es arbres du verger en France – FLE Nommez les 6 arbres représentés dans le vis

es arbres du verger en France – FLE Nommez les 6 arbres représentés dans le visuel ci-dessous. Attention, on recherche le nom de l’arbre et non du fruit (le fruit est représenté pour vous aider). La première lettre du mot vous est donnée à chaque fois. Un verger est un terrain dédié à la plantation d’arbres fruitiers. Ce vocabulaire est connu des niveaux avancés en français, ne vous inquiétez pas si vous ne connaissez pas les mots. Vous avez l’opportunité de les apprendre ! Retrouvez ensuite les réponses plus bas. Réponses 1 : le pommier (fruit : la pomme) 2 : le poirier (fruit : la poire) 3 : le cerisier (fruit : la cerise) 4 : le pêcher (fruit : la pêche) 5 : le noyer (fruit : la noix) 6 : le noisetier (fruit : la noisette) Ça vous a plu ? Abonnez-vous au blog et suivez-nous sur les réseaux pour plus de contenus de ce genre. Défi vocabulaire FLE – Une maison fleurie Combien de mots connaissez-vous dans l’image interactive ci- dessous qui en compte 13 ? Cliquez sur les points d’interrogation en vert pour voir les mots ! Expressions en français autour du jardinage 1. Se prendre un râteau On se prend un râteau quand on essaie de séduire une perso 2. 2. Envoyer quelqu’un sur les roses Quand on envoie quelqu’un sur les roses, on se débarrasse de lui ou d’elle. On rejette la personne ou on lui refuse quelque chose. Exemple : J’ai demandé une augmentation à mon chef, il m’a envoyée sur les roses… 3. Envoyer quelqu’un paître Cette expression a le même sens que la précédente. Quand on envoie quelqu’un « paître », ça signifie qu’on envoie la personne « manger de l’herbe au champ ». On se débarrasse de la personne ! Expression similaire : envoyer bouler Expressions autour du mot « jardin » 4. Cultiver son jardin L’expression « cultiver son jardin » nous vient du conte philosophique Candide, de Voltaire. Elle peut être comprise de différentes manières, mais en général cela signifie « occupons-nous de ce que nous pouvons faire« . Envie d’en savoir plus sur l’oeuvre de Voltaire ? Voici une explication en vidéo ici : 5. Avoir un jardin secret Avoir un jardin secret, c’est avoir une partie de sa vie ou de ses pensées qu’on garde pour soi-même, qu’on ne partage pas avec d’autres. Exemple : Moi, j’estime que même dans un couple, chacun a le droit d’avoir son jardin secret. Expressions autour du mot « fleur » 6. Arriver comme une fleur Quelqu’un qui « arrive comme une fleur » arrive : -soit sans prévenir, sans vous le dire avant -soit comme si de rien n’était alors qu’il y a un problème Exemple : Ma mère a oublié de chercher le petit à l’école hier. J’étais fâchée comme tout, et ce soir, elle arrivée comme une fleur à l’heure de la sortie des classes, en souriant et en apportant le goûter ! Tu le crois ça ? 7. Faire une fleur à quelqu’un Faire une fleur à quelqu’un c’est lui rendre service, lui accorder une réduction, lui offrir gentiment quelque chose qu’on ne donne pas aux autres par exemple. Exemple : Les sacs de courses sont payants normalement mais je vous fais une fleur, je vous en donne un gratos. 8. La fleur au fusil Venir ou arriver la fleur au fusil signifie arriver joyeux et courageux dans une situation potentiellement dangereuse ou grave. 9. Se jeter des fleurs Se jeter des fleurs signifie « se vanter » ! Exemple : Oh arrête de te jeter des fleurs, ce n’est même pas toi qui a réparé l’ordi, c’est ta femme ! 10. C’est la fine fleur de… La « fine fleur », c’est le meilleur de quelque chose. Ça s’applique uniquement aux personnes. Exemple : À la conférence sur la ludification, vous rencontrerez la fine fleur de l’expertise dans le domaine. Expressions autour du mot « graine » 11. En prendre de la graine Cette expression signifie s’inspirer de quelqu’un ou imiter quelqu’un qui est considéré comme un modèle. En général, on l’emploie en français à l’impératif : « prends-en de la graine« ! Signifie « fais comme lui /elle! » 12. Être une mauvaise graine C’est une expression pour parler d’un enfant pas sage, qui « file un mauvais coton » (qui ne fait pas ce qu’il faut, qui a un mauvais comportement). Expressions autour du mot « plante » 13. Être une belle plante Cette expression fait référence à une belle femme plutôt grande et mince. 14. Être une plante verte Se dit d’une femme qui n’est pas intéressante, qui est « décorative ». Exemple : Je n’ai pas envie d’aller à cette soirée guindée pour faire la plante verte. Non merci! Exercice Trouvez l’expression qui convient dans chaque cas : 1. Je ne supporte pas Julie, elle parle d’elle sans arrêt, c’est « moi, je » tout le temps, elle……………………………………………. 2. Lucas a eu les meilleures notes à cet examen, tu devrais en ……………………………………………………….. 3. Je ne te demanderai plus rien, tu passes ton temps à m’……………………………………………………………….. 4. Sa mère est une personne très solitaire, on ne sait pas grand chose sur elle. Elle a sûrement un ………………………………… 5. J’en ai assez que tu arrives à chaque fois………………………………………………………, les mains vides. Fais un effort! Expressions en français autour du jardinage (partie 2) Expressions autour de l’herbe 1. Couper l’herbe sous le pied Cette expression signifie aller plus vite que quelqu’un pour faire quelque chose et le devancer, arriver avant lui, lui prendre sa place. Exemple : J’ai voulu aller me plaindre au chef de lui, mais il m’a coupé l’herbe sous le pied, il l’a fait avant moi ! 2. Fumer de l’herbe (familier) ‘Fumer de l’herbe’ en français signifie ‘fumer du cannabis’. Exemple : Fumer de l’herbe n’est pas autorisé en France. Si vous êtes pris en flagrant délit, vous risquez une amende de 200€. 3. Pousser comme de la mauvaise herbe Ce qui pousse comme de la mauvaise herbe pousse vite et facilement, sans avoir besoin d’entretien. Ça s’applique en général aux plantes, s’il s’agit d’autre chose, on dira plutôt « pousser comme des champignons ». 4. ………en herbe Se dit d’une personne, le plus souvent un enfant, qui commence une activité qui la passionne ou montre un talent pour une activité. Exemple : Mon fils de 7 ans est un pâtissier en herbe, il prépare des gâteaux tous les mercredis, il adore ça ! Expressions autour du chou Le chou, c’est un légume : En Alsace, nous en faisons de la choucroute, miam ! Le terme se retrouve dans de nombreuses expressions en français. Les voici. 5. Être chou (familier) Être chou, c’est être adorable, mignon. On dit souvent cela des enfants, des petits animaux. Les filles peuvent trouver des garçons « chou ». Des formes dérivées de chou sont choupinou, choupinet, chouchou. Ce sont des surnoms affectueux. De même, les bébés et petits enfants sont appelés de manière affectueuse des bouts de chou. Exemple : Ce petit chat est trop chou ! 6. Faire chou blanc (familier) Faire chou blanc, c’est ne pas trouver ce que l’on cherchait, ou rater. Exemple : J’ai essayé de retrouver le propriétaire du téléphone oublié dans le train, mais j’ai fait chou blanc (= je ne l’ai pas trouvé) 7. Prendre le chou à quelqu’un (familier) Cette expression très employée à l’oral est synonyme de « prendre la tête à quelqu’un », ce qui signifie énerver quelqu’un, l’ennuyer, l’embêter. Exemple : Je suis fatigué ce soir, ne me prends pas le chou avec tes histoires de boulot s’il te plaît. J’ai juste envie de regarder une série et me vider la tête. 8. La feuille de chou (familier) La feuille de chou, c’est le surnom du journal papier. C’est un terme pé9. Faire ses / les choux gras de (familier) Faire ses choux gras de quelque chose, c’est en tirer profit. Exemple : La presse a fait ses choux gras de cette histoire de divorce entre Bill et Melinda Gates. 10. Être dans les choux (familier) Être dans les choux, c’est échouer, rater. joratif. On l’a vu, à part la première, toutes les expressions avec le mot « chou » ont une connotation négative. Expressions autour des oignons Photo de Miguel u00c1. Padriu00f1u00e1n sur Pexels.com 11. S’occuper / se mêler de ses oignons (familier) Celle-ci est très, très commune, impossible que vous ne l’ayez pas encore croisée. Se mêler de ses oignons signifie s’occuper de ses affaires. Elle est souvent employée par une personne qui rétorque à une autre de ne pas se mêler de ce qui ne la concerne pas. Exemple : N’écoute pas mes conversations téléphoniques, occupe-toi de tes oignons ! 12. En rangs d’oignons (familier) Ce dit de choses ou de personnes alignées, souvent selon un critère particulier (voir ici ). 13. Aux petits oignons Cela signifie « fait avec soin ». Exemple : Je t’ai préparé un programme uploads/s3/ es-arbres-du-verger-en-france.pdf

  • 18
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager