Semitica V iva' Band/ Herausgegeben von Otto Jastrow 1993 Harrassowitz Verlag .
Semitica V iva' Band/ Herausgegeben von Otto Jastrow 1993 Harrassowitz Verlag . Wiesbaden Martine Vanhove V La langue maltaise Etudes syntaxiques d'un dialecte arabe »périphérique« 1993 Harrassowitz Verlag . Wiesbaden Ouvrage publié avec le concours du C.N.R.S. (Centre National de la Recherche Scientifique), Paris. Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme Vanhove, Martine: La langue maltaise: études syntaxiques d'un dialecte arabe "périphérique« / Martine Vanhove. Préf. de David Cohen. - Wiesbaden: Harrassowitz, 1993 (Semitica viva; Bd. 11) ISBN 3-447-03342-8 NE :GT © Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1993 Das W erk einschlieBlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung auBerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzuIassig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfaltigungen jeder Art, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und für die Einspeicherung in elektronische Systeme. Gedruckt auf alterungsbestandigem Papier der Fa. Nordland Papier, Darpen/Ems. Druck und Verarbeitung: Hubert & Co., Gattingen Printed in Germany ISSN 0931-2811 ISBN 3-447-03342-8 -- r\ essisch La.ndeSbibiiOti12" ') W;esbadeY ----- A Antoine Dans les bibliothèques, de grands dadais fréquentent assidûment les rayons des ouvrages de thermodynamique et des langues rares, Y apprennent par coeur la grammaire maltaise avant d'aller chasser l'all igator albinos dans les égouts de New York. (D'après V de Thomas Pynchon) TABLE DES MATIERES Préface par David Cohen Remerciements Avant-Propos Système de transcription L'alphabet maltais Liste des abréviations et symboles Carte xiii xvii 1 8 11 12 15 Première partie : Données de base sur la morphologie verbale 17 1. Le thème simple 17 1. Verbes à trois consonnes fortes 17 2. Verbes à deuxième radicale liquide l, n, ou r 18 3. Verbes à deuxième et troisième radicales semblables 19 4. Verbes avec un phonème virtuel /0/ 20 5. Verbes comportant une radicale semi-vocalique 22 6. Les verbes quadriconsonantiques 25 7. Les verbes "irréguliers" 26 II. Le système de dérivation 26 1. Thèmes à modification interne du radical 27 2. Thèmes surdérivés 29 3. Thèmes dérivés à infixe ou à préfixe 31 III. Les verbes d'origine étrangère "non-assimilés" 36 Deuxième partie : Valeurs et emplois des deux conjugaisons 1. Considérations générales sur l'aspect, le temps et le modal 39 39 viii Table des matières II. Valeurs et emplois de la conjugaison suffixale Remarques préliminaires 1. L'aoriste 2. L'antériorité dans le passé 3. Le parfait 4. Le parfait en composition avec deux adverbes 5. Le contexte de futur 6. Emplois modaux 7. Conclusion II 1. Valeurs et emplois de la conjugaison préfixale Remarques préliminaires 1. L'expression des vérités générales 2. L' expression de faits habituels 3. En situation de concomitance 4. L' instance du commentaire général 5. En contexte de futur 6. Dans l ' instance du récit 7. Le parfait en composition avec deux adverbes 8. La simultanéité 9. Emplois modaux 10. Conclusion Troisième partie : Valeurs et emplois des auxiliaires, particules verbales et préverbes 1. Remarques générales sur l'auxiLiarité II. L'expression de la concomitance Remarques préliminaires 1. La concomitance dans l' accompli : le parfait 2. La concomitance dans l' inaccompli : le progressif 2.1. 1?Oedl ou I?etl + c. préf. 2.2. Le participe 2.3. Conclusion III. L'auxiliaire l?aOadl - lyb?08dl et l'expression des sous-aspects duratifs Remarques préliminaires 1. L'auxiliaire est à la conjugaison suffixale 2. L'auxiliaire est à la conjugaison préfixale 3. L'impératif et le prohibitif 4. Conclusion 45 45 45 47 48 55 57 65 72 73 73 73 74 75 77 79 81 87 88 89 99 101 101 107 107 108 112 113 134 150 153 153 160 162 169 171 Table des matières IV. Auxiliaires, particules et préverbes du futur Remarques préliminaires 1. Iséyyerl + conjugaison préfixale 2. Iserl + conjugaison préfixale 3. Isel ou Isal + conjugaison préfixale 4. II:tal + conjugaison préfixale 5. Quelques considérations sociolinguistiques 6. Le système du futur dans un idiolecte 7. Le "futur du passé" 8. IOadl + conjugaison préfixale 9. likanl + conjugaison préfixale 10. Isel + likanl + conjugaison préfixale 11. likanl + préverbe de futur + conj. préfixale 12. I08ddl + pronom suffixe + Iséyyerl + c. préfixale 13. L' expression de l'imminence par une phrase complexe 14. Conclusion V. L'inaccompli dans le passé Remarques préliminaires 1. Le procès en déroulement dans le passé 2. La valeur de passé d'habitude 3. likGnl + conjugaison préfixale dans un récit 4. Ikɟnl et les verbes sans conjugaison suffixale 5. La forme surcomposée Ikɟnl + likanl 6. Ikɟnl + Inß?esl "manquant" 7. L' inversion de l' ordre auxiliant - auxilié 8. Emplois modaux : l'hypothétique 9. Un calque de l ' anglais "he used to" 10. Conclusion VI. L'antériorité et L'accompli futur 1. Le "passé de deuxième degré" 2. L' accompli futur et le futur antérieur likGnl + c. suff. 3. Conclusion VII. Les auxiliaires inchoatifs Remarques préliminaires 1. L' auxiliaire Ibédal "commencer" 2. L' auxiliaire I?abadl "saisir" 3. L' auxiliaire Irémal "jeter" 4. L' auxiliaire IfétaI:t1 "ouvrir" 5. L' auxiliaire Itéla?1 "partir" 6. L' auxiliaire II:tabatl "entrer en collision, frapper" 7. L' auxiliaire II:tascll "venir à l' idée ; survenir" ix 173 173 175 177 179 184 187 190 191 194 195 204 206 208 209 211 213 213 215 216 217 218 218 220 221 222 223 224 225 225 230 238 241 241 241 248 253 254 255 256 258 p x Table des matières 8. L'auxiliaire Isarl "devenir avoir lieu cuire" 9. D' autres inchoatifs? 10. Conclusion VIII. Les auxiLiaires de "continuité du procès" Remarques préliminaires 1. L'auxiliaire Iba?aOI 2. L'auxiliaire Ik6mplal 3. L'auxiliaire liss6ktal 4. L' auxiliaire IZï;jdl "ajouter" 5. Conclusion IX. L'auxiLiaire d'itératif IrÉgaOI Remarques préliminaires 1. L' ordre des termes 2. Les compatibilités de IrÉgaOI 3. La périphrase est à la c. suff. ou préf. , à l'impératif ou au participe actif 4. La périphrase avec un auxiliaire ou une particule verbale 5. La négation 6. IrÉgaOI est suivi d'un pronom copule 7. Le passage à la conjonction 8. Conclusion X. Les auxil iaires modaux Remarques préliminaires 1. Les auxiliaires "pouvoir" 2. Les auxiliaires "devoir" XI. L'expression du passif par auxiliaires Remarques préliminaires 1. La phrase nominale 2. La copule d'origine pronominale + participe passif 3. 1?6°cdl "assis" + participe passif 4. Ikï;jnl "être" + participe passif 5. L' auxiliaire Igï;jl "venir" + participe passif 6. L' auxiliaire Isafaol "devenir" + participe passif 7. Conclusion XII. De quelques périphrases verbales "marginales" 1. IsÉyycrl "allant" et l'expression de l'intensif 2. I?abczi "sauter" 3. Les verbes Irai "voir" et Iwasal/ "arriver" 259 261 263 265 265 265 270 272 272 273 275 275 276 276 277 278 279 280 280 283 285 285 286 295 313 313 314 315 317 318 321 324 325 327 327 328 329 Table des matières Quatrième partie : La phrase nominale et les constructions existentielles, locatives et possessives 1. Phrase nominale, copules et verbe "être" Remarques préliminaires 1. La phrase nominale à un terme 2. La phrase nominale à deux termes 3. La phrase nominale à trois termes avec pronom-copule 4. Construction avec 1?6°cdl "assis" 5. Les particules négatives 6. Le verbe Ikï;jnl (c. s. ) - lik6nl (c. p. ) "être" II. Constructions locatives et existentieLLes Remarques préliminaires 1. La construction avec lfï-I "dans" 2. La construction avec Icmml "là" 3. Construction avec lawnl "ici" 4. Conclusion III. L'expression de la possession 1. Morphologie des pseudo-verbes "avoir" 2. Valeurs et emplois 3. Conclusion Conclusion générale Annexe : extraits du corpus oral Texte n° 1 : La fabrication du pain à la maison dans les années vingt Texte n° 2 Callan et le coq Texte n° 3 Le vieil homme enterré vivant Texte n° 4 Les légendes de la formation de Maqluba et de Filfla Texte na 5 Poèmes Liste des ouvrages cités Index xi 331 331 331 332 334 355 373 379 386 393 393 393 396 404 406 409 409 411 426 429 433 434 460 466 476 480 503 513 F PREFACE C' est une impression agréable, exaltante même, que de voir réa lisé par un de ses élèves, d'une manière qui lui paraît accom plie, un travail qu' il regrettait de ne pas être en mesure d'entreprendre lui-même. C'est le cas pour l 'ouvrage que je veux présenter en quelques lignes ici. C'est un peu dans l 'espoir de la voir prendre en charge ce projet, que j'avais, en 1983 je crois, suggéré à Martine Vanhove de s'initier à ce secteur important et délicat du domaine arabophone que sont la langue et la l ittérature maltai ses. J'avais eu l'occasion, au cours de ses études universi taires, de remarquer ses dons pour la recherche linguistique. La confiance que je plaçais en elle, j'éprouve un grand plaisir à le dire, n'a pas été déçue. Le lecteur de ce livre m'en croira sans peine. L'intérêt des études maltaises pour plus d'un domaine de la linguistique, Martine Vanhove en parle avec compétence dans l'introduction qui suit. Et elle le montre dans l' ensemble de l'ouvrage, avec une maîtrise remarquable si l'on songe qu' il s'agit d'un premier travail d'envergure dans un domaine qui ne fournit aucun modèle quelque peu développé, celui de la syntaxe du maltais. uploads/Marketing/ 1vanhove-martine-la-langue-maltaise-etudes-syntaxiques-d-un-d.pdf
Documents similaires
-
18
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 19, 2021
- Catégorie Marketing
- Langue French
- Taille du fichier 11.7298MB