.m Une fenêtre ouverte sur le monde Octobre 1974 (XXVII« Année) 2,40 francs fra
.m Une fenêtre ouverte sur le monde Octobre 1974 (XXVII« Année) 2,40 francs français '> %Ste;Á¿*¿3u& ¥ *Si~t ' Hi 7=lHtT , ÎTTÏ ¿mm m K f manuscrits ^ retrouves de Léonard de Vinci I r w ,'Y /V< - . . f ~ Y / Photo © Giraudon, Paris Trésors de l'art mondial ® ITALIE Toute la grâce florentine La Vierge aux rochers (1483), chef-d'cuvre du Quattrocento italien, aujourd'hui au Musée du Louvre, Paris (à gauche), montre à quel point Léonard de Vinci, lorsqu'il le peignit à l'âge de trente et un ans, avait déjà maitrisé toutes les ressources de l'art de la Renaissance. Le centre du tableau est animé par un extraordinaire jeu de mains dont l'art offre peu d'exemples (ci-dessus, détail). L'exquise grâce florentine des per¬ sonnages (voir aussi page 26) s'accorde ici parfaitement avec le natu¬ ralisme du décor et la précision botanique de la végétation. Quelque vingt-trois ans plus tard (vers 1506), Léonard peignit une réplique de ce tableau, pour des raisons qui restent énlgmatiques, et y apporta nombre de modifications de détails. Ainsi, dans cette version (aujour¬ d'hui à la National Gallery, Londres) disparaît par exemple le geste de l'ange au doigt pointé vers le petit Jean-Baptiste, modification sur laquelle Léonard n'a laissé aucune explication. LeCourrier OCTOBRE 1974 27e ANNÉE PUBLIÉ EN 15 LANGUES Français Arabe Hébreu Anglais Japonais Persan Espagnol Italien Néerlandais Russe Hindi Portugais Allemand Tamoul Turc Mensuel publié par l'UNESCO Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Culture Ventes et distributions : Unesco, place de Fontenoy, 75700 Paris Belgique : Jean de Lannoy, 112, rue du Trône, Bruxelles 5 ABONNEMENT ANNUEL : 24 francs fran¬ çais. Envoyer les souscriptions par mandat C.C.P. Paris 12598-48, Librairie Unesco, place de Fontenoy, 75700 Paris. Les articles et photos non copyright peuvent être reproduits i condition d'être accompagnés du nom de l'auteur et de la mention « Reproduits du Courrier de l'Unesco i, en précisant la date du numéro. Trois justificatifs devront être envoyés à la direction du Courrier. Les photos non copyright seront fournies aux publications qui en feront la demande. Les manuscrits non sollicités par la Rédaction ne sont renvoyés que s'ils sont accompagnés d'un coupon-réponse international. Les articles paraissant dans le Courrier de l'Unesco expriment l'opinion de leurs auteurs et non pas nécessairement celles de l'Unesco ou de la Rédaction. Bureau de la Rédaction : Unesco, place de Fontenoy, 75700 Paris, France Directeur-Rédacteur en chef : Sandy Koffler Rédacteur en chef adjoint : René Caloz Adjoint au Rédacteur en chef : Olga Rodel Secrétaires généraux de la rédaction : Édition française : Jane Albert Hesse (Paris) Édition anglaise : Ronald Fenton (Paris) Édition espagnole : Francisco Fernández-Santos (Paris) Édition russe : Georgi Stetsenko (Paris) Édition allemande : Werner Merkli (Berne) Édition arabe : Abdel Moneim El Sawi (Le Caire) Édition japonaise : Kazuo Akao (Tokyo) Édition italienne : Maria Remiddi (Rome) Édition hindie : Ramesh Bakshi (Delhi) Édition tamoule : N.D. Sundaravadivelu (Madras) Édition hébraïque : Alexander Peli (Jérusalem) Édition persane : Fereydoun Ardalan (Téhéran) Édition néerlandaise : Paul Morren (Anvers) Édition portugaise : Benedlcto Silva (Rio de Janeiro) Édition turque : Mefra Telci (Istanbul) Rédacteurs : Édition française : Philippe Ouannès Edition anglaise : Roy Malkin Édition espagnole : Jorge Enrique Adoum Illustration : Anne-Marie Maillard Documentation : Christiane Boucher Maquettes : Rolf Ibach . Robert Jacquemin Toute la correspondance concernant la Rédaction doit itra adressée au Rédacteur en Chet o l DEUX MANUSCRITS RETROUVÉS DE LÉONARD DE VINCI 5 LES FABULEUSES TRIBULATIONS DES MANUSCRITS DE LÉONARD DE VINCI par Paolo Galluzzi 8 LES CODEX DE MADRID par Anna Maria Brizio 11 ÉLÉMENTS DE MACHINES 15 LE THÉÂTRE EN ROND 16 LÉONARD MUSICIEN par Emanuel Winternitz 19 SUPPLÉMENT DE 16 PAGES LÉONARD DE VINCI RACONTÉ AUX ENFANTS par Bruno Nardini 37 L'HISTOIRE DU CHEVAL GÉANT 40 DANS UN MONDE DÉCHIRÉ LA QUÊTE DE L'HARMONIE par Eugenio Garin 45 LA GLOIRE DE PEINDRE par Carlo Pedretti 2 TRÉSORS DE L'ART MONDIAL Toute la grâce florentine (Italie) NOTRE COUVERTURE Un des plus étonnants dessins parmi les -centaines d'esquisses que contien¬ nent les deux manuscrits de Léonard. Longtemps perdus, récemment redécou¬ verts à la Bibliothèque Nationale de Madrid, Ils sont édités pour la première fois en fac-similé. Ce dessin représente la tête et le cou du moule extérieur d'une énorme statue équestre en bronze dont Léonard entreprit l'exécution (voir page 37 l'histoire complète). Pareil à une lumière éclairant les ténèbres, l'es¬ prit pénétrant de Léonard passait inces¬ samment d'un sujet à l'autre. Bourrés de notes brèves et de dessins d'une incroyable précision, les manuscrits de Madrid nous permettent d'avoir une vision bien plus profonde et complète que par le passé des de Léo¬ nard dans les domaines de la mécani¬ que, de l'optique, de la fonte, et de bien d'autres sujets encore. Document © 1974, McGraw-Hill Book Co. (U K.) Limited., Maidenhead, Angleterre, et Tau- rus Ediciones, SA., Madrid, Espagne. ^UUESCo ^£owth> Spécimen de la signature de Léonard surimposée à son autoportrait, Collection Windsor, Angleterre. Il écrivait, dessinait et peignait de la main gauche et, dans ses carnets, la plupart de ses notes vont de droite à gauche, selon cette curieuse écriture - en miroir » ; c'est le cas de sa signature, lo Lionardo », qui court ici sur deux pages. Au-dessus d'elle, la même, mais tracée de façon conventionnelle, de gauche à droite. n Ce numéro est consacré à l'ouvre de Léonard de Vinci telle qu'elle nous est révélée par deux épais carnets de notes longtemps perdus et redécouverts à Madrid en 1965. Connus aujourd'hui sous le nom de Codex Madrid I et II, ils constituent l'une des grandes découvertes de manuscrits de ce siècle. Une édition en fac-similé sera publiée cet automne par les Editions Taurus d'Espagne et McGraw-Hill Book Company des Etats-Unis (1). La conception générale de l'ouvrage et sa préparation ont été assurées par un eminent spécialiste des études vinciennes, Ladislao Reti, qui termina la transcription, les traductions (en italien moderne et en anglais) et les commentaires juste avant sa mort, en octobre de l'année dernière. Des coéditions seront publiées en italien, allemand, japonais et néerlandais. Dans la préface aux Codex de Madrid, Luis Sanchez Belda, directeur général des Archives et Bibliothèques Nationales d'Espagne, à Madrid, souligne « l'esprit de vaste collaboration internationale qui a présidé à la publication des manuscrits : elle est financée et dirigée par une société américaine, les reproductions et illustrations ont été faites en Suisse, la composition en Angleterre, la révision des textes en Italie et en Amérique, l'impression en Espagne et la reliure en République fédérale d'Allemagne ». En même temps, un ouvrage de 320 pages abondamment illustrées, également préparé par Ladislao Reti et intitulé Léonard de Vinci (2) sera publié par McGraw-Hill et des coéditeurs en France, Espagne, Italie, République fédérale d'Allemagne, Pays-Bas et Japon. En page 16 de ce numéro, nous publions une partie d'un chapitre de cet ouvrage. Un autre manuscrit unique de Léonard, récemment restauré, le Codex Atlantlcus, est aussi publié en 12 volumes fac-similé, de mêmes dimensions que l'original, par les éditeurs florentins Giunti-Barbera et la Johnson Reprint Corporation (3). La Rédaction du « Courrier de l'Unesco » tient à remercier McGraw-Hill, Taurus Ediciones, Giunti-Barbera et Robert Laffont dont l'aide généreuse a rendu possible ce numéro spécial. LES FABULEUSES TRIBULATIONS DES MANUSCRITS DE LEONARD ^- TENDANT près de trois siècles, ^ I les innombrables témoignages f que Léonard de Vinci laissa de ' ses travaux scientifiques et tech¬ nologiques nous demeurèrent celés. Ils étaient enfouis dans un impéné¬ trable amas de paperasses et de no¬ tes de lecture d'assemblage chaoti¬ que et d'interprétation ardue, si bien que jusqu'à la fin du 18e siècle, la gloire de l'artiste et du peintre a fortement estompé la considération qu'eussent mérité le philosophe et le savant. Car le sort pitoyable que con¬ nut, après la mort de Léonard, en 1519, l'ensemble de ses manuscrits a Interdit à la culture européenne de bénéficier des idées et des solutions audacieuses exposées par Léonard. Léonard, nous le savons, avait par testament légué tous ses manuscrits à Francesco Melzi, son fidèle disciple, v qui avait partagé ses perpétuelles pé¬ régrinations, jusqu'à son lit de mort. Par quelles traverses les au¬ tographes de Léonard, jadis réunies, en vinrent-elles à connaître la disper¬ sion qui est aujourd'hui la leur? Francesco Melzi avait abrité son précieux héritage dans sa maison de Vaprio d'Adda près de Milan. Quand il mourut en 1570, son fils et héritier, fl%*M*** (1) 5 vol. en coffret, 1974, McGraw-Hill Book Co. (U K.) Limited, Maidenhead, Angleterre et Taurus Ediciones. S.A., Madrid, Espagne, 500 dol¬ lars. Edition de luxe reliée en cuir rouge, 750 dollars. (2) Léonard de Vinci, par Ladislao Reti, 1974, Robert Laffont, Paris, 250 F. (3) Le Codex Atlanticus. 12 vol., 1974, Giunti- Barbera, Florence et Johnson Reprint Corporation, New York, éditeurs. 8 700 dollars. PAOLO GALLUZZI est directeur du Musée et de la Bibliothèque Léonard, à Vinci (Italie). Il prépare pour le Conseil national de la recher¬ che, en uploads/Litterature/ leonard-de-vinci.pdf
Documents similaires
-
21
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 24, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 6.7427MB