. ******************************************************* TO READ THIS FILE SAV

. ******************************************************* TO READ THIS FILE SAVE IT TO DISK FIRST; AND READ IT USING NOTEPAD OR ANY OTHER TEXT EDITOR. ******************************************************* . Traité du Milieu, de Nagarjuna . avec un commentaire d'après Tsongkhapa Losang Drakpa et Choné Drakpa Chédrub . Sub-section titles are in the form: L#: […]. These can be used to regenerate the structure using a Word Processor. . Paragraph starting with '. ¢(i.e. ...' are usually added comments by me. . . ******************************************************* ******************************************************* ******************************************************* . L1: [CONTENTS] :L1 . L1: [CONTENTS] :L1 [Table des Matières] TABLE DES MATIÈRES BRÈVE L1: [Introduction] L1: [Préliminaires] L1: [1. Manière dont Nagarjuna commenta la Perfection de Sagesse] L1: [2. Explication du Traité] L1b: [21. Sens du titre] L1b: [22. Sens du texte (I,1- XXVII, 30)] L1b: [221. Louange au Maître du point de vue de sa parole sur la production dépendante] L1b: [221.1. Sens général] L1b: [221.2 Sens secondaire (deux stances d'hommage de Nagarjuna)] L1b: [222. Mode d'exégèse de l'existence dépendante libre des huit extrêmes (I, 1-XXVII, 29)] L1b: [222.1 Explication sur l'organisation des chapitres selon l'ordre de la pratique] L1b: [222.2 Explication des chapitres individuels (I-1 XXVII)] L1b: [222.21 Montrer que l'existence dépendante est vide de nature propre (I, 1-XXV, 24)] L1b: [222.21.1. Enseignement proprement dit (I, 1-XXIII, 25)] L2: [222.21.11. Bref enseignement sur les deux non-soi (I, I-II 25) L2b : [L2b : [222.21.111. Réfuter une nature propre des phénomènes par l'examen de l'action (de l'objet) et de l'agent de la causalité (I,1- 14)] L3 : [222.21.111.1. Explication du chapitre premier (1-14)] L1: [Chapitre premier - Analyse des conditions] L2: [222.21.111.1. Explication du chapitre premier (1-14)] L3: [222.21.111.1. Explication du chapitre premier (1-14)] L4: [222.21.111.11. Réfuter une nature propre de production au regard de l'effet (1-3)] L5: [222.21.111.111. Réfuter une production selon les quatre extrêmes] L6: [222.21.111.111.1 Thèse qui réfute la production] L7: [222.21.111.111.11. Sens proprement dit (#1)] L7: [222.21.111.111.12. Sens dérivé] L6: [222.21.111.111.2. Raisonnement qui réfute la production] L7: [222.21.111.111.21. Réfuter une production à partir de soi-même] L7: [222.21.111.111.22. Réfuter une production à partir d'autres] L5: [222.21.111.112. Abandonner la contradiction des Écritures au sujet d'une production à partir d'autre chose (2-3)] L6: [222.21.111.112.1. Argument (#2)] L6: [222.21.111.112.2. Réponse (3)] L7: [222.21.111.112.21. Réfuter une production en soi (#3)] L7: [222.21.111.112.22. Réfuter son altérité en soi] L4: [222.21.111.12. Réfuter une nature propre des conditions au regard du producteur (4-14)] L5: [222.21.111.121. Réfutation courante d'une nature propre des conditions (4-6)] L6: [222.21.111.121.1. Réfuter la conception que ce sont des conditions sous l'angle de l'agent (4-5)] L7: [222.21.111.121.11. Réfuter la conception que ce sont des conditions sous l'angle de l'accomplissement de l'activité de production (#4)] L7: [222.21.111.121.12. Réfuter la conception que ce sont des conditions sous l'angle de la production d'un effet (#5)] L6: [222.21.111.121.2. Réfuter la conception que ce sont des conditions sous l'angle de l'action (#6)] L5: [222.21.111.122. Réfutations individuelles (7-10)] L6: [222.21.111.122.1 Réfuter les caractères de la condition causale (#7)] L6: [222.21.111.122.2. Réfuter les caractères de la condition en qualité d'objet d'observation (#8)] L6: [222.21.111.122.3. Réfuter les caractères de la condition immédiate (#9)] L6: [222.21.111.122.4. Réfuter les caractères de la condition souveraine (#10)] L5: [222.21.111.123. Enseignement sur d'autres modes de réfutation (11- 14)] L6: [222.21.111.123.1. Résumé et conclusion de la réfutation d'une production au regard de l'effet (#11-12)] L6: [222.21.111.123.2. Résumé et conclusion de la réfutation d'une nature propre de condition au regard du producteur (#13-14)] L3: [222.21.111.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L2b : [222.21.112. Réfuter une nature propre de la personne par l'examen de l'action (de l'objet) et de l'agent du mouvement (II, 1-25) L1: [Chapitre deuxième - Analyse du mouvement] L3: [222.21.112.1. Explication du chapitre deuxième (1-25)] L4: [222.21.112.11. Explication développée (1-23)] L5: [222.21.112.111. Réfutation par l'analyse de l'action (1-6)] L6: [222.21.112.111.1. Réfutation générale de l'activité au regard des trois trajets(#l)] L6: [222.21.112.111.2. Réfutation spécifique du mouvement en cours (2-6)] L7: [222.21.112.111.21. Position du contradicteur (#2)] L7: [222.21.112.111.22. Réfutation (3-6)] L8: [222.21.112.111.221. Si l'action est signifiante, l'objet est vide de sens (#3)] L8: [222.21.112.111.222. Si l'objet est signifiant, l'action est vide de sens (#4)] L8: [222.21.112.111.223. Si les deux sont signifiants, l'implication est excessive (#5-6)] L5: [222.21.112.112. Réfutation par l'analyse de l'agent (7-11)] L6: [222.21.112.112.1. Réfutation de l'existence d'un agent de mouvement en tant que support de l'activité (#7)] L6: [222.21.112.112.2. Réfutation générale du mouvement dans les trois types de personnes (#8)] L6: [222.21.112.112.3. Réfutation spécifique du mouvement dans l'agent de mouvement (9-11)] L7: [222.21.112.112.31. Si le mouvement est signifiant, l'agent est vide de sens (#9)] L7: [222.21.112.112.32. Si l'agent de mouvement est signifiant, le mouvement est vide de sens (#10)] L7: [222.21.112.112.33. Si tous deux sont signifiants, l'implication est excessive (#11)] L5: [222.21.112.113. Réfutation par l'analyse des preuves pour l'activité (12-17)] L6: [222.21.112.113.1. Réfutation des preuves pour l'existence de l'activité de mouvement (12-17b)] L7: [222.21.112.113.11. Réfuter le commencement du mouvement (12-13)] L8: [222.21.112.113.111. Réfuter le commencement proprement dit (#12)] L8: [222.21.112.113.112. Réfuter le trajet où débute le commencement (#13)] L7: [222.21.112.113.12. Réfuter les voies du mouvement (#14)] L7: [222.21.112.113.13. Réfuter le contraire du mouvement (#15-16)] L7: [222.21.112.113.14. Réfuter la cessation du mouvement (#17ab)] L6: [222.21.112.113.2. Réfuter le caractère propre de l'activité de station (#17cd)] L5: [222.21.112.114. Réfutation par l'analyse de la nature de l'activité (18-23)] L6: [222.21.112.114.1. Réfuter en analysant l'identité ou l'altérité de l'agent et de l'activité (#18-21)] L6: [222.21.112.114.2. Réfuter en analysant la présence ou l'absence d'une seconde activité dans l'activité qui établit l'agent de mouvement (22-23)] L7: [222.21.112.114.21. Réfuter l'absence d'une seconde activité (#22)] L7: [222.21.112.114.22. Réfuter la présence d'une seconde activité (#23)] L4: [222.21.112.12. Résumé et conclusion (24-25)] L5: [222.21.112.121. Résumé et conclusion sur les trois aspects (#24- 25b)] L5: [222.21.112.122. Signification déterminée (#25cd)] L3: [222.21.112.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L2: [222.21.12. Enseignement développé sur les deux non soi (III, 1- XXIII, 25) L2b : [222.21.121. Explication distinguant le non-soi des phénomènes et le non-soi des personnes (III, 1-XII, 10)] L3: [222.21.121.1. Le non-soi des phénomènes (III, 1-VIII, 13)] L4: [222.21.121.11. Le non-soi des trois catégories (III, 1-V, 8)] L5: [222.21.121.111. Réfutation d'un soi des facultés (III, 1-9)] L1: [Chapitre troisième - Analyse des facultés] L6: [222.21.121.111.1. Explication du chapitre troisième (1-9)] L7: [222.21.121.111.11. Établir la position adverse (#1)] L7: [222.21.121.111.12. La réfuter (2-9)] L8: [222.21.121.111.121. Réfuter la nature propre des trois phénomènes de la vision (2-8)] L8: [222.21.121.111.122. Appliquer les raisonnements aux autres facultés (#9)] L6: [222.21.121.111.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L5: [222.21.121.112. Réfutation d'un soi des agrégats (IV, 1-9)] L1: [Chapitre quatrième - Analyse des agrégats] L6: [222.21.121.112.1. Explication du chapitre quatrième (1-9)] L7: [222.21.121.112.11. Réfuter la nature propre de l'agrégat de la forme (1-6)] L8: [222.21.121.112.111. Réfuter la causalité au regard d'une altérité dans les objets (1-3)] L8: [222.21.121.112.112. Réfuter la causalité pour l'existant et l'inexistant (#4-5)] L8: [222.21.121.112.113. Réfuter la causalité pour l'identique et le différent (#6)] L7: [222.21.121.112.12. Appliquer le raisonnement aux autres agrégats (#7)] L7: [222.21.121.112.13. Manière de répondre aux arguments (#8-9)] L6: [222.21.121.112.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L5: [222.21.121.113. Réfutation d'un soi des éléments (V, 1-8)] L1: [Chapitre cinquième - Analyse des éléments] L6: [222.21.121.113.1. Explication du chapitre cinquième (1-8)] L7: [222.21.121.113.11. Réfuter la nature propre des six éléments (1-7)] L8: [222.21.12Ï.113.111. Réfuter la nature propre de l'espace (1-6)] L8: [222.21.121.113.112. Appliquer les raisonnements aux éléments restants (#7)] L7: [222.21.121.113.12. Critiquer les vues extrêmes d'existence et d'inexistence (#8)] L6: [222.21.121.113.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L4: [222.21.121.12. Réfuter les preuves de l'existence d'un soi (VI, 1- VIII, 13)] L5: [222.21.121.121. Réfuter l'existence de passions dépendantes (VI, 1- 10)] L1: [Chapitre sixième - Analyse du désir et de son sujet] L6: [222.21.121.121.1. Explication du chapitre sixième (1-10)] L7: [222.21.121.121.11. Réfuter la nature propre du désir et de son sujet (1-9)] L8: [222.21.121.121.111. Réfuter leur venue à l'existence en séquence (1- 2)] L8: [222.21.121.121.112. Réfuter leur venue à l'existence simultanée (3- 9)] L7: [222.21.121.121.12. Résumé et conclusion des réfutations (#10ab)] L7: [222.21.121.121.13. Appliquer les raisonnements aux autres choses (#10cd)] L6: [222.21.121.121.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L5: [222.21.121.122. Réfuter les caractères de la production, de la durée et de la destruction (VII, 1-34)] L1: [Chapitre septième - Analyse des composés] L6: [222.21.121.122.1. Explication du chapitre septième (1-34)] L7: [222.21.121.122.11. Établir la position adverse] L7: [222.21.121.122.12. La réfuter (l-33b)] L8: [222.21.121.122.121. Réfuter la nature propre des caractères des composés (1-32)] L8: [222.21.121.122.122. Mode de réfutation de la nature propre de l'incomposé (#33cd)] L8: [222.21.121.122.123. Abandonner la contradiction des Écritures (#34)] L6: [222.21.121.122.2. Relation avec les Écritures de sens définitif] L5: [222.21.121.123. Réfuter l'existence de l'action et de l'agent: les causes (VIII, 1-13)] L1: [Chapitre huitième - Analyse de l'action et de l'agent] L6: [222.21.121.123.1. Explication du chapitre huitième (1-13)] L7: [222.21.121.123.11. Réfuter la nature propre de l'action et de l'agent (1-11)] L8: [222.21.121.123,111. Réfuter l'existence d'une action et d'un agent similaires selon leur entité propre (1-7)] L8: [222.21.121.123.112. Réfuter l'existence d'une action et d'un agent discordants selon leur entité propre (8-11)] L7: [222.21.121.123.12. Manière d'établir la désignation dépendante (12)] L7: [222.21.121.123.13. Application des raisonnements aux autres phénomènes (13)] L6: [222.21.121.123.2. uploads/Philosophie/ nagarjuna-traite-du-milieu 1 .pdf

  • 15
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager