Semestre : 2ème Semestre UE: Unité d’Enseignement Fondamentale 2 Matière 1 : Gr

Semestre : 2ème Semestre UE: Unité d’Enseignement Fondamentale 2 Matière 1 : Grammaire de la langue d’étude Contenu de la matière : - La forme passive - La forme pronominale - Le discours indirect - Les pronoms relatifs - Les adverbes - Les pronoms personnels compléments - L’expression de la cause Référence:https://lefabuleuxdestindemonsieurjestin.files.wordpress.com/2013/09/grammaire- progressive-de-francais-avancc3a9.pdf La forme pronominale La forme pronominale comprend un pronom personnel de la même personne que le sujet. - Je me lève à 8 heures. – Nous nous préparons à partir. - Assieds- toi ! – Détendez- vous !- Méfions- nous ! Au temps composé, on emploie « être » : - Elle s’était endormie après s’être allongée sur le canapé. Il existe plusieurs sortes de verbes pronominaux.  Les verbes réfléchis indiquent que le sujet fait l’action pour lui, le pronom est un complément direct ou indirect du verbe. - Elle se lave les cheveux [c. objet direct : laver quelque chose] - Elle se demande si elle sortira ou pas. [c. objet indirect : demander à quelqu’un]  Quand le pronom est complément d’objet direct, aux temps composés, le participe passé s’accorde avec le sujet sauf s’il est suivi d’un nom qui est lui- même complément d’objet direct : - Elle s’est lavée. Mais : elle s’est lavé les cheveux. Le participe passé ne s’accorde pas quand le pronom est complément d’objet indirect : - Elle s’est demandé si elle partirait. Ils se sont dit qu’ils avaient raison.  Les verbes réciproques indiquent qu’il y a un lien de réciprocité entre les sujets ; leur emploi est toujours pluriel : - Lucile et Jonathan s’écrivent régulièrement. - [Lucile écrit à Jonathan Jonathan écrit à Lucile.] Attention à l’accord du participe passé aux temps composés : - Elles se sont rencontrées et se sont parlé. [rencontrer quelqu’un, mais parler à quelqu’un]  Il existe des verbes qui sont seulement pronominaux, une soixantaine : s’en aller, se souvenir, d’évanouir, se méfier, s’enfuir, etc. - Aux temps composés, le participe passé s’accorde avec le sujet : Elle s’est méfiée de nous. Ils se sont enfuis. Exercices d’application 1) Réécrivez ce texte au passé et faites les accords si nécessaire. Elle s’assoit au volant de sa vieille voiture. Elle se regarde un instant dans le rétroviseur, histoire de remettre une mèche de cheveux en place. Elle s’allume une cigarette avant de mettre sa ceinture. Elle se met à penser, à réfléchir et soudain sans raison apparente elle se met à pleurer à grosses larmes, sans bruit. Son regard se fixe sur un point inexistant et cependant lointain. 2) Réécrivez ce texte au passé et faites les accords si nécessaire. Elle se lave les dents puis se brosse les cheveux avant de se mettre du rouge aux lèvres. Elle se regarde dans sa glace et se demande comment effacer ces petites rides aux coins de sa bouche et de se yeux. 3) Souligner dans ce texte les verbes qui ne sont pas réciproques. Puis réécrivez ce texte au passé et faites les accords si nécessaire. El se voient régulièrement depuis plusieurs mois. Quand elle s’absente, ils s’écrivent régulièrement, se téléphone tous les soirs. Parfois même, ils s’appellent la nuit. Quand elle revient ils se rencontrent au café de la Gare, où ils s’attendent et de peur d’être en retard ils se dépêchent tous les deux. 4) Complétez avec le verbe au passé composé. 1. Il (s’en aller) avant le dernier métro. 2. Elle (se souvenir) qu’elle avait oublié son parapluie au cinéma. 3. Elle (se moquer) de sa coupe de cheveux. 4. Elles (se méfier) de ce client, il avait un drôle d’air. 5. Elles (s’enfuir) en laissant tout derrière elles. Corrigé type des exercices « la forme pronominale » Exercice 1 Elle s’assoit au volant de sa vieille voiture. Elle se regarde un instant dans le rétroviseur, histoire de remettre une mèche de cheveux en place. Elle s’allume une cigarette avant de mettre sa ceinture. Elle se met à penser, à réfléchir et soudain sans raison apparente elle se met à pleurer à grosses larmes, sans bruit. Son regard se fixe sur un point inexistant et cependant lointain. Exercice 2 Elle se lave les dents puis se brosse les cheveux avant de se mettre du rouge aux lèvres. Elle se regarde dans sa glace et se demande comment effacer ces petites rides aux coins de sa bouche et de se yeux. Exercice 3 El se voient régulièrement depuis plusieurs mois. Quand elle s’absente, ils s’écrivent régulièrement, se téléphone tous les soirs. Parfois même, ils s’appellent la nuit. Quand elle revient ils se rencontrent au café de la Gare, où ils s’attendent et de peur d’être en retard ils se dépêchent tous les deux. Exercice 4 6. Il (s’en aller) avant le dernier métro. 7. Elle (se souvenir) qu’elle avait oublié son parapluie au cinéma. 8. Elle (se moquer) de sa coupe de cheveux. 9. Elles (se méfier) de ce client, il avait un drôle d’air. 10. Elles (s’enfuir) en laissant tout derrière elles. LE DISCOURS INDIRECT - L’interrogation indirecte  Il y a interrogation indirecte avec les verbes qui posent implicitement une question : ignorer, demander, chercher, ne pas savoir, …, et après les verbes expriment les différentes manières de « dire » comme réponde, ajouter, affirmer, expliquer, annoncer, etc. - On me demande quand tu pars. – Il affirme que c’est vrai.  La construction est simple si l’on part de l’interrogation directe : - Quand pars- tu ? - Elle demande quand tu pars. - Où allez- vous ? - Il veut savoir où vous allez. - Combien est- ce que ça coûte ? - Il demande combien ça coûte. - Qu’est- ce que tu fais ? - Elle lui demande ce qu’elle fait. - Qu’est- ce que s’est passé ? - Ils veulent savoir ce qui s’est passé. - Quelle veste tu porteras ? - Il veut savoir quelle veste tu porteras.  Si l’interrogation concerne toute la phrase, on utilise « si » : - Est-ce que tu seras prêt à 6 heures ? – Il demande si tu seras prêt à 6 heures. - Est-ce que ça vient d’Amérique ? - Elle veut savoir si ça vient d’Amérique. LE DISCOURS INDIRECT  Il se caractérise par l’emploi d’une phrase introductrice comme il dit que, elle dit de : - Il dit qu’il reviendra dans l’heure. – Elle dit de l’appeler plus tard.  Il transforme l’impératif du discours direct en une phrase infinitive. - Parlez moins fort. Il dit de parler moins fort.  Il entraîne des changements de pronoms personnels ou possessifs, et d’adjectifs possessifs : - Vous viendrez avec vos amis ? - Il veut savoir si nous viendrons avec nos amis.  Les formules introductrices peuvent entraîner des transformations au niveau des modes : - Je promets que je le ferai. – Je promets de le faire. - Il ordonne de le faire. – Il ordonne que tu le fasses. LA CONCORDANCE DES TEMPS dans le discours indirect Quand le verbe qui introduit le discours indirect est au présent ou au futur, il n’y a pas changement de temps dans le passage du discours direct au discours indirect : - Je n’ai pas pris le journal qui était sur la table. - Il affirme qu’il n’a pas pris le journal qui était sur la table. - Si tu lui demandes, il te dira qu’il n’a pas pris le journal qui était sur la table. Quand le verbe qui introduit le discours indirect est à un temps du passé, le changement de temps dans le passage du discours direct au discours indirect se fait selon les règles de la concordance des temps : Présent Imparfait (simultanéité) Passé composé Plus que parfait (antériorité) Futur proche Aller à l’imparfait + infinitif (postériorité) Passé récent Venir à l’imparfait + infinitif (antériorité) Futur Conditionnel (postériorité) Imparfait Imparfait (simultanéité) Plus- que- parfait Plus- que- parfait (simultanéité) Conditionnel Conditionnel (simultanéité) Exemples : - Je reçois beaucoup de visites. Il a dit qu’il recevait beaucoup de visites. - J’ai reçu beaucoup de visites. Il a dit qu’il avait reçu beaucoup de visites. - Je vais recevoir beaucoup de visites. Il disait qu’il allait recevoir beaucoup de visites. - Je viens de recevoir beaucoup de visites. Il dit qu’il venait de recevoir beaucoup de visites. - Je recevrai beaucoup de visites. Il avait dit qu’il recevrait beaucoup de visites. - Je recevais beaucoup de visites. Il disait qu’il recevait beaucoup de visites. - Je n’avais pas reçu beaucoup de visites. Il avait dit qu’il n’avait pas reçu beaucoup de visites. - J’aimerais recevoir beaucoup de visites. Il dit qu’il aimerait recevoir beaucoup de visites. LES EXPRESSIONS DE TEMPS  Elles subissent un changement dans le passage du discours direct au discours indirect quand le verbe qui introduit le discours indirect est au passé : L’année dernière quand il était passé par Paris, il m’avait téléphoné et m’avait dit : - « Je pars pour Londres demain, mais je serai de retour uploads/Histoire/ cours-de-grammaire-l1.pdf

  • 74
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Nov 19, 2021
  • Catégorie History / Histoire
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.2606MB