L’humour dans les documents de travail du FLE « L’apprentissage de la langue, e
L’humour dans les documents de travail du FLE « L’apprentissage de la langue, et l’acquisition du savoir métalinguistique permettent à l’enfant de découvrir un terrain riche en possibilités de créer et d’apprécier l’humour. La langue est en fait un système de règles, que l’enfant apprend petit à petit à maîtriser. La maîtrise des règles permet de les rompre, de créer de l’incongru. L’humour verbal peut jouer sur tous les niveaux du langage : phonologique, morphologique, sémantique, syntaxique et pragmatique »98. Comme nous savons déjà d’Henri Bergson, nous avons plusieurs formes et types du comique. En ce qui concerne le comique lié à la langue, nous avons deux façons de l’analyser. Premièrement, les procédés du comique portent sur le signifié. Le signifié désigne le concept, c’est-à-dire la représentation mentale d’une chose, du concept associé au signe. Parmi ce type de comique, nous trouvons toutes les histoires drôles. Autrement dit, il s’agit du comique inscrit dans la langue. Deuxièmes, les procédés du comique portent sur le signifiant. Le signifiant désigne la représentation mentale de la forme et de l’aspect matériels du signe. C’est l’image acoustique d’un mot. Nous trouvons parmi ce type tous les jeux de mots. Autrement dit, il s’agit du comique provoqué par le locuteur. Mais il faut aussi dire que nous ne pouvons pas toujours séparer les deux catégories. Elles se mélangent souvent. Par exemple les jeux de mots sont souvent utilisés par les humoristes dans leurs sketchs ou dans les images pour illustrer. 3.2.1 Les histoires drôles en classe de FLE Dans cette catégorie, nous pourrons classer toutes les histoires drôles possibles grâce à lesquelles les élèves peuvent développer toutes les quatre ou même cinq compétences déjà mentionnées. Mais il faut faire attention au bon choix des textes et des thèmes. C’est la faculté de l’enseignant de connaître les élèves et de bien juger leur goût et leur intérêt. Parmi les histoires drôles, nous pouvons classer : les textes humoristiques (des histoires, des blagues, des devinettes), les dessins humoristiques (des images, des 98 ZIV, A. ; ZIV, N. Humour et Créativité en Education. CREAXION : Paris, 2002. Page 92. 60 caricatures, des bandes dessinées), les enregistrements humoristiques (les vidéos, les chansons, les paroles) et le théâtre humoristique (les pièces, les sketchs joués par les élèves, les sketchs regardés par les élèves). Mais comme nous le voyons, nous ne pouvons pas observer toutes les catégories séparément puisqu’elles sont en interaction. Cela est par exemple le cas d’une bande dessinée ou d’une image qui sont accompagnées de petits textes. 3.2.1.1 Les textes humoristiques Dans la littérature, il existe beaucoup de textes avec des histoires convenables pour les cours de FLE. En les appliquant, nous ne développons pas que la langue, mais aussi la civilisation. Indirectement, les élèves apprennent de nouvelles informations sur des écrivains et sur leur style. Très appréciées dans les cours sont par exemple les œuvres de l’écrivain Raymond Queneau, de l’humoriste Raymond Devons ou le fameux Petit Nicolas de René Goscinny. Des histoires amusantes sont également présentes par exemple dans l’ouvrage 100 réponses intelligentes à 100 questions cons de Cassandre Chelle ou dans l’ouvrage Où s’embrasser à Paris de Thierry Soufflard. Les blagues peuvent être utilisées comme un outil intéressant dans l’enseignement du FLE. Nous le trouvons partout sur Internet. Ils développent toutes les compétences langagières, toujours d’après l’activité choisie. Nous pouvons réviser la grammaire, l’orthographe, la phonétique et surtout le lexique. Dans toutes les langues et en français aussi, il existe des blagues sur plein de thèmes, par exemple : l’alcool l’école les nationalités la nourriture l’enfant Noël les animaux la femme les patrons l’argent l’homme les professeurs les belles mères l’humour noir le sexe les bêtisiers le mariage le sport les blondes le médecin le restaurant les célébrités la police et plein d’autres… Les devinettes sont une sorte d’un court texte, ou plutôt d’une question, où nous laissons deviner la réponse qui est souvent inattendue, mais d’autant plus drôle et enfin même logique. À peu près comme les blagues, nous trouvons des devinettes sur plein de thèmes, il suffit de choisir ce que l’enseignant veut apprendre pour ainsi trouver la bonne devinette pour illustrer. Une source intéressante est Le livre des amusettes. Jeux devinettes, 61 énigmes, comptines de Jacques Charpentreau ou 600 devinettes bêtes et méchantes d’Estelle Cerutti. Comme nous en avons parlé dans la partie pratique, ce type de l’amusement est apprécié par des enfants de l’école primaire âgés de 6 à 11 ans et surtout par des garçons. Une mauvaise réponse de la part des adultes lance un effet comique supplémentaire adoré par les enfants. 3.2.1.2 Les dessins humoristiques Des images sont un moyen très souvent utilisé dans les cours de langues. Nous pouvons faire plein d’activités avec des images, d’autant plus s’ils sont humoristiques. Une image n’a souvent pas besoin de mots. Elle est très vite compréhensible et peut bien illustrer des faits divers. L’élève peut décrire une image, expliquer la pointe, lire le texte s’il est présent, etc. Aujourd’hui, l’Internet est plein d’images de toutes les sortes, il suffit juste de chercher. Un livre intéressant avec beaucoup d’images pour les cours de FLE est À votre bon cœur ! de QUINO, mais la plupart des images sont sur Internet. En ce qui concerne des caricatures, elles peuvent très bien être utilisées en cours de FLE comme des images. Une caricature est un portrait qui charge certains traits de caractère souvent drôles, ridicules ou déplaisants dans la représentation d’un sujet. Les élèves peuvent expliquer ce que la caricature présente ainsi qu’expliquer son sens. Sur Internet, nous trouvons beaucoup de caricatures sur tous les thèmes possibles. Des bandes dessinées appelées aussi des BD ou bédé, permettent de raconter des histoires, souvent drôles, au moyen d’un enchaînement signifiant de dessins. Les BD sont accompagnées généralement d’un court texte et combinent alors tous les deux types. Les élèves apprécieront de travailler avec les BD parce que cette façon de lire est proche d’eux. Citons parmi les plus connues Tintin d’Hergé, Les Schtroumpfs de Johan et Pirlouit de Peyo, Astérix et Obélix de René Goscinny et Albert Uderzo ou Lucky Luke de Morris. Comme nous l’avons vu aussi dans les méthodes de FLE, tous les manuels comportent au moins une histoire présentée en bande dessinée. 3.2.1.3 Les enregistrements humoristiques En ce qui concerne des vidéos, nous pouvons classer ici les films, les courts métrages et les petites histoires. Les élèves apprécieront quasiment tout puisque pour eux, c’est quelque chose de nouveau. Les élèves apprécieront surtout des films connus, par 62 exemple ceux avec Pierre Richard ou Louis de Funès. Parmi les contemporains, nous pourrons citer les films d’animation L’Âge de glace, Madagascar, Shrek ou Les Schtroumpfs, ou les films Very Bad Trip ou Envoyés très spéciaux. Les courts-métrages sont plus convenables que les films puisqu’ils ne durent généralement que 20-30 minutes et nous pouvons faire avec eux plus d’activités qu’avec un film. Quelques exemples des courts-métrages spécialement pour Noël sont L’Âge de glace - Un Noël de mammouth, Les Schtroumpfs - Un Chant de Noël ou Joyeux Noël Madagascar. Les petites histoires sont des très courtes histoires drôles qui ne durent que quelques minutes. Grâce à cette longueur convenable, nous pouvons les intégrer dans les cours de FLE plus facilement. Citons par exemple Une minutes avant. Il s’agit de différentes histoires drôles, parfois même trop, qui se sont passées une minute avant chaque évènement qui a marqué l’Histoire. Elles sont diffusées par CANAL+ et peuvent être regardées à la télévision, sur www.youtube.com ou sur le site http://www.canalplus.fr/c-divertissement/pid3591-c-une- minute-avant.html . D’autres histoires sont par exemple des publicités qui peuvent aussi être appliquées dans les cours. En ce qui concerne les chansons humoristiques, je préfère les chansons de l’humoriste Max Boublil ou de la chanteuse très originale Luce (avec le vrai nom Lucie Brunet). Il est prouvé que l’utilisation des chansons en classe motive les élèves à apprendre la langue. Ils obtiennent ainsi une autre vue sur la langue et découvrent de nouvelles raisons d’apprendre la langue. Parmi les paroles, nous pouvons classer tous les mots parlés ou des histoires drôles racontées ou des sketchs. Il s’agit en fait des textes humoristiques qui sont présentés aux élèves sous la forme d’un enregistrement. 3.2.1.4 Le théâtre humoristique Les pièces peuvent être utilisées en cours de FLE, peu importe s’il faut les jouer ou juste les regarder. À chaque fois, une autre compétence langagière est visée. Les pièces humoristiques sont surtout des comédies. Il serait très intéressant de faire un projet avec les élèves et de leur proposer d’apprendre et de jouer une comédie. Les élèves apprécieront une telle activité parce que cela serait une nouveauté pour eux. En plus, ils travailleront et riront tous ensemble. 63 « Un sketch ou, plus classiquement, une saynète, est une courte représentation assurée par un ou plusieurs comédiens sur un ton humoristique »99. Avec des sketchs, un tas d’activité uploads/Litterature/ doc-humoristiques 1 .pdf
Documents similaires
-
17
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 09, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.6336MB