Multilingual MULTILINGUAL Le Petit Chaperon rouge Scu ? ?a Ro ie Le Petit Chaperon rouge est un conte appartenant à la tradition orale retranscrit par Charles Perrault en France et par les Frères Grimm en Allemagne Il fut publié pour la première fois en d

MULTILINGUAL Le Petit Chaperon rouge Scu ? ?a Ro ie Le Petit Chaperon rouge est un conte appartenant à la tradition orale retranscrit par Charles Perrault en France et par les Frères Grimm en Allemagne Il fut publié pour la première fois en dans Les Contes de ma mère l'Oye Scu ? ?a Ro ie este o poveste care apar ?ine tradi ?iei orale transcris ? de Charles Perrault ? n Fran ?a i de Fra ?ii Grimm ? n Germania Ea a fost publicat ? pentru prima dat ? ? n ? n volumul Pove tile mamei mele Le texte C'était une femme qui avait fait du pain Elle dit à sa ?lle ?? Tu vas porter une époigne toute chaude et une bouteille de lait à ta grand Voilà la petite ?lle partie À la croisée de deux chemins elle rencontra le bzou qui lui dit ?? O? vas-tu ?? Je porte une époigne toute chaude et une bouteille de lait à ma grand ?? Quel chemin prends-tu dit le bzou celui des aiguilles ou celui des épingles ?? Celui des aiguilles dit la petite ?lle ?? Eh bien moi je prends celui des épingles La petite ?lle s'amusa à ramasser des aiguilles Et le bzou arriva chez la Mère grand la tua mit de sa viande dans l'arche et une bouteille de sang sur la bassie La petite ?lle arriva frappa à la porte ?? Pousse la porte dit le bzou Elle est barrée avec une paille mouillée ?? Bonjour ma grand je vous apporte une époigne toute chaude et une bouteille de lait ?? Mets-les dans l'arche mon enfant Prends de la viande qui est dedans et une bouteille de vin qui est sur la bassie Suivant qu'elle mangeait il y avait une petite chatte qui disait ?? Pue Salope qui mange la chair qui boit le sang de sa grand ?? Déshabille-toi mon enfant dit le bzou et viens te coucher vers moi ?? O? faut-il mettre mon tablier ?? Jette-le au feu mon enfant tu n'en as plus besoin Et pour tous les habits le corset la robe le cotillon les chausses elle lui demandait o? les mettre Et le loup répondait Jette-les au feu mon enfant tu n'en as plus besoin Quand elle fut couchée la petite ?lle dit ?? Oh ma grand que vous êtes poilouse ?? C'est pour mieux me réchau ?er mon enfant ?? Oh ma grand ces grands ongles que vous avez ?? C'est pour mieux me gratter mon enfant ?? Oh ma grand ces grandes épaules que vous avez ?? C'est pour mieux porter mon fagot de bois mon enfant ?? Oh ma grand ces grandes oreilles que vous avez ?? C'est pour mieux entendre mon enfant ?? Oh ma grand ces grands trous de nez que vous avez CMULTILINGUAL ?? C'est pour mieux priser mon tabac mon enfant ?? Oh ma grand cette grande bouche que vous avez ?? C'est pour mieux te manger mon enfant ??

Documents similaires
Cned 1 MODULES DE LANGUES ANCIENNES LATIN GREC ANCIEN NIVEAU DÉBUTANT OU AVANCÉ OBJECTIFS DES FORMATIONS ?? ?? Acquérir ou consolider la connaissance des langues anciennes latin grec ancien et ? la bonne ma? trise des cultures latine et grecque ?? ?? Lire 0 0
Séries : :SET - MTI - MTGC Page 1 sur 2 Adama Traoré Professeur Lycée Technique 0 0
Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert QUE SAIS-JE ? Les 100 m 0 0
Vocabulaire essentiel a2 1 0 0
Fgco Document téléchargé depuis www cairn info - univ paris - - - h ? Centre Sèvres Document téléchargé depuis www cairn info - univ paris - - - h ? Centre Sèvres LIRE THÉOLOGIQUEMENT ET SPIRITUELLEMENT LES ÉCRITURES Un contrepoint à l'article de Jean-Lou 0 0
1/2 اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻻﻣﺘﺤﺎن اﻟﺠﮭﻮي اﻟﻤﻮﺣﺪ ﻟﻨﯿﻞ ﺷﮭﺎدة اﻟﺴﻠﻚ اﻹﻋﺪادي 3 اﻟﻤﻌﺎﻣـﻞ دورة ﯾﻮﻧﯿﺔ 0 0
Tp langage c 1 REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO UNIVERSITE PROTESTANTE AU CONGO FACULTE DES SCIENCES INFORMATIQUES FASI B P - KINSHASA II TRAVAIL PRATIQUE DE LANGAGE DE PROGRAMMATION C Questions Résumez l ? histoire du langage C Donnez l ? importance du l 0 0
33e PRIX DU JEUNE ECRIVAIN DE LANGUE FRANCAISE Numéro du texte : 175F Numéro du 0 0
am imaneimonazza gmail comProgression annuelle AM M Chibane Aissa Chorfa Compétence globale de la AM À la ?n de la ème année l'élève sera capable de comprendre produire narratif qui relèvent de la ?ction en tenant compte des contraintes de la situation de 0 0
Journal of the College of Languages issue (31) 77 LA LITTÉRATURE RÉDUCTIBLE Ana 0 0
  • 26
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager