II. Les notions littéraires importantes A) Le vocabulaire du livre Le para text

II. Les notions littéraires importantes A) Le vocabulaire du livre Le para texte éditorial comprend :  La couverture ou la première de couverture.  La quatrième de couverture : Le texte qui s'y trouve s'appelle le texte accroche (et non pas le résumé).  Les mentions légales c'est à dire le copyright (protection contre le plagiat), l'année et le lieu d'édition. Il peut également y avoir des indications sur la date de première édition, la traduction et le titre en langue étrangère, le lieu d'impression. Il y a enfin des informations utiles aux bibliothécaires comme le numéro ISBN et la date de dépôt légal.  L'âge de lecture parfois introduit par la phrase « à partir de ».  Des renseignements bio-bibliographiques sur l'auteur. Le para texte auctorial comprend :  La dédicace qui s'adresse à une personne ou un groupe.  L'épigraphe qui est une citation généralement empruntée à un écrivain. Il s'agit généralement d'un intertexte c'est à dire que l'épigraphe est en relation avec le texte et infléchira son interprétation ; elle peut même parfois renvoyer explicitement à une autre oeuvre.  La note de l'auteur qui a pour vocation d'éclairer les conditions de création du roman (circonstances réelles qui ont inspiré l'écriture fictionnelle).  Le sommaire (qui est au début du livre et fait partie du vocabulaire de la presse) ou la table des matières (située à la fin du roman de fiction). L'objet livre comprend :  Les pages de garde au début et à la fin du livre. Elle servent à réunir la couverture et les pages. La fonction est à la fois esthétique et sémiotique. Esthétique tout d'abord car on a une couleur ou un motif emblématique du livre repris en décoration ; sémiotique car ces pages offrent des repères qui participent à la construction de la compréhension de l'histoire.  La page de titre qui peut être une réplique de la couverture, du point de vue du texte.  Le dos du livre qui reprend au minimum le titre et le logo de la maison d'édition.  La reliure : Les albums sont la plupart du temps reliés et cousus alors que les romans ont un dos carré collé. Le texte comprend :  D'autres textes comme l'avant propos, l'avertissement.  Le prologue (qui précède le récit) et l'épilogue (qui conclut le récit) dans un texte de fiction.  La liste des personnages dans le cas d'un texte de théâtre. B) Le vocabulaire « littéraire » Le récit est le discours oral ou écrit. L'histoire est l'objet du récit, ce qui est raconté. La narration est l'acte producteur du texte, qui décide de la façon dont l'histoire sera racontée. La focalisation du récit peut être de différents types :  La focalisation omnisciente : Le narrateur sait tout des personnages.  La focalisation interne : Le narrateur est un personnage.  La focalisation externe : Le narrateur observe « de dehors ». La temporalité désigne le rapport entre le temps raconté de l'histoire et le temps du récit mis pour raconté l'histoire. La narration peut être antérieure à l'histoire, simultanée ou postérieure. L'intertextualité est le fait pour un texte de s'approprier un autre texte en le citant, le plagiant, le parodiant, ou plus simplement en y faisant allusion. La connaissance de l'existence de l'intertextualité permet de remettre en cause les représentations traditionnelles de l'écriture comme travail absolument «original», c'est-à-dire inventé de toute pièce, sans modèle antérieur. L'emprunt, le pillage, le remodelage font partie de la règle du jeu littéraire. L'hypetextualité est la relation par laquelle un texte peut dériver d'un texte antérieur par transformation ou imitation ; ceci incluse la parodie ou le pastiche. L'archétype est un modèle général, représentatif d'un sujet. C'est une image représentative forte et reconnaissable. Le stéréotype est une idée conventionnelle associée à un mot dans une culture donnée. Il forme un point d'appui de l'univers de référence sur lequel l'enfant construit sa représentation du monde. Ils ont parfois un lien avec l'intertextualité (le renard est rusé). L'ironie est une manière pour le narrateur de disqualifier un personnage (double sens du discours), un écrit de facture classique (pastiche), un héros de conte ou de fable (parodie) ou une idéologie (guerre). Sur le plan sémantique, l'ironie implique de percevoir le double sens de l'énoncé. Ceci peut être difficile à percevoir pou des élèves en lecture autonome. La parodie est une reprise ironique ou dérisoire d'une oeuvre, qui en caricature les règles, les personnages et les situations. Elle peut utiliser l'inversion, la réduction ou l'amplification par exemple. Le pastiche est un texte qui imite un auteur déterminé en utilisant la même structure littéraire, en reprenant des éléments de contenu et en exagérant les traits spécifiques à son style. L'objectif est le rire du lecteur. L'adaptation est une opération de reformulation ou de simplification d'une oeuvre déjà écrite, dans le but de la rendre accessible à un lectorat plus vaste (adulte à enfant par exemple). La transposition est une opération de transcodage qui permet le passage d'un médium à un autre ; par exemple du récit à la bande dessinée, du récit écrit au texte de théâtre etc. Les variantes sont les différents écritures d'une même oeuvre qui coexistent sans qu'on puisse attester de façon certaine, l'original. Les variations sont les compositions formées d'un thème et de la suite de ses modifications. Le personnage est une notion complexe ; il est composé d'ingrédients essentiels c'est à dire d'un être (nom, traits descriptifs), d'un environnement (milieu géographique, historique et social), d'un « dire » (pensées intérieures et parole) et d'un « faire » (programme narratif déclenché par un mobile et orienté vers un but). La structure actancielle est l'ensemble de liens que les personnages et les éléments du récits tissent entre eux ; on peut en distinguer trois types :  La relation sujet/objet : Le sujet est générallement le héros, qui poursuit parfois un objet de quête.  La relation destinateur/destinataire : Le destinateur propose au sujet une quête, qui possède un destinataire.  La relation adjuvant/opposant : L'adjuvant peut aider le sujet alors que l'opposant tente de l'empêcher de mener à bien sa mission. Un même personnage peur remplir plusieurs fonctions. Un texte résistant est un texte qui ne peut pas être résumé aisement ; il pose des difficultés de compréhensions (vocabulaire, trame narrative compliquée) et d'interprétation (ceci amène donc à une discussion). Il est possible de distinguer deux types de textes résistants :  Les textes proliférants : Il s'agit de textes ouverts avec des éléments polysémiques, susceptibles d'interprétations multiples.  Les textes réticents : Il s'agit de textes posant délibérement des problèmes de compréhension, ils en disent moins que ce qu'ils pourraient dire, laissant volontairement des « béances » que le lecteur est censé combler. L'illustration diffère de l'image. L'image est libre de tout engagement alors que l'illustration requiert le texte ; elle peut recouvrir une page ou une double page. L'illustration peut avoir une fonction explicative, connotative (elle revoie à l'univers de référence), humoristique. L'OULIPO (Ouvroir de Littérature Potentielle) : Groupe fondé par Queneau et Lionnais pour détourner des formes classiques et réécrire des textes connus avec un brin d'impertinence. C) Les notions pédagogiques et didactiques Le schéma narratif : C'est la structure générale du récit, la charpente de l'histoire. Dans le cas d'un récit classique d'aventure, on a une situation initiale, un événement déclencheur (ou perturbateur), des péripéties, un dénouement et une situation finale. La compréhension consiste en un acte qui vise à saisir le sens du texte. Elle se cantonne au texte de façon objective. L'interprétation est le fait d'accorder un statut au texte. Ceci est subjectif, implicite et dépend de la culture du lecteur. La lecture cursive est la forme libre, directe et courante de la lecture. Elle n'amène pas à analyser le détail du texte ou à en mémoriser les contenus. Son objet essentiel est la lecture d'oeuvre plutôt que d'extraits ou de textes brefs. Il est important de la pratiquer notamment pour inciter à l'acte de lire, notamment les élèves qui n'en ont pas l'habitude. La lecture littéraire : Elle présente un certain nombre de caractéristiques :  C'est une lecture qui engage le lecteur dans une démarche interprétative (culture, activité cognitive).  C'est une lecture sensible à la forme et au fonctionnement esthétique comme le rythme, la « musique », la fonction poétique du langage.  C'est une lecture à régime lent avec des pauses et des relectures pour apprécier pleinement le texte.  C'est une lecture où le rapport au texte est distancié ce qui n'exclut cependant pas une liaison psycho-affective. La mise en réseau : C'est une façon d'éclairer un ouvrage par la consultation de quelques autres ouvrages. Ce dispositif permet de mettre des textes en relation et d'enrichir ainsi sa culture. La mise en réseau peut être de différents types :  Intertextuel : Dans ce cas on met en relation un texte et les textes qu'il appelle.  Intertextuel : On prend ici les différents ouvrages d'un uploads/Litterature/ crpe-litterature-de-jeunesse-notions-litteraires 1 .pdf

  • 14
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager