1 Linguistique synchronique du français 0. Introduction 1. Distinguer ce qu’on
1 Linguistique synchronique du français 0. Introduction 1. Distinguer ce qu’on appelle linguistique des autres disciplines qui sont proches. - André Martinet = linguiste français du 20ème siècle qui a mis en place un grand nombre de concepts et de méthodes qui vont être employées pendant ce cours. - Les linguistes ont fondé : - le structuralisme : Théorie selon laquelle l'étude d'une catégorie de faits (notamment en sciences humaines) doit envisager principalement les structures. - le fonctionnalisme : ensemble de courants qui, insistant sur le rôle essentiel de la langue comme instrument de communication, se donnent pour objectif de caractériser dans cette perspective les diverses fonctions des éléments linguistiques. - La linguistique : La linguistique est une discipline scientifique s’intéressant à l’étude du langage. Elle n'est pas prescriptive mais descriptive. La prescription correspond à la norme, c'est-à-dire ce qui est jugé correct linguistiquement par les grammairiens. « L’histoire nous montre que, jusqu’à une date fort récente, la plupart de ceux qui se sont occupés du langage ou des langues l’ont fait avec des intentions prescriptives, proclamées ou évidentes » – A. Martinet On remarque qu’il se positionne. Prescriptif : qui incite le récepteur à agir d’une certaine façon. Qui donne un commandement, un ordre. La grammaire française : désigne l'usage courant contemporain de la langue française, soit plus précisément « l’étude systématique des éléments constitutifs et du fonctionnement » de la langue française. La grammaire scolaire est considérée comme la « police de la langue » et un « mauvais usage » de cette grammaire pourrait mener à une sanction sociale (scolairement, auprès d’un employeur…). La grammaire ne serait pas une science puisqu’un jugement est exercé. 2 Elle serait plutôt une sorte d’art qui enseignerait aux gens à écrire et à parler sans faute. Si on l’envisage comme ça, la grammaire n’est pas une discipline scientifique, ce n’est pas une discipline qui est fondée sur un raisonnement méthodique qui permet de construire une théorie falsifiable. 2. La pression sociale, la norme Il y a une pression sociale extérieure qui opère sur la langue qu’on appelle la norme. Cette norme va être à l’origine de pression qui vont contraindre voire faire changer la langue. Un exemple très concret de cela est l’utilisation du point médian dans ce qu’on appelle l’écriture inclusive (ex : étudiant.e). Dans l’histoire du français, la norme à suivre a été, de tout temps, dictée par des facteurs socio- culturels et politiques. / ! \ Une norme linguistique se définit comme un ensemble de recommandations déterminées par une partie de la société et précisant ce qui doit être reconnu parmi les usages d'une langue afin d'obtenir un certain idéal esthétique ou socioculturel. 3. Langue et normes Pour échanger des informations, il faut que la langue soit compréhensible de tous. Au 17ème siècle, l’Académie Française est un organe politique qui va utiliser la langue comme facteur de définition de l’État et plus tard, cette idée sera reprise plus tard en utilisant la langue comme facteur de définition de la nation. 4. Le bon usage, une sorte de norme Au 17es, les membres de l’Académie considéraient que ce qu’on appelait le « bon usage », l’usage qu’il fallait promouvoir était l’usage de la Cour, des bons auteurs. Ce qui permettait de distinguer les gens bien éduqués des gens du peuple et des femmes. Nous avons donc un facteur social de pression qui est en même temps un facteur de division sociale. 3 5. Le point de référence de la norme change au cours de l’histoire. Au 19ème siècle, la norme devient l’usage de la bourgeoisie cultivée de Paris (= héritage de la Révolution française). De nos jours, la pression exercée par Paris continue à être très importante, en particulier par le biais des médias (concentration de création à Paris). Il reste donc une grande influence au niveau de Paris qui n’est plus liée à une norme explicitement imposée, c’est une norme de fait, c’est-à-dire que comme c’est eux qu’on entend le plus, c’est eux qui sont le plus diffusés (facteurs non linguistiques) c’est eux qui dominent le « marcher de la langue » La prescription qui se fonde sur une norme opère et réalise une sélection 6. Prescription va avec norme et norme va avec sélection Quand on dit qu’on choisit une norme (on choisit une variété), les autres variétés (qui n’ont pas été choisies) sont mises de côté. La langue varie selon différents axes de variation (diachronique, diatopique, diastratique, diaphasique). Ces facteurs (variations) font que nous n’utilisons pas la langue française de la même façon partout, à tout moment, avec n’importe qui il y a variation. / !\ La prescription consiste à corriger les énoncés d'autrui pour les conformer à une norme linguistique. Cette attitude prescriptive s'oppose au point de vue descriptif, par lequel le linguiste décrit les usages langagiers dans leur diversité, sans chercher à les corriger. Prescription norme sélection rejet Avec l’idée de rejet, apparaît l’idée de faute, de corruption et d’échec social et scolaire. 7. Description <> prescription / !\ La description linguistique consiste à analyser et à décrire objectivement l’utilisation actuelle ou historique de la langue par des groupes de population ou par une communauté linguistique. Les premiers textes qui décrivent le fonctionnement des normes sont du type « il faut parler d’une certaine manière et je vais vous dire comment il faut parler » (prescriptif). Finalement, les premières grammaires ont beaucoup de mal à se détacher d’un objectif scolaire qui consiste à apprendre comment parler sans faire de faute. Il faut attendre le 19ème siècle pour qu’apparaisse une distinction nette entre la prescription et la description. Cela ne veut pas dire qu’il n’y avait pas de description avant, parce que 4 finalement pour expliquer aux gens qu’ils ont faits des « fautes », il faut les mentionner, un peu les décortiquer, des autres formes qu’on peut utiliser à la place … autant de manière qui sont de la description de la langue. Il y avait donc déjà de la description mais l’intention/l’idée était prescriptive et normative. 8. Tournant majeur Au 19ème siècle a lieu un tournant majeur de la linguistique engendré par les néogrammairiens1 Ils essayent de décrire ce qu’il s’est passé d’un point de vue historique (c’est de la description). Leur idée principale est de faire une reconstruction à partir des faits observés. La figure de proue de ce tournant est Ferdinand de Saussure qui, au début du 20ème siècle, donne des cours de linguistique générale. Ses étudiants prennent des notes et finissent par les publier. Ce qui est très présent dans l’approche de Saussure est justement cette approche descriptive. 9. La linguistique / !\ La linguistique est une discipline scientifique s’intéressant à l’étude du langage. Elle n'est pas prescriptive mais descriptive. La prescription correspond à la norme, c'est-à-dire ce qui est jugé correct linguistiquement par les grammairiens. On distingue donc la grammaire scolaire/normative/traditionnelle et la description et l’explication. La linguistique va donc avoir une posture scientifique où la langue n’est plus le but à atteindre (on n’essaie pas d’atteindre un état de la langue qui est considéré comme meilleur) mais un objet d’étude à part entière. Cette posture a comme conséquence immédiate que les notions de faute et de corruption n'ont plus lieu d’être. De la même manière, on ne va plus dire qu’un mot n’existe pas mais plutôt qu’un mot est nouveau. Tout fait linguistique est intéressant et tout fait linguistique peut être décrit. En linguistique il s’agit bien de décrire et pas de hiérarchiser. 10. Différents types de grammaire Grammaire ne veut pas systématiquement dire « grammaire scolaire, approche normative … ». Il y a plusieurs collocations du mot grammaire qui permettent de montrer qu’on a des approches différentes. 1 Personnes comparant le latin, le grec, le sanskrit… pour essayer de trouver la racine commune qui permettrait de reconstituer l’indo-européen. 5 / !\ Grammaire historique = linguistique historique La grammaire historique décrit et compare les états d'une même langue à des époques différentes. Elle étudie une langue dans son développement, marqué par une suite de changements et transformations linguistiques. Le terme grammaire est employé comme synonyme de linguistique dans certains cas. Les premiers linguistes étaient des gens qui faisaient de la grammaire historique. La linguistique est en réalité divisée : il n’y a pas UNE seule linguistique mais bien plusieurs manières de faire de la linguistique. Dans ce cas-là, grammaire veut encore dire linguistique puisque les personnes qui étudient cela n’ont pas une approche prescriptive mais bien descriptive et explicative de la langue. On utilise parfois aussi le mot grammaire pour décrire ce que les gens ont dans la tête qui leur permet de parler, c’est-à-dire toutes les règles que nous avons en tête qui nous permettent de créer des phrases bien formées (ex : dire « j’ai faim » plutôt que « faim avoir moi »). Avec cela revient le concept d’erreur mais sous un autre aspect puisque l’évaluation sert plutôt à uploads/Histoire/ linguistique-synchronique-du-francais-note-ameliorees 1 .pdf
Documents similaires










-
34
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 02, 2021
- Catégorie History / Histoire
- Langue French
- Taille du fichier 0.7660MB