Landis & Staefa CM2N3205F 18 Octobre 1996 1/16 3205 AEROGYR™ Régulateur pour la

Landis & Staefa CM2N3205F 18 Octobre 1996 1/16 3205 AEROGYR™ Régulateur pour la régulation, le contrôle et la commande des centrales de traitement d'air RWI65.01 Logiciel version 2.0 Alimentation 24 V~, signaux 0...10 V−. Fonctions de régulation, de commande et de contrôle intégrées dans le même boîtier. Principales tâches : régulation de température, compensation, régulation en cascade de la température ambiante / de soufflage avec limitation minimale / maximale de la température de soufflage, régulation du circuit d’eau chaude. Possibilité de liaison avec un système de gestion technique centralisée Landis & Staefa à l’aide d’une carte communication. Pour installations de ventilation et de climatisation avec : • réchauffeurs électriques ou à eau chaude, • refroidissement par détente directe ou à eau froide. Cet appareil est utilisé pour la commande : • de servomoteurs pour vannes et volets d’air, • d’appareils de commande pour échangeurs de chaleur rotatifs, • de programmateurs à étages pour batteries froides et réchauffeurs électriques, • de vannes de courant pour réchauffeurs électriques, • d’organes d’asservissement pour le chauffage, le refroidissement et la récupération de chaleur, • d’appareils auxiliaires pour batteries froides ou pompes de circulation et ventilateurs, • de convertisseurs de signaux tout ou rien / trois points électriques / pneumatiques, • de doubleurs et d’inverseurs de signaux, • d’appareils POLYGYR, UNIGYR, VISONIK (signaux 0...10 V−). Domaines d’application 2/16 CM2N3205F 18 Octobre 1996 Landis & Staefa Régulateur RWI65.01 Carte communication AZI65.1 Jeu d'instructions (mode d'emploi + carte opérateur 2), “D, F, I” ARG65.40 Jeu d'instructions (mode d'emploi + carte opérateur 2), “E, S, SF” ARG65.41 Jeu d'instructions (mode d'emploi + carte opérateur 2), “NL, ES, DK” ARG65.42 Lors de la passation de commande, veuillez indiquer la référence et la désignation des produits désirés. Pour obtenir, avec le régulateur, le jeu d'instructions dans la langue désirée, indiquez en outre la référence du jeu correspondant, par exemple ARG65.40 (pour l'allemand, le français et l'italien). La carte communication est à commander séparément. Le régulateur et la carte communication sont livrés en emballages séparés. Nature des produits Références Fiches Sondes de température QAA24, QAA26 1721 QAM21..., QAE21... 3432, 3434 QAD21..., QAC21, QAM61... 3438, 3442, 3447 Sondes d’humidité QFA63, QFA64 3454, 3453.1 QFM63, QFM64 3455, 3457.1 Emetteurs de signaux FZA21.21, FZA61.11 3470, 3471 RZF61.100, RZM61.400 3472, 3474 QAA26, PTM1.2Y10S 1721, 8162 Récepteurs de signaux RVL55, RVL50 2602, 2604 SEL62.190, PTM1.2U10 3480, 8127 – Régulation de température. – Compensation. – Limitation minimale et maximale de la température de soufflage. – Régulation en cascade de la température ambiante/ soufflage. – Régulation du circuit d'eau chaude du réchauffeur (thermostat de contrôle hors-gel actif, maintien de la température). – Commande de jusqu'à trois organes d'asservissement en cascade (installations avec volets d'air ou à récupération de chaleur). – Fonctions de commande pour exploitation optimale de l'énergie (CEM = commutation économie maximale) : réalisables. – Convient aux installations ayant les sens d'action suivants : 2 x chauffage/récupération de chaleur, 1 x refroidissement. – Mise en/hors service de l'installation par commande directe de batteries ou libération des ordres de commande par l'intermédiaire de contacts libres de potentiel. – Libération de la pompe de circulation ou du réchauffeur électrique. – Libération de la batterie froide (détente directe) ou de la pompe de circulation d'eau froide. – Contrôle du fonctionnement et affichage de l'état de marche d'éléments d'installation. – Protection de l'installation en cas de risque de gel. – Affichage et signalisation des défauts pour un maximum de 6 éléments d'installation définis et de 2 éléments au choix. La carte communication AZI65.1 permet, dans les installations importantes, de dialo- guer entre poste de conduite et installation. Le dialogue peut se faire localement ou par réseau, et porte principalement sur : – l'enregistrement des messages et des alarmes, – le réglage des modes de fonctionnement et des valeurs de consigne, – l'enregistrement et la représentation graphique des valeurs réelles et des états, – la saisie et l'analyse des données de l'installation. Références et désignations Commande et livraison Combinaisons d’appareils Fonctions Fonctions de régulation Fonctions de commande et de contrôle Carte communication Landis & Staefa CM2N3205F 18 Octobre 1996 3/16 Identification automatique du type de sonde (active ou passive) raccordée (logique ASD). Détermination automatique de la configuration optimale du régulateur grâce à la logique ACC qui reconnaît, par ASD, à quel usage est destinée la régulation. La régulation s'adapte ainsi de manière optimale à l'installation. La bande proportionnelle et le temps d'intégration (TN) sont réglables séparément. On a donc le choix entre une action P (avec un temps d'intégration nul) et une action PI. Le régulateur est configuré d'usine pour une action PI. Les consignes de chauffage et de refroidissement sont réglables séparément. Le chevauchement des séquences chauffage et refroidissement est impossible. Le sens d'action et le mode de fonctionnement peuvent être choisis pour la commande de volets de mélange ou de dispositifs de récupération de chaleur. La valeur instantanée des différentes sorties est constamment visible sur l'affichage. Elle repose sur les valeurs de consigne réglées sur le régulateur. Ces valeurs de base peuvent être influencées de la manière suivante : • Compensation de la valeur de consigne du régulateur en fonction de la température extérieure. Cette fonction est intégrée dans le régulateur. Les données de la caracté- ristique de compensation sont paramétrables. • Compensation par signal externe, actif ou passif, sur la totalité ou une partie de la plage de la valeur de consigne. • Compensation sur toute la plage de la valeur de consigne par un système de supervision, à l'aide du bus de données et de la carte communication. • Le raccordement d'une sonde de température d’air soufflé (B2) active automatique- ment la fonction de régulation de la température d’air soufflé. • Le raccordement d'une sonde de température ambiante ou d’air repris (B1) et d'une sonde de température d’air soufflé (B2) active automatiquement la fonction de régula- tion en cascade. Le signal de sortie du régulateur d'ambiance/d'extraction influe sur la valeur de consi- gne pour le régulateur d’air soufflé. Cette influence (une valeur standard est préréglée) peut être modifiée. La régulation en cascade détecte les perturbations du soufflage et les compense avant qu'elles ne se fassent sentir dans la pièce ou au niveau de l'air extrait. La cascade n’affecte pas les fonctions de limitation. Technique Régulation Compensation de la valeur de consigne Régulation de température -20 -15 -10 -5 ± 0 +5 +10 +15 +20 +25 +30 +35 Sw Ew Fw Fs Es Ss 3205-03 TA [°C] 6 5 4 3 2 1 ∆ w [K] -30 +40 0 3205-04F ∆ w [K] + 5 0 - 5 Eh El 5 10 Z3 [V] 1000 1117 1235 Z3 [Ω ] Point 45 Point 44 4/16 CM2N3205F 18 Octobre 1996 Landis & Staefa • La limitation min./max. de la température d’air soufflé est activée automatiquement. L'installation fonctionne avec un apport réduit d'air frais ou avec une récupération de chaleur, d'après la différence mesurée entre la température extérieure et celle de l'air extrait ou ambiant. Conditions d'enclenchement : • commutateur DIL 4 (économiseur) sur «OFF» (= oui), • sondes de température extérieure et d'air extrait raccordées. Le RWI65.01 permet de configurer des régulations avec 2 sens d'action pour les volets et la récupération de chaleur. Ceux-ci sont réglables à l’aide des commutateurs DIL 5...7. SA Point de données 20 «Intervalle SA» SD Point de données 21 «Différentiel» Pour les installations de ventilation et de climatisation avec réchauffeurs à eau chaude. Sélection du régime antigel par commutateur DIL 8 (eau). La protection antigel sert à : • protéger le réchauffeur contre le gel, • faciliter le démarrage de l'installation aux basses températures extérieures. Toutes les valeurs de la protection antigel sont préréglées et modifiables : températures de réponse, valeurs de consigne, bandes proportionnelles et temps d'intégration. La protection antigel fonctionne pour les deux types de détection de température : sur l’eau de la batterie ou à la sortie d'air du réchauffeur. Régime économiseur Diagramme fonctionnel Protection antigel XZ XZ WZ WLH WH WLL Y20 Y10 Y30 ∆ R XR WH ∆ Z XR WZ WLH Y20 Y10 Y30 WZ WLL WC ∆ R WC XR XR 3205-06 KE = ∆ Z / ∆ R KE = ∆ Z / ∆ R ∆ Z Y30 [V] 10 0 T T ∆ T B4 < B1 B4 > B1 B4 > B1 10 0 10 0 Y30 [V] Y30 [V] min Y30 min Y30 0 0 B4 < B1 ∆ T 3205-09 10 0 Y30 [V] 2 K 2 K Y [ % ] 100 Y30 min Y10/Y30 Y30/Y10 Y20 SA SD T w h w c 3205-10 x p1 T n1 x p3 T n3 x p2 T n2 Landis & Staefa CM2N3205F 18 Octobre 1996 5/16 Les mesures de protection sont les suivantes : • ouverture progressive de la vanne de chaud, enclenchement de la pompe de circulation, arrêt du ventilateur, fermeture du volet d'air, • maintien de la température lorsque le groupe de ventilation est à l'arrêt (uniquement côté hydraulique), • signalisation de défaut s'il y a risque de gel. Cette uploads/Management/ rwi65-01-regulateur-pdf.pdf

  • 24
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jul 01, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.9796MB