Brochure en date du 15/07/2014 Institut National des Langues et Civilisations O
Brochure en date du 15/07/2014 Institut National des Langues et Civilisations Orientales DEPARTEMENT D’ETUDES ARABES 2014/2015 LICENCE LLCER MOYEN-ORIENT MAGHREB LANGUE : ARABE Sommaire Dates à retenir et emplois du temps _________________________________________________________1 Présentation ___________________________________________________________________________ 5 le diplôme intensif d’Arabe _______________________________________________________________ 6 Le diplôme d’initiation à l’arabe ___________________________________________________________ 9 La licence d’arabe ______________________________________________________________________ 12 Première année de licence (L1), premier semestre (S1) ______________________________________ 15 Première année de licence (L1), deuxième semestre (S2) ____________________________________ 16 Deuxième année de licence (L2), premier semestre (S3) _____________________________________ 17 Deuxième année de licence (L2), deuxième semestre (S4) ___________________________________ 18 Troisième année de licence (L3), premier semestre (S5) _____________________________________ 19 Troisième année de licence (L3), deuxième semestre (S6) __________________________________ 20 Descriptif des enseignements de la licence d’arabe ___________________________________________ 21 Arabe dialectal et civilisation (L1, L2, L3) _________________________________________________ 21 Première année de licence (L1) _________________________________________________________ 21 Deuxième année de licence (L2) _______________________________________________________ 24 Troisième année de licence (L3) _______________________________________________________ 28 Préparation des concours nationaux du capes et de l’agrégation d’arabe ________________________ 35 La licence ASTER (Arabe, Sciences de la Terre) ____________________________________________ 40 La licence arabe hebreu (double licence) __________________________________________________ 47 Validation des acquis, équivalences, dispenses _____________________________________________ 48 Relations internationales, cursus à l’étranger, mobilité _______________________________________ 49 Stages et emplois ______________________________________________________________________ 50 1 DATES A RETENIR ET EMPLOIS DU TEMPS Calendrier de l’année universitaire 2014-2015 Rentrée : lundi 22 septembre 2014 1er semestre : lundi 22 septembre 2014 au samedi 10 janvier 2015 Congés automne : lundi 27 octobre 2014 au samedi 1er novembre 2014 Congés hiver : lundi 22 décembre2014 au samedi 3 janvier 2015 Examens 1ère session du 1er semestre : lundi 12 janvier au samedi 24 janvier 2015 2ème semestre : lundi 26 janvier au samedi 16 mai 2015 Congés hiver : lundi 23 février au samedi 28 février 2015 Congés printemps : lundi 20 avril au samedi 2 mai 2015 Examens 1ère session du 2ème semestre : lundi 18 mai au samedi 30 mai 2015 Examens de session rattrapage : lundi 15 juin au samedi 4 juillet 2015 Dates de réception des étudiants Test d’orientation : jeudi 4 septembre 2014 (10h-12h, Amphi 2) Préinscription : secretariat.arabe@inalco.fr Réunions d’information de prérentrée : lundi 15 septembre 2014 (10h-16h, Amphi 1) 10h-12h Diplôme d’initiation 12h-13h Diplôme intensif 14h-16h Licence LLCER (L1, L2, L3) Emplois du temps Les emplois du temps de l’année 2014/2015 seront consultables sur le site de l’Inalco (www.inalco.fr), à la rubrique : Formations > Informations pratiques > Plannings http://www.inalco.fr/formations/infos-pratiques/plannings 2 CONTACTS ET EQUIPE PEDAGOGIQUE Directeur du Département d’Études Arabes : M. Jean Tardy, jean.tardy@inalco.fr Directrices adjointes : • Mme Chantal Verdeil, chantal.verdeil@inalco.fr • Mme Jihane Madouni Responsables des diplômes, coordinateurs de niveau : • Initiation : Mme Sabrina Benchnaf, saben2011@gmail.com • Diplôme intensif : Mme Faten Hobeika Chakroun, faten.chakroun@inalco.fr • Licence 1 : M. Luc Deheuvels, luc.deheuvels@inalco.fr • Licence 2 : M. Mathias Hoorelbeke, mathias.hoorelbeke@inalco.fr • Licence 3 : M. Sobhi Boustani, sobhi.boustani@inalco.fr Secrétariat pédagogique (bureau 3.41a) : Mme Oxana Mamaeva, secretariat.arabe@inalco.fr Tél. : 01 81 70 11 34 3 Equipe pédagogique : enseignants titulaires et contractuels Nom et prénom Statut Spécialité AYADI Chabir PU Lexicographie Arabe AYOUB Georgine PU Linguistique arabe et anthropologie linguistique BOUSTANI Sobhi PU Littérature arabe moderne CHRAIBI Aboubakr PU Littérature arabe médiane COMERRO Viviane PU Islamologie DEHEUVELS Luc PU Littérature arabe moderne HASSAN Kadhim Jihad PU Littérature arabe classique MAYEUR- JAOUEN Catherine PU Histoire du Moyen-Orient contemporain Anthropologie religieuse YELLES Mourad PU Littérature arabe maghrébine ATLAGH Ridha MC Pensée arabe BONNEVILLE Anne-Claire MC Histoire du Moyen-Orient: FODA Hachem MC Littérature arabe classique HERIN Bruno MC Arabe levantin et dialectologie HNID Mohammad MC Grammaire et linguistique arabe HOBEIKA-CHAKROUN Faten MC Arabe littéral et dialecte égyptien GERMANOS Marie-Aimée MC Arabe syro-libanais et sociolinguistique/dialectologie JALALY Az Eddin MC Arabe maghrébin (marocain) MADOUNI Jihane MC Arabe maghrébin (Algérien) MEDHAT LECOCQ Héba MC Arabe oriental (égyptien) OUALDI M’hamed MC Histoire du Maghreb PAGES-EL KAROUI Delphine MC Géographie du Maghreb et du Moyen-Orient PEREIRA Christophe MC Arabe maghrébin SLEIMAN-ELSIBAÏ Rima MC Langue et littérature arabes TARDY Jean MC Langue et littérature arabes VAN RENTERGHEM Vanessa MC Histoire médiévale du monde arabo-islamique VERDEIL Chantal MC Histoire du Moyen-Orient BENCHENAF Sabrina PRAG Arabe littéral FAYALA Abdelwahid PRCE Arabe littéral et maghrébin JERIDI Mohammed Agent administ. mi-temps Arabe littéral 4 HOORLBEKE Mathias ATER Arabe littéral NABULSI Roula Répétiteur Arabe littéral YACOUB Samar Maître de langue Arabe égyptien Équipe pédagogique : enseignants chargés de cours Nom et prénom Statut Spécialité ABID Yasmine CC Arabe littéral ALICHORAN Joseph CC Araméen BARAZI Hanin CC Arabe littéral BOUGHNIM Amel CC Arabe littéral BOUTAHYRY Abdennour CC Arabe littéral COMOLLI Nadia CC Arabe oriental CHAABANE Rania CC Arabe littéral DORLIAN Samy CC Histoire contemporaine du monde arabe GALLOIS Sophie CC Arabe littéral GHOSN Katia CC Arabe littéral IŞIKSEL Güneş CC Histoire des provinces arabes de l’Empire ottoman JABER Fadi CC Arabe littéral KIRTCHUK Pablo CC Araméen MAGRO Elgar-Paul CC Maltais MOGHADAM Amin CC Géographie OUALI ALAMI Abdallah CC Arabe littéral REBUCINI Gianfranco CC Anthropologie RICARD Emmanuelle CC Arabe littéral RUBINO Marcella CC Arabe littéral SAMMAN Rima CC Arabe syro-libanais SRIDI Iman CC Arabe égyptien TAINE CHEIKH Catherine CC Langues du Maghreb VERDOIRE Catherine CC Civilisation des pays arabes YOUNES Igor CC Arabe oriental (bédouin) Liste des tuteurs : Les tuteurs seront désignés à la rentrée. Leurs noms seront affichés au secrétariat pédagogique et envoyés par mail aux étudiants de L1. 5 PRESENTATION Les communautés linguistiques arabes pratiquent deux variétés d’arabe, l’une essentiellement à l’écrit, l’arabe dit littéraire ou littéral, l’autre essentiellement à l’oral, les arabes dialectaux, variant d’un pays à l’autre. Ce sont ces deux variétés de langue qui, indissociablement, font leur identité. La communication immédiate, celle qui implique la voix et la présence de l’autre -en face de vous, au bout du fil -, est l’arabe dialectal, propre à chaque région. Il permet de s’ouvrir à la pulsation vivante, mouvante, de la rue, dans le monde arabe. Il est fondamental dans le quotidien. Sa connaissance est requise dans tout apprentissage sérieux de l’arabe. Mais dès qu’il s’agit de communiquer par écrit - ou de prononcer un discours officiel -, dans la presse, dans l’édition, c’est une autre variété d’arabe, l’arabe littéral, qui est utilisée. L’arabe littéral permet de communiquer à travers le temps, d’une génération à l’autre : l’apprentissage de l’arabe littéral permet l’accès à des textes vieux de plus d’un millénaire et demi. Il permet de communiquer à travers l’espace : du golfe à l’Océan, comme dit le cliché, et, avec Internet, à travers le monde. La langue écrite, l’arabe littéral, a connu divers états de langue. C’est, à l’origine, un parler transdialectal de l'Arabie antique qui a connu une immense fortune du fait d’un événement linguistique majeur : l’avènement d’un texte sacré, le Coran. Mais l’arabe littéral n’est pas seulement une langue mythique, la langue des origines et du sacré. Il est la langue d’une mémoire écrite, du prestigieux patrimoine classique. Il est surtout la langue écrite du présent : il a connu un prodigieux essor et profondément changé de visage au cours du siècle dernier grâce à la presse, aux publications de masse et à l’accès de larges couches de la population à l’enseignement, dans les sociétés arabes. Il est la langue bien vivante de la culture arabe moderne. Il faut comparer l’arabe littéral aux grandes langues véhiculaires dont l’usage s’impose dans le monde moderne pour des besoins économiques, des besoins d’échange et des besoins culturels. L’arabe littéral est une grande langue internationale, adoptée par exemple par Interpol comme 4ème langue internationale, après l’anglais, le français et l’espagnol. L'INALCO est le seul établissement en France (et en Europe, avec SOAS à Londres) à offrir une formation de licence d’arabe complète et poussée dans tous les registres de la langue. C’est à tous les aspects multiformes de l’arabe que notre formation tente de vous initier : langue moderne, langue classique, patrimoine classique, langue de la presse et de l’économie, littérature moderne, arabe dialectal – avec une offre très large appelée à s’enrichir, comprenant pour l’instant le tunisien, l’algérien, le marocain, le syro-libanais, l’irakien et l’égyptien – ainsi qu’une formation en Maltais. Les exigences y sont élevées, tant en langue arabe qu’en civilisation (histoire, géographie, sociologie et anthropologie). La formation bénéficie de l’apport d’enseignants titulaires et de collaborateurs extérieurs (chercheurs, professeurs agrégés de l’enseignement secondaire…). C'est cette formation que cette brochure se propose de vous présenter. 6 LE DIPLOME INTENSIF D’ARABE Vous êtes disposé.e à vous lancer dans une formation intensive et exigeante ? Vous êtes motivé.e par un projet professionnel ou de recherche et de formation précis, et intéressé.e par la perspective de parvenir à un niveau de compétence et d’autonomie large en un minimum de temps ? Le diplôme intensif d’arabe vous offre en une année d’apprentissage une formation poussée en arabe moderne, en langue des médias, de la presse, de la littérature contemporaine. La formation vise en outre à acquérir une compétence dans l’utilisation des ressources informatiques et de l’Internet, en langue arabe. L’année intensive comprend aussi l’apprentissage d’un dialecte maghrébin ou moyen-oriental que vous choisirez parmi la uploads/Litterature/ brochure-arabe-litteral-2014-2015-0.pdf
Documents similaires
-
9
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 27, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 1.2214MB