Dottin manuel d x27 irlandais moyen 2 1

CMccJ R DOOGAN puintev Xavv Statioiicr anC ? i oohblní ci North Road Monagham i'lease Qnote No when Re-ordering mo CfXS o? ' C C C CLA BRETAGNE ET LES PAYS CELTIQUES MANUEL D'IRLANDAIS MOYEN G DOTTIN PROFESSEUR A l'uNIVERSITÉ DE RENNES TEXTES ET GLOSSAIRE PARIS LIBRAIRIE ANCIENNE HONORÉ CHAMPION ÉDITEUR EDOUARD CHAMPION QUAI MALAQUAIS C 'o ? tr y CPREFACE Ces textes servent d'application à la Grammaire publiée antérieurement Tous s iit tirés du Leabhar Breac et tous appartiennent à ia iiilérature chrétienne La langue en est assez homogène et est identique à la langue étudiée dans la Grammaire est vraisemblable que l'étudiant qui aura traduit avec soin les morceaux choisis contenus dans ce livre pourra aborder sans crainte les textes épiques qu'il aurait eu peine à lire sans cette étude préparatoire L'intérêt de ce recueil pris dans son ensemble est donc plutôt pédagogique qu'historique ou esthétique Sans être aussi originale que la littérature profane qui lui est antérieure la littérature religieuse de l'Irlande ne manque pourtant pas de variété ni d'intérêt Les genres littéraires qui ont subsisté dans la lit- I Whitley Stokes dans ses critiques aux Passions and homilies de R Atkinson trouve que les scribes du Leabhar Breac sont ignorants et souvent sans soin Il ne faut pas exagérer leur étourderie et leur manque de science Ils ne sont pas plus incorrects que les scribes des autres manuscrits de la même époque a Voir le catalogue de cette littérature dans la Revue d'histoire et de littérature religieuses t V p - Revue de synthèse lis- Ctérature chrétienne ont souvent changé de nom Les Visions qui le plus souvent étaient nommées Aislinge s'appellent désormais Fis d'un mot savant emprunté au latin on a conservé les mots Accallam pour les Dialogues et Débats Immram pour les Navigations Echlra pour les Expéditions Genemain pour les Nais- sances Sccl pour les histoires Mais des genres nouveaux apparaissent les Betha ou Vies qui remplacent l'ancienne épopée et qui lui empruntent leur forme en prose mélangée de vers lyriques i les Amra ou Eloges les Pais ou Passions qui ont succédé aux Aided les Félire ou Calendriers en vers les Procept ou Homélies les Pennait ou Pénitences les Immun ou Hymnes les Faits ine ou Prophéties en ?n de nom- breuses histoires d'édi ?cation dont le personnage principal est quelquefois anonyme plus souvent un saint connu Certaines de ces histoires ont une tour- nure libre qui rappelle nos fableaux de plus il semble que les écrivains irlandais ne se soient pas abstenus de parodier même les récits les plus pathé- tiques et les plus originaux delà littérature religieuse les Visions de l'autre monde Outre l'intérêt qu'elle o ?re pour l'étude de la littérature européenne du moyen ? ge la littérature religieuse et en particulier les vies de saints irlandais fournissent à ceux qui étu- torique t III p - et surtout chez J Dunn The Gaclic literalure of Ireland p ko-hb Sur le Gtiristianisrae en Irlande voir L Gougaud Les chrétientés celtiques

  • 31
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jul 30, 2021
  • Catégorie Administration
  • Langue French
  • Taille du fichier 1MB