These le papyrus de derveni

UNIVERSITÉ D ? AIX-MARSEILLE FACULTÉ DES ARTS LETTRES LANGUES ET SCIENCES HUMAINES ÉCOLE DOCTORALE ED COGNITION LANGAGE ÉDUCATION ? UNITÉ DE RECHERCHE EA INSTITUT D ? HISTOIRE DE LA PHILOSOPHIE ? LE PAPYRUS DE DERVENI DE LA FORMATION DU COSMOS À LA GENÈSE DES MOTS INTRODUCTION ÉDITION CRITIQUE TRADUCTION NOTES ET ÉTUDE MONOGRAPHIQUE DES FRAGMENTS DU PAPYRUS Volume I Thèse présentée en vue de l ? obtention du grade de Docteur de l ? Université d ? Aix- Marseille et soutenue en séance publique et contradictoire le décembre par Oreste SALAMONE sous la direction de Monsieur le professeur Alonso TORDESILLAS Jury Alberto BERNABÉ PAJARES Universidad Complutense de Madrid Espagne Francesc CASADESÚS BORDOY Universitat de les Illes Balears Palma de Mallorca Espagne Jean-Luc PÉRILLIÉ Université de Montpellier III France Maria Michela SASSI Università degli Studi di Pisa Italie Alonso TORDESILLAS Université d ? Aix-Marseille France C CINTRODUCTION C NATURE DE LA THÈSE Objectifs de la thèse Cette thèse est une édition critique du Papyrus de Derveni dorénavant PDerv enrichie d'une traduction française d ? un apparat critique de notes au texte et d ? une étude générale des principales thématiques philosophiques issues de ce document Pour y parvenir nous avons analysé de manière systématique tous les fragments et les photographies du PDerv a ?n de réaliser une version inédite qui intègre à l ? editio princeps de Kouremenos Parássoglou et Tsantsanoglou dorénavant KPT du PDerv les nouvelles contributions apportées au texte ces dernières années Avec cette thèse nous avons donné une version plus ample et complète du PDerv Notamment gr? ce aux suggestions inédites apportées aux colonnes - par Franco Ferrari à certaines solutions suggérées dans l ? ?uvre monumentale d ? Alberto Bernabé sur les fragments orphiques ou encore aux contributions de Richard Janko Luigi Battezzato Gábor Betegh Dirk Obbink Valeria Piano Mirjam Kotwick et à d ? autres apports que vu l ? importante bibliographie que Depuis la publication de l ? editio princeps de KPT la seule traduction en français du Papyrus de Derveni reste à ce jour celle de Jourdan publiée en aux éditions des Belles Lettres Cependant la publication de Jourdan est tout simplement la traduction de la version interim de Janko parue en dans la revue Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik La publication de Jourdan est donc antécédente à l ? editio princeps du Papyrus de Derveni pour des évidentes raisons chronologiques Qui plus est le travail de Jourdan n ? est pas une édition critique du Papyrus de Derveni car il ne comporte aucun choix philologique quant à l ? édition du papyrus ni aucun apparat critique du texte Pour une critique détaillée de la publication de Jourdan cf la recension de Skarsouli parue dans la Bryn Mawr Classical Review de disponible à l ? adresse internet http bmcr brynmawr edu - - html Cf Bernabé a Betegh Tsantsanoglou Ferrari a b c Janko Battezzato Piano Kotwick Cce document a engendrée ces dernières années nous ne pouvons pas tous citer En fournissant un texte

  • 46
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager