Introduction a la linguistique cours magistral
Alicja Kacprzak Instytut Romanistyku U ? Instytut Neo ?lologii UwB INTRODUCTION À LA LINGUISTIQUE I Linguistique en tant que discipline scienti ?que Dé ?nition de la linguistique science qui étudie la langue sa structure son fonctionnement Division de la linguistique Linguistique théorique Linguistique générale ?? étudie la théorie de la langue Linguistique descriptive ?? décrit les langues du point de vue de a système phonologique b système morphologique c système syntaxique Linguistique comparée ?? compare les langues entre elles a typologique établit les ressemblances entre les langues à types de langues b historique établit les liaisons génétiques entre les langues à familles des langues Linguistique appliquée Glottodidactique ?? enseignement des langues étrangères Traductologie ?? traduction des textes Terminologie ?? élaboration des ensembles de termes spécialisés Branches de la linguistique Géolinguistique étude de toutes les variations liées à l ? implantation spatiale des utilisateurs à variations régionales dialectes patois Sociolinguistique étude de toutes les variations liées à l ? implantation sociale des utilisateurs à idiolectes argots jargons langues spécialisées Psycholinguistique étude des relations entre les procès mentaux et la production de la parole à l ? acquisition de la langue par l ? enfant le bilinguisme Stylistique étude des instruments d ? expression linguistique Sémantique étude du sens des mots et des énoncés Pragmatique étude de l ? impact de la langue sur l ? utilisateur Rhétorique et argumentation l ? art de la persuasion langagière Analyse du discours étude de la structure et du fonctionnement du discours Objet de la linguistique langues naturelles a langues naturelles ?? langues formelles b nombre de langues dans le monde env - - moins de locuteurs - env - moins de locuteurs - Division des langues naturelles C Langues ethniques apprises comme maternelles par les enfants d ? une ethnie vivantes apprises actuellement comme maternelles par ex polonais français etc mortes non apprises actuellement comme maternelles dans aucune ethnie par ex égypcien - de tradition continue leur connaissance n ? a jamais disparu toujours utilisées par des spécialistes par ex le latin le grec ancien le sanskrit - déchi ?rées leur connaissance a disparu à une époque mais elles ont été déchi ?rées ultérieurement par ex l ? égypcien le summérien - reconstruites il ne reste aucune trace écrite de ces langues mais on suppose leur existence et sur la base des langues connues on les reconstruit par ex le slave commun le pré-indoeuropéen Langues interethniques elles ne sont maternelles dans aucune ethnie composites spontanée - sabir langue à système très réduit grammaire et lexique très simples née du contact de travail commerce par ex lingua franca à base d ? italien dans les ports de la Méditerranée jusqu ? au e siècle - pidgin langue complète seconde née du contact de langues européennes et asiatiques son lexique couvre de nombreuses activités par ex pidgin english grammaire chinoise vocabulaire anglais - créole sabir ou pidgin qui est devenu une langue maternelle dans une communauté et qui devient ainsi une langue ethnique Il existe de
Documents similaires










-
38
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Apv 29, 2022
- Catégorie Law / Droit
- Langue French
- Taille du fichier 72.3kB