Cate gories du re cit l x27 intertextualite
L ? INTERTEXTUALITE Intertextualité est un mot a priori rébarbatif mais dont la composition rend le sens facilement accessible inter - texte et inter - textuel Tout le travail précédent nous a placé sur le plan du texte ou récit et du textuel nous prévalant de la notion de clôture d'autonomie d'immanence du texte littéraire Todorov de l'approche linguistique du texte littéraire à travers les théories de G Genette et de Algirdas Julien Greimas C'est un passage obligé pour comprendre le fonctionnement d'un texte littéraire et l'interpréter e ?cacement Mais il faut se rappeler Boileau qui disait On vient trop tard tout a été dit ? Ne fait-on pas que répéter d'autres textes Ici réside- la problématique de l'intertextualité qui inaugure l'approche plurielle du texte littéraire Dominique MAINGUENEAU linguiste dans Pragmatique pour le discours littéraire développe la notion d' ?uvre en contact et d' ?uvre en relation avec la société Mais comment Par quel biais Claude Duchet lui-même Sociocritique écrit que tout texte narratif construit sa propre société ? la société de référence et le hors-texte La société de référence et le hors-texte sont les référentiels d'un texte artistique Les référentiels sont d'abord des textes Inter-texte Inter-textuel expriment l'interrelation entre textes L'intertextualité est une ouverture d'un texte sur d'autres textes C ? est pratiquement inévitable car un écrivain est d ? abord lecteur Les lectures antérieures peuvent lui revenir a son insu ou intentionnellement lorsqu'il crée ? ? DEFINITION DE L ? INTERTEXTUALITE L'intertextualité relève de la sémiotique para grammatique qui se réclame autant de Saussure que de Mikha? l Bakhtine pour a ?rmer le caractère citationnel du texte littéraire tout discours en répète un autre et toute lecture se construit elle- même comme discours ? Le mot intertextualité a été employé les premières fois par Julia Kristeva en et Elle l'a introduit en dans Sémiotiké recherches pour une sémanalyse Le concept traduisait celui de Mikha? l Bakhtine le dialogisme pour désigner le rapport que les di ?érents énoncés littéraires entretiennent entre eux cf M Bakhtine Introduction à la poétique de Dosto? evski et T Todorov Mikha? l Bakhtine et le principe dialogique Seuil Ces di ?érentes théories montrent qu'il n'est pas d'énoncé ou de texte sans relation avec d'autres énoncés Tout énoncé se rapporte à d'autres énoncés antérieurs ce qui donne lieu à des relations intertextuelles ou dialogiques Le texte littéraire est donc le lieu de rencontre de Cplusieurs texte ainsi que le note Kristeva Tout texte se construit comme une mosa? que de citations tout texte est absorption et transformation d'un autre texte ? Exemples La tragédie du roi Christophe A Césaire et Iles de tempête B Dadié ? LA TRANSTEXTUALITE DE GERARD GENETTE Pour G GENETTE l'intertextualité au sens de Kristeva est un sens restrictif Il appelle Transtextualité dans son ouvrage Palimpsestes La littérature au second degré paru en ce que Kristeva appelle intertextualité GENETTE dé ?nit son concept de Transtextualité ou Transcendance textuelle du texte ? comme tout ce qui le met en relation manifeste ou
Documents similaires
-
58
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Mar 12, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 35.1kB