IV-LE RYTHME 1-Définition : la notion de rythme • - Qu’est-ce que le mètre ? •
IV-LE RYTHME 1-Définition : la notion de rythme • - Qu’est-ce que le mètre ? • -C’est le nombre de syllabes que compte un vers. Ex. : l’octosyllabe est un mètre de 8 syllabes. • -Qu’est-ce que le rythme ? • - Selon M. Grammont : « Le rythme est constitué (…) par le retour à intervalles sensiblement égaux des temps marqués ou accents rythmiques » (Cf. Petit traité de versification française, op.cit., p. 49) • -Souvent le vers français se suffit à lui-même du point du sens, c'est-à-dire qu’il correspond à une unité syntaxique : phrase ou groupe grammatical. • -Ex. : groupe sujet ; groupe complément d’objet direct ; groupe complément circonstanciel de lieu. • De mortelles frayeurs je me sens l'âme atteinte. • Molière, Amphitryon. • -Ce vers de Molière présente une unité de sens ; il n'est pas nécessaire de lire le vers précédent ou le vers suivant pour comprendre. • -Mais il arrive parfois qu’un vers ne se suffise pas du point de vue du sens, qu'il ne corresponde pas à une unité grammaticale ; il est alors nécessaire de lire soit le vers précédent, soit le vers suivant pour comprendre le sens. • -Voici ce vers de Mallarmé : • Quand avec du soleil aux cheveux, dans la rue • A lui seul, ce vers n'est pas compréhensible ; il n’offre pas une unité de sens ; il est donc nécessaire, pour le comprendre, de le replacer dans son contexte : • • J’errais donc l’œil rivé sur le pavé vieilli • Quand avec du soleil aux cheveux, dans la rue • Et dans le soir, tu m'es en riant apparue. • -La notion de rythme en poésie varie en fonction de ces deux cas : vers se suffisant à lui-même ou vers lié à ceux qui précèdent ou qui suivent ; c'est pourquoi il faut les envisager séparément. 2. Le rythme à l'intérieur d'un seul vers : accent rythmique, pauses respiratoires (coupe et césure) Le rythme d'un vers provient de 2 facteurs : d’une part, l’accent rythmique et, d’autre part, les pauses respiratoires (la coupe et la césure). • a. L’accent rythmique • L’accent rythmique, en français, frappe la dernière syllabe prononcée d'un mot. On note cet accent par un signe conventionnel, un accent aigu, placé au-dessus de la syllabe accentuée. Attention ! Le e final d'un mot ne peut jamais porter l'accent tonique : tout se passe comme s'il ne comptait pas. • Envisageons quelques mots isolés et repérons leur accent tonique. • Ex. : - moment : l’accent porte sur le son « en » ; • - repérable (l'accent ne porte pas seulement sur « a » mais sur l'ensemble de la sonorité « abl »). • Lorsque plusieurs mots réunis forment un groupe grammatical, les mots perdent leur accent rythmique individuel, et l'accent rythmique frappe alors seulement la dernière syllabe prononcée du dernier mot du groupe grammatical : • Sur l'onde calme et noire où dorment les étoiles, • Rimbaud, Poésies • Par exemple, dans le vers précédent, le groupe complément circonstanciel de lieu ne s’arrête pas à «sur l’onde» car le substantif est accompagné de deux adjectifs «calme et noire »; c'est pourquoi l'accent rythmique frappe l’adjectif : «noire››. • Le propre de la poésie, c'est de répartir les accents rythmiques selon une cadence harmonieuse. • Une suite de monosyllabes accentuées est désagréable, car il n'y a pas de cadence possible. Voici un exemple où Racine a volontairement accumulé deux accents de suite : • / / / • La quitter ! vous, Seigneur ? • Racine, Bérénice • De même, une suite de monosyllabes inaccentuée donne une impression de platitude prosaïque : • Je ne vous dis plus mot. • Molière, L'École des femmes. • Alors qu’une suite de monosyllabes peut être harmonieuse si les accents rythmiques sont bien répartis : • / / / • Le jour n’est plus pur que le fond de mon cœur. • Jean Racine. • • B-La coupe : • Chaque accent rythmique constitue un temps fort du rythme et se trouve donc immédiatement suivi d’un temps de silence ou pause que l'on appelle la coupe. • Il y a donc coupe après chaque accent rythmique. Cette pause respiratoire doit se traduire lors de la lecture. La répartition de ces silences est un facteur d’harmonie du vers. On note la coupe d’un trait oblique en pointillé: • / / / • Bergè / re qui gardiez les mouton / s à Nanterre • / / • Et guettiez au printemps / la première hirondelle. • Charles Péguy. • Entre deux coupes, on peut comptabiliser un certain nombre de syllabes qui constituent une mesure : • • / / / • Britannicus,/ Seigneur, / demande la princesse. (4/2/6) • (Racine, Britannicus.) • Première mesure = 4 syllabes • Deuxième mesure = 2 syllabes • Troisième mesure = 6 syllabes • A l’intérieur d'un vers, la coupe se place immédiatement après l’accent rythmique. Comme nous l'avons vu, elle n’a donc pas de place fixe. C'est cette variété de la disposition des coupes qui crée la variété du rythme des vers. • Je veux dormir,/dormir/plutôt que vivre ! • 4 2 4 • Baudelaire. • • c. La césure est une coupe plus marquée qui sépare les syllabes du vers en deux blocs appelés hémistiches. Les vers courts ne comportent pas de césure ; ils peuvent se dire d'une seule traite. On note la césure par deux traits obliques : // • ---› Dans l’alexandrin (vers de 12 syllabes), la césure est fixe : après la sixième syllabe, à l'exception des cas particuliers (voir plus loin). • Midi lâchait l'essaim // des pâles ouvrières, • 6 6 • Laforgue, Derniers vers • ---› Dans l’ennéasyllabe (vers de 9 syllabes), la place de la césure est variable : c’est une césure mobile qui peut se situer : • soit après la troisième syllabe : • Que ton vers // soit la bonne aventure. • 3 6 • Verlaine, Art poétique • soit après la quatrième syllabe : • Le bleu fouillis //des claires étoiles. • 4 5 • Verlaine, Art poétique • soit après la cinquième syllabe : • Mouette à l'essor //mélancolique. • 5 4 • Verlaine, sagesse, III, 7 • ---› Dans le décasyllabe (vers de 10 syllabes), la place de la césure est en général après la quatrième syllabe : • En regardant // vers le pays de France, • 4 5 • Ch. d’Orléans, Complainte de France • ---› Dans l’octosyllabe (vers de 8 syllabes), il n'y a pas de césure mais toujours au moins une coupe : • O dieux ! /ô bergers ! /ô rocailles ! • 2 3 3 • A. Musset • ---› Dans l’alexandrin (vers de 12 syllabes), il y a 2 cas : • Certains alexandrins reposent sur 4 accents rythmiques, donc 4 coupes qui délimitent 4 mesures de 3 syllabes : on les appelle des tétramètres. • Je n’ay plus que les os, un squelette je semble, • Décharné,/dénervé, /démusclé, /dépoulpé. • 3 3 3 3 • Ronsard, Derniers vers. • D’autres alexandrins reposent sur 3 accents rythmiques, donc 3 coupes qui délimitent 3 mesures de 4 syllabes : on les nomme des trimètres. • Il fut héros,/il fut géant,/il fut génie. • Victor Hugo. • Au XVII è siècle, le grand rythme de la poésie sérieuse est le tétramètre ; la plupart des vers de Corneille et de Racine sont des tétramètres. • C’est l'époque romantique (XIX è siècle) qui a introduit le trimètre, plus souple et plus rapide. • La césure à l’hémistiche de l’alexandrin. • - l’alexandrin classique comporte 4 accents rythmiques : • -2 accents principaux (fixes) : on les note : /p • -sur la 6è syllabe (à la césure) • -sur la 12 è syllabe (à la rime) • -2 accents secondaires (mobiles) : on les note : /s • -Ex 1 : • /s /p /s /p • Un destin plus heureux //vous conduit en Epire • -Ex 2 : • /s /p /s /p • Dieu qui de l’orphelin protège l’innocence *Dans le 1er vers les accents secondaires tombent sur «destin » et « conduit ». On a donc un rythme : 3/3/3/3. *Dans le 2è vers les accents secondaires tombent sur «Dieu » et «protège ». On a donc un rythme : 1/5/2/4 3-Le rythme sur plusieurs vers : enjambement, rejet et contre-rejet • La majorité des vers ont en principe une unité de sens : le rythme doit s'accorder avec la syntaxe : les coupes doivent correspondre à des groupes de mots, ou à des groupes grammaticaux. Mais il arrive aussi qu’un vers n'ait pas à lui seul une unité de sens et qu’il soit étroitement dépendant des vers qui le précèdent ou qui le suivent. C'est ce qu'on appelle l’enjambement. • a-L’enjambement • Lorsque l'unité de sens d’un vers ne correspond pas avec la fin du vers, on dit qu'il y a enjambement uploads/Litterature/ 4-iv-le-rythme.pdf
Documents similaires
-
14
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 23, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 2.5569MB