprenants ont-ils rencontrés ? 2. Quels ont été les moyens de résoudre ces problèmes ? 3. Quels moyens d'évaluation et de remédiation des capacités de production orale des apprenants l'enseignant a-t-il utilisés ? 4. Quels moyens ont été utilisés pour intégrer les activités de compréhension orale et de production orale (par exemple, choix de tâches et d’activités) ? 5. Qu'est-ce qui ne s'est pas bien passé ? Pourquoi ? 6. Y a-t-il d'autres problèmes que vous jugez importants de mentionner ? 7. Qu'avez-vous appris sur l'enseignement de la production orale grâce à cette observation ? Unité 3.3 Activités langagières – Enseigner la compréhension écrite Tâche 22 Objectif de la tâche : Séquence d'activités à dominante compréhension écrite Observez au moins 3 leçons mettant en œuvre une séquence d’activités de compréhension écrite. Dans le tableau 1, notez ce que font les enseignants et les apprenants, le type d'interaction, la durée des activités et leurs objectifs. Résumez vos observations dans le tableau 2. Tableau 1 Duré e Que fait l’enseignant ? Que font les apprenants ? Interaction Objectifs Tableau 2 Résumé de l’observation Observations 1. Objectif de la compréhension écrite : lecture intensive lecture extensive lecture rapide balayage 2. Approches de compréhension écrite : lecture à voix haute lecture suivie lecture répétée après l’enseignant autre Questions 1. Quels problèmes de compréhension écrite les apprenants ont-ils rencontrés ? 2. Quels ont été les moyens de résoudre les problèmes ? 3. Quels moyens d'évaluation et de remédiation des capacités en compréhension écrite des apprenants l'enseignant a-t-il utilisés ? 4. Quels moyens ont été utilisés pour intégrer les activités de compréhension orale, de production orale et de compréhension écrite (par exemple, choix de tâches et d’activités) ? 5. Qu'est-ce qui ne s'est pas bien passé ? Pourquoi ? 6. Y a-t-il d'autres problèmes que vous jugez importants de mentionner ? 7. Qu'avez-vous appris sur l'enseignement de la compréhension écrite grâce à cette observation ? Unité 3.4 Activités langagières – Enseigner la production écrite Tâche 23 Objectif de la tâche : Séquence d'activités à dominante production écrite Observez au moins 3 leçons mettant en œuvre une séquence d’activités de production écrite. Dans le tableau 1, notez ce que font les enseignants et les apprenants, le type d'interaction, la durée des activités et leurs objectifs. Résumez vos observations dans le tableau 2. Tableau 1 Duré e Que fait l’enseignant ? Que font les apprenants ? Interactio n Objectifs Tableau 2 Résumé de l’observation Observations 1. Approche de la production écrite : orientée processus orientée produit les deux 2. Stratégies pour développer la production écrite motivation des étudiants consigne sur le processus et les règles d’écriture entraînement à la production écrite commentaire constructif sur les écrits des étudiants Types de textes carte postale invitation CV lettre personnelle lettre formelle courriel histoire critique article essai recette rapport Questions 1. Quels problèmes de production écrite les apprenants ont-ils rencontrés ? 2. Quels ont été les moyens de résoudre ces problèmes ? 3. Quels moyens d'évaluation et de remédiation des capacités en production écrite des apprenants l'enseignant a-t-il utilisés ? 4. Quels moyens ont été utilisés pour intégrer les quatre activités langagières (par exemple, sélection de tâches et d’activités) ? 5. Qu'est-ce qui ne s'est pas bien passé ? Pourquoi ? 6. Y a-t-il d'autres problèmes que vous jugez importants de mentionner ? 7. Qu'avez-vous appris sur l'enseignement de la production orale grâce à cette observation ? Qu'avez-vous appris de cette observation ? Tâche 24 Objectif de la tâche : intégrer les compétences linguistiques 1. Observez 2 ou 3 leçons et notez comment les quatre activités langagières sont intégrées dans une activité ou dans une séquence d’activités. 2. Interrogez l’enseignant (s’il/elle est d’accord) sur les techniques qu’il/elle utilise pour intégrer les compétences. Prenez des notes. 3. Analysez 2 ou 3 unités d’un manuel et indiquez si les quatre activités langagières sont intégrées ou non. Notez comment elles sont intégrées lorsqu’elles le sont. Résumé de l’observation uploads/Management/ module-3-travail-dobservation-def.pdf
Documents similaires










-
31
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jan 16, 2022
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.0930MB