1 I n a challenging economic environment, TANA is gradually changing. New build
1 I n a challenging economic environment, TANA is gradually changing. New buildings sprouting along boulevards, new shopping malls welcoming quantity of new stores. Competition is increasingly fierce. That is why TANA GUIDE proves necessary for shopping or for finding the suitable provider. Even though one already has his « good places », encou- raging competition or remembering of some that were somewhat forgotten can be only beneficial. Collaboration with our three partners, the CUA (Urban Township of Antananarivo), the CCIA (Chamber of Commerce and Industry of Tana) and ORTANA (Regio- nal Office of Analamanga) contributes to the diversity of information. This can reach a very large public: Industrial trades- men, individuals, businessmen, tourists and provincials in visit in the capital. We hope that you will enjoy this third edition of TANA GUIDE and wish you a good use… D ans un environnement économique perturbé, TANA poursuit sa muta- tion. De nouveaux immeubles poussent comme des champignons le long des boulevards, de nouveaux centres com- merciaux accueillent quantité de nouvelles boutiques. La concurrence se fait de plus en plus vive. C’est pourquoi TANA GUIDE se révèle indispensable pour faire ses achats ou rechercher le prestataire idoine. Même si l’on a déjà ses « bonnes adresses », faire jouer la concurrence ou se souvenir de certaines qu’on a quelque peu oublié, ne peut être que profitable. La Collaboration de nos trois partenaires, la CUA (Commune Urbaine d’ Antanana- rivo), la CCIA (Chambre de Commerce et d’Industrie de Tana) et ORTANA (Office Régional d’Analamanga) contribue à la diversité des informations. Celles-ci per- mettent de toucher un public très large : industriels commerçants, particuliers sans oublier les hommes d’affaires, les touristes et les provinciaux en visite dans la capitale. Nous espérons que vous saurez apprécier cette 3ème édition de TANA GUIDE, et vous souhaitons un bon usage… Michel FRANGEUL Edito 2 PRESENTATION DE LA VILLE 5 - 20 • La zone de protection du patrimoine architectural urbain et paysager : (zppaup) • Programme d’aménagement de la mobilité urbaine • Les marchés à Tanà • Les transports à Tanà LES INFORMATIONS UTILES 21 - 38 • Formalités administratives • Guide sur la construction • Les infractions routières • Les numéros utiles: les services administratifs, Ambassades et Consulats, Urgences, Poste de police, ... LA CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE (CCIA) 39 - 48 C C I A • Organisation • Missions3 TANA TOURISTIQUE 49 - 116 • Le tourisme à Tana et aux environs • Programme EcoTanana SPORTS ET LOISIRS 117 - 124 • Antananarivo, ville des mille sportifs • Sports collectifs • Athlétisme et sports en salle • Sports en plein air • Sports mécaniques • Sports nautiques ANNUAIRE DES PROFESSIONNELS 125 - 223 • Commerce 129 • Prestation de Services 156 • Bâtiment 172 • Santé 182 • Enseignement et Formation 188 • Tourisme, Loisirs, Sport et Culture 192 • Association, Groupement223 REPERTOIRE DES ANNONCEURS 224 3 PRESENTATION OF THE TOWN 5 - 20 • The Protection Area of the Architectural, Urban and Lasdcape Heritage : ZPPAUP • Program of Development of Urban Agility • The markets in Tana • The transport in Tana USEFUL INFORMATION 21 - 38 • Administrative Formalities • Guide on Construction • Driving Offence • Useful Number : Administrative Offices, Embassies, Consulates, Emergencies, District Police Station, ... CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY 39 - 48 C C I A • Organization • Mission SIGHTSEEING IN TANÀ 49 - 116 • Tourism in Tana and its Surroundings • Ecotanana Ecotourist Program SPORTS AND LEISURE 117 - 124 • Antananarivo, ville des mille sportifs • Sports • Athletics and sports in room • Outdoor sports • Sports mechanicals • Water sports ACTIVITIES DIRECTORY 125 - 223 • Trade 129 • Service 1560 • Building 172 • Health 182 • Education, Training 188 • Tourism, Leasure, Sports and Culture 192 • Association and Grouping 223 INDEX OF ADVERTISERS 224 ZPPAUP (ZONE DE PROTECTION DU PATRI- MOINE URBAIN ET PAYSAGER) 6 • • PRÉSENTAION 6 • • LES RÉALISATIONS RÉCENTES 8 • • PAMU PROJECT : DEVELOPMENT PROGRAM OF URBAN MOBILITY 9 • • INITIATIVE DE VALORISATION D’AGRICULTURE 10 LES MARCHÉS À TANÀ 12 • • LES MARCHES A TANA 12 • • LES CENTRES COMMERCIAUX 12 • • LES GRANDES SURFACES 12 • • LES MARCHES ARTISANAUX 12 LES TRANSPORTS À TANA 13 • • LES GARES ROUTIÈRES À TANÀ 13 • • LES TAXIS AGRÉES 14 • • LES LIGNES TAXI-BE 15 ZPPAUP (URBAN AND LANDSCAPE HERITAGE PROTECTION AREA) 6 • • PRESENTAION 6 • • THE RECENT ACHIEVEMENT 8 • • PAMU PROJECT : DEVELOPMENT PROGRAM OF URBAN MOBILITY 9 • • AGRICULTURE ENHANCEMENT INITIATIVE 10 MARKETS IN TANÀ 12 • • THE MARKET PLACES 12 • • TRADE CENTERS 12 • • SUPERMAKETS 12 • • CRAFT MARKETS 12 TRANSPORTS IN TANA 13 • • THE BUS STATIONS IN TANÀ 13 • • THE LICENCED TAXIS 14 • • TAXI-BE LINES 15 DANS CETTE PARTIE IN THIS SECTION Presentation de la Ville Presentation of the Town Dans le cadre de la coopération Commune Ur- baine Antananarivo (CUA) et la Région-Île-de- France (RIF), la ville d’Antananarivo s’est dotée d’une réglementation sur la zone de protec- tion du patrimoine dite ZPPAUP (Zone de Pro- tection du Patrimoine Architectural, Urbain et Paysager) par l’arrêté N° – CUA/DS/DPDU/SPF 09 du 15 Juin 2009 portant création et préser- vation du Secteur sauvegardé et de la ZPPAUP. Le projet ZPPAUP d’Antananarivo concerne la préservation des éléments urbains à haute valeur identitaire, architecturale et patrimo- niale en constante évolution dans la capitale aussi bien dans la Ville Haute, ville historique, classée « Secteur Sauvegardé » que dans la ville moyenne et la ville basse d’Antananarivo. La Région-Île-de-France (RIF), partenaire de la CUA, par le biais de L’Institut des Métiers de la Ville (IMV) est en charge du suivi et de l’appli- cation de ce projet. A ce titre la ZPPAUP repré- sente un outil dynamique de développement urbain. Cependant, le projet de réhabilitation des sites témoins est un outil de visibilité de la ZPPAUP. Inscrit dans le domaine public, ces actions pilotes de la ZPPAUP visent à réhabili- ter des lieux chargés d’histoires, symboliques et représentatifs d’une mémoire collecti. Cette année nous menons quelques actions à savoir: • • L’aménagement de la placette du palais de justice à Amba- tondrafandrana: visant la préser- vation du bâti, et la mémoire collective du lieu tout en augmen- tant l’attracti- vité du site et du quartier environ- nant. • • L’aménagement du domaine de la résidence secondaire the Municipality of Antananarivo (CUA) and the Région Ile-de-France (RIF), the city of Anta- nanarivo has adopted a regulation on the zone of heritage protection called ZPPAUP (Zone of Protection of Architectural, Urban and Lands- cape Heritage) by the decree N ° 9 CUA/DS/ DPDU/SPF of June 15 relating to the creation and preservation of the preserved area and ZPPAUP. The project ZPPAUP of Antananarivo is about the preservation of urban elements with high identity, architectural and heritage value in constant evolution in the capital and both in the Upper Town, historical city, declared a «Preserved Area» and in the Small Town and Lower Town of Antananarivo. The Région Ile- de-France (RIF), a partner of the CUA, through The Institute of Trade in the City (IMV) is res- ponsible for monitoring and implementing this project. As such, the ZPPAUP is a dynamic tool for urban development. However, the pilot sites rehabilitation project is a visibility tool of the ZPPAUP. Listed in the public do- main, these pilot schemes of the ZPPAUP aim at rehabilitating the places full of stories which are symbolic and representative of a collective memory. This year, we conduct some actions such as: • • Development of the plot of the courthouse in Ambatondra- fandrana: for the preservation of the frame, and the collective memory of the place while increasing the attractiveness of the site and the surrounding neighborhood. • • Development of the secondary resi- dence property of the Prime Minister Rainilaiharivony Tribunal d’Ambatondrafandrana (réaménagé) - IMV 6 Présentation de la ville | Presentation of the town ZPPAUP (Zone de Protection du Patrimoine Urbain et Paysager) ZPPAUP (Urban and Landscape Heritage Protection Area) > ZPPAUP du Premier ministre Rainilaiharivony à Amboditsiry: il s’agit d’un aménagement paysager du domaine non seulement par l’identification des arbres liés à leur essence, leur provenance leur histoire mais égale- ment par la création d’un jardin à thème et des panneaux d’interprétation concernant le lieu et son histoire. Le but est de faire connaître la médecine traditionnelle mala- gasy à travers la mise en valeur de plantes médicinales autant pour les Tananariviens que pour les visiteurs. • • Un programme de communication de la ZPPAUP visant plusieurs cibles dont: les responsables, les autorités de la CUA ainsi que les acteurs dans l’instruction des per- mis de construire, les uploads/Geographie/ tana-guide2.pdf
Documents similaires










-
58
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 13, 2022
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 30.2160MB