如何在初級會話裡運用網際網路資源? 31 Introduction Avant de présenter son cours, chaque professe
如何在初級會話裡運用網際網路資源? 31 Introduction Avant de présenter son cours, chaque professeur doit bien établir ses contenus, prévoir la progression du cours, préparer ses matériels (documents authentiques par exemple) selon les thèmes abordés et déterminer son objectif principal. Évidemment il existe de nombreuses méthodes disponibles à l'enseignant et stratégies pédagogiques pour entreprendre un cours. Quelle est l'attente principale pour un enseignant et également pour un étudiant dans un cours de conversation ? Il est clair que chaque étudiant souhaite être capable de construire des phrases fondamentales et utiles, ainsi que savoir réagir dans des situations de communication de la vie quotidienne. Quant au professeur, il souhaite faire vivre le vocabulaire et la grammaire appris dans le cours de lecture et de grammaire, faire écouter aux étudiants différentes voix des Français par l'intermédiaire de matériel vidéo ou de CD pour développer leur compréhension auditive et corriger leur prononciation. En somme, le professeur désire que les étudiants sachent communiquer naturellement en français dans la vie courante, et c'est ce que souhaitent nos étudiants également. Il est important que la langue soit avant tout un instrument de communication dans un cours de conversation. Cet article vise donc à étudier comment l’enseignant utilise les ressources Internet dans un cours de conversation afin de le rendre plus intéressant et vivant. De diverses méthodes d'apprentissage pour le FLE De nos jours, de nouvelles méthodes (par exemple : Taxi, Festival, Connexion, Métro Saint-Michel, Et Alors, etc.) complètes et efficaces se diffusent de plus en plus offrant aux étudiants une approche authentique de la langue utilisée dans la société française et dans le monde francophone. En général, chaque méthode comprend : - un livre de l'élève. - des supports audio (des CD ou des cassettes, une vidéo VHS ou DVD) utilisés en amont des leçons, permettant ainsi aux apprenants de développer leur compréhension d’un français oral, authentique, tel qu'il est parlé par les francophones natifs. - un cahier d'exercices (quelquefois il comprend un CD audio) permettant à l'apprenant d'acquérir les compétences de communication écrite et orale, et enfin de l'amener vers l'autonomie. 淡江人文社會學刊【第三十九期】 32 - un guide pédagogique destiné à l'enseignant, proposant de nombreux conseils et lui offrant une préparation de cours plus efficace. Possibilités d’utilisations de sources disponibles sur Internet Auparavant, les ressources provenaient de livres et de rares documents de bibliothèque. À l'heure actuelle, l'apparition d'Internet et son accès aisé permet de se procurer des informations sur toutes sortes de sujets ou encore télécharger des documents de référence. C’est devenu un outil incontournable. En effet, Internet, étant rapide et mondial, peut s'utiliser de n'importe où (au bureau, dans la classe, à domicile etc.) et à tout moment. On peut classer les ressources référencées par les sites portails FLE en six ou sept grands types : «- des informations pratiques pouvant être utiles à l'enseignant ou à l'étudiant de FLE : par exemple, sites d'associations proposant des cours de FLE, informations sur les bourses, les colloques et congrès. - des ressources didactiques proposant une réflexion théorico-pratique sur tel ou tel aspect de l'enseignement/apprentissage des langues. Dans cette catégorie, on trouve des sites spécialisés dans la question de l'intégration des TIC en langues. - des ressources brutes, pouvant jouer le rôle de supports authentiques, mais demandant à être didactisées si on veut les exploiter en FLE : sites de musées, de médias etc. - des ressources transdisciplinaires, sites proposant des activités interactives ou des jeux des disciplines autres que les langues. - des ressources pédagogiques FLE (exercices, tâches, scénarios), que l'on peut utiliser telles quelles ou en les adaptant. - des ressources métalinguistiques pouvant être utiles à l'enseignant comme à l'étudiant : dictionnaires, grammaires en ligne etc… - des ressources métacognitives, destinées à apprendre à enseigner les langues (par exemple à travers la connaissance de son style d'apprentissage) »(1) Grâce à ses caractéristiques, Internet est utilisé de plus en plus dans l'enseignement/ apprentissage de la langue et la culture françaises. Autrement dit, il permet à l'enseignant de préparer ses cours avec des ressources linguistiques (grammaire, exercices écrits ou oraux, documents, etc.) et culturelles immenses (chansons, littérature, art, etc, ), de se servir des sites 如何在初級會話裡運用網際網路資源? 33 Internet en classe, d'échanger ses expériences pédagogiques avec d'autres enseignants, et enfin de se procurer des documents pour sa recherche personnelle et des informations utiles concernant sa formation continue. Pour l'apprenant, l'utilisation d'Internet tient également une place non négligeable. Il consiste à trouver des documents pour la préparation d'un rapport ou d'un exposé, à obtenir des informations nécessaires aux études actuelles ou ultérieures, à permettre de faire d'autres exercices à domicile, etc. La dernière caractéristique permet aux apprenants un apprentissage plus autonome. Aujourd'hui, les emplois multiples d'Internet jouent un rôle d'une grande importance dans l'enseignement/apprentissage de la langue française et culturelle. Ces richesses permettent à nos apprenants d'être en contact très étroit avec le pays dont ils étudient la langue, et de leur offrir une vision complète de la langue. Mais comment, dès lors, intégrer ces nouvelles technologies multimédias et d'Internet à l'enseignement afin de motiver les étudiants et de les faire participer au cours ? Comment saisir ces nouvelles opportunités de la part des étudiants pour améliorer la qualité de leur apprentissage ? Contenu de mon cours de conversation de première année Parmi les cours obligatoires, de la première à la quatrième année, proposés par le département de français, nous trouvons que le cours de conversation, à raison de deux heures par semaine, occupe une place privilégiée dans l'apprentissage du français langue étrangère car c'est la seule occasion où les apprenants puissent s'exprimer en français. Voyons maintenant les thèmes du cours de conversation de première année : les salutations, fixer un rendez-vous, demander l'heure et le chemin, réserver une chambre d’hôtel, faire des courses au marché ou supermarché, faire des achats au grand magasin, commander un plat au restaurant, chercher un logement etc. Les sujets ont été choisis à l'avance en fonction du programme de l'étude du manuel (Champion 1), autrement dit tous les professeurs de conversation ont le même programme, par contre, l'enseignant peut compléter son contenu par l'intermédiaire d'autres documents authentiques et de certaines stratégies pédagogiques, ceci dépend de la réaction et du niveau des apprenants. En ce qui concerne mon cours, il est composé de deux parties. La première porte sur la langue, la deuxième est consacrée à la vie quotidienne des Français. Dans cet article, je ne traite que de la première partie. 淡江人文社會學刊【第三十九期】 34 1. Introduire certains actes de parole Tout d'abord, ce cours présente dans chaque thème, les structures essentielles de communication. Voyons trois exemples ci-dessous sur les actes de parole : 1.1 Suggérer de faire quelque chose ensemble - On va au cinéma ce week-end ? - Si on allait prendre un verre cet après-midi ? - Ça te dirait d'aller au restaurant ce soir ? 1.2 Fixer un rendez-vous - Quand / Où / À quelle heure est-ce qu'on se voit ? - Non, je ne suis pas libre demain soir. / Je suis pris(e) à cette - heure là… - Oui, ça me convient / m'arrange… 1.3 Demander la direction à un(e) passant(e) - Où est la poste, s'il vous plaît ? - Il y a une boulangerie par ici ? - Vous prenez la première rue à gauche. / Vous allez tout droit… Ces actes de parole sont regroupés par thèmes et donnent à l'étudiant(e) les moyens d'agir, de s'informer, etc. Il les utilisera pour faire agir quelqu'un, pour informer les autres etc. Il est important que l'enseignant suggère pour la classe des activités orales (des jeux de rôle, par exemple) en associant les actes de communication et qu'il fait travailler en cours les apprenants par petits groupes. Une petite remarque à faire, il est conseillé aux étudiants de ne pas écrire leur dialogue sur une feuille de papier car les échanges spontanés ne se déroulent que d'une manière naturelle. À l'aide de dialogues organisés autour des thèmes, l'apprenant pourra ainsi se débrouiller dans les situations de la vie courante lorsqu'il sera en France. Pendant que les étudiants dialoguent entre eux, il vaut mieux que le professeur n'intervienne pas immédiatement pour éviter de bloquer la conversation des étudiants et d'interrompre l'ambiance de la classe. Il est également nécessaire de corriger de grosses fautes concernant la grammaire ou le lexique commises par les étudiants et leur prononciation incorrecte. Tout cela se fait après les dialogues. En résumé, l'objectif principal de cette démarche vise l'acquisition d'une compétence de communication authentique chez les étudiants. « Apprendre à communiquer, c'est alors non seulement assimiler les règles phonologiques, orthographiques, morphologiques, syntaxiques d'une 如何在初級會話裡運用網際網路資源? 35 langue et stocker du vocabulaire, mais aussi acquérir les règles et les usages sociolinguistiques régissant l'intercommunication entre les individus qui parlent cette langue »(2) 2. Intégrer Internet dans le cours Avant l'invention de l'ordinateur, l'enseignant était en premier lieu obligé d’engager une recherche de documents correspondant aux thèmes de son programme et ensuite de les apporter dans la classe pour s'en servir en cours. Et souvent, il était très difficile et même impossible de uploads/Litterature/ de-diverses-methodes-d-x27-apprentissage-pour-le-fle.pdf
Documents similaires
-
12
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 02, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.0903MB