Forskningsrapporter Cahiers de la Recherche 28 ________________________________

Forskningsrapporter Cahiers de la Recherche 28 ____________________________________________________________ ANNA CARLSTEDT La poésie oraculaire de Nostradamus : langue, style et genre des Centuries Institutionen för franska, italienska och klassiska språk Département de français, d’italien et de langues classiques Forskningsrapporter Cahiers de la Recherche 28 ____________________________________________________________ ANNA CARLSTEDT La poésie oraculaire de Nostradamus : langue, style et genre des Centuries Institutionen för franska, italienska och klassiska språk Département de français, d’italien et de langues classiques Thèse pour le doctorat Doctoral Dissertation 2005 Département de français, d’italien Department of French, et de langues classiques Italian and Classical Languages Université de Stockholm University of Stockholm S -106 91 Stockholm S – 106 91 Stockholm Abstract This dissertation is a study of the work of Michel de Nostredame (Nostradamus). Born in Provence, France in 1503, this true "Renaissance man” (astrologer, doctor of medicine and translator) achieved fame with the publication of his Centuries or “Prophecies”. This work presents 10 centuries of quatrains – almost a thousand short poems of only four rhymed lines each. The first third was published in 1555, another third in 1557 and finally the ten Centuries all together, posthumously, in 1568. The present study concentrates on the first edition, consisting of the first 353 quatrains. The main purpose of this thesis is to explore and analyse the language, the style and the genre of the Centuries, aspects rather neglected by the critics hitherto. The large number of quatrains analysed in detail provides a solid basis for accurately characterizing the distinctive features of the text. The methods applied are mainly quantitative and comparative. Initially, a short presentation of Nostradamus’ life and work sketches in the background for the creation of the Centuries. The analysis of the poetic form illustrates the stylistic as well as linguistic consequences of the use of the quatrain: it is argued that the poetical structure of the text influences its language as well as its oracular genre. The language of the Centuries is quantitatively examined, first at the sentence level and then at the phrase level. In order to define its specific nature, comparisons are made with the language of other texts from the same period, i.e. the Délie by Maurice Scève and the Pantagrueline Pronostication by François Rabelais. The results demonstrate that the most prominent differences concern what may be referred to as Nostradamus’ strategy of omission, where the restrictive metrical form of the quatrain demands that he be sparing of words. Thereafter, the dissertation concludes that the number of textual themes and motives of the Centuries is quite limited (war, catastrophe, government), the prodigy being identified as the general poetic topic that contributes to the coherence of the text. A subsequent section thoroughly investigates stylistic elements such as enumeration, repetition and onomastics. The objective of the final section is to define the genre of the Centuries. The close connection between the concepts of poetry and prophecy during the French Renaissance is well documented. It is thus suggested that the enigmatic, dark oeuvre of Nostradamus inspired several of the Pléiade poets, whose group that in many ways explored the oracular genre in the 1550s and 1560s. It is furthermore demonstrated that the concept of oracular poetry is appropriate for defining the style and the genre of the Centuries. Together, the different results of our survey lead to a discussion of the poetic qualities of the Centuries. The present study promotes the conclusion that Nostradamus is to be considered much less a prophet than an author of oracular poetry. Keywords : Nostradamus, Centuries, style, language, genre, oracular poetry, quatrain, French, Renaissance, linguistic and thematic studies, onomastics, melancholy. Institutionen för franska, italienska och klassiska språk © 2005: Anna Carlstedt ISBN: 91-85059-15-3 ISSN: 1400-7010 Printed by Akademitryck AB, Edsbruk 2005 Front page: Fac-simile of the title page of the Centuries, first edition. À mes trois mousquetaires : mon mari Per-Anders, mon père Jan et Olivier Millet. En signe de connivence. Table des matières Avant-propos 1 Introduction............................................................................................................6 1.1 Buts et disposition .................................................................................................7 1.2 Corpus....................................................................................................................8 1.3 Cadre théorique et approches méthodologiques....................................................8 1.3.1 Les notions de style et de genre .......................................................................8 1.3.2 Approches méthodologiques..........................................................................10 1.4 Recherches antérieures........................................................................................12 1.4.1 Bibliographies ................................................................................................12 1.4.2 Travaux ésotériques........................................................................................13 1.4.3 Sélection des travaux à valeur scientifique ....................................................14 1.4.4 Aperçu des éditions........................................................................................19 1.4.4.1 Éditions des époques postérieures ............................................................21 1.4.4.2 L’édition critique.......................................................................................22 1.5 La position de ce travail ......................................................................................23 2 Nostradamus et son oeuvre.................................................................................25 2.1 Éléments biographiques.......................................................................................25 2.2 Textes nostradamiens ..........................................................................................27 2.2.1 Traductions.....................................................................................................27 2.2.2 Paratextes des Centuries.................................................................................30 2.2.3 Almanachs......................................................................................................31 2.2.4 Recueil de recettes..........................................................................................33 2.2.5 Correspondance..............................................................................................34 2.2.6 Bilan ...............................................................................................................36 3 Le quatrain............................................................................................................39 3.1 Emplois du quatrain au XVIe siècle ....................................................................39 3.2 Spécificités formelles du vers nostradamien.......................................................41 3.2.1 Le décasyllabe................................................................................................43 3.2.1.1 Le vers type des Centuries...........................................................................43 3.2.1.2 La césure...................................................................................................44 3.2.1.3 Voyelles caduques à la césure....................................................................45 3.2.1.4 Élision et hiatus ........................................................................................46 3.2.1.5 Diphtongues : synérèse - diérèse ...............................................................47 3.2.1.6 Les rimes et le genre métrique...................................................................49 3.2.1.7 Les vers déviants des Centuries : .................................................................50 3.2.1.8 Résumé.....................................................................................................57 3.3 Organisation du contenu......................................................................................58 3.3.1 Mots clés à la césure et à la fin du vers..........................................................58 3.3.2 Le deux-points................................................................................................60 3.3.3 Autonomie ou interdépendance des strophes.................................................63 3.4 Le quatrain et la tradition des almanachs ............................................................64 3.5 Bilan ....................................................................................................................66 4 Langue...................................................................................................................68 4.1 Nostradamus et le français du XVIe siècle ..........................................................69 4.2 Graphie et ponctuation ........................................................................................70 4.2.1 Particularités graphiques des premières éditions ...........................................73 4.2.2 Ponctuation.....................................................................................................74 4.3 Observations sur la phrase nostradamienne ........................................................76 4.3.1 La notion de phrase ........................................................................................78 4.3.2 Coordination et subordination au niveau de la phrase ...................................79 4.3.2.1 Coordination.............................................................................................80 4.3.2.2 Subordination ...........................................................................................83 4.3.3 Le sujet...........................................................................................................88 4.3.3.1 Morphologie.............................................................................................88 4.3.3.2 Syntaxe : l’ordre sujet-verbe ......................................................................92 4.4 Observations sur le syntagme nominal nostradamien .........................................95 4.4.1 Les déterminants : l’article.............................................................................96 4.4.1.1 Le déterminant zéro..................................................................................96 4.4.1.2 Le déterminant défini................................................................................99 4.4.1.3 Le déterminant dit indéfini......................................................................102 4.4.1.4 Les déterminants dits partitifs .................................................................103 4.4.2 L’adjectif épithète ........................................................................................104 4.4.2.1 Morphologie...........................................................................................104 4.4.2.2 Syntaxe : la place de l’épithète .................................................................106 4.5 Bilan ..................................................................................................................109 4.5.1 Résumé.........................................................................................................109 4.5.2 Conclusions..................................................................................................110 5 Thématique.........................................................................................................112 5.1 Thèmes généraux...............................................................................................113 5.1.1 Guerre...........................................................................................................115 5.1.2 Gouvernement..............................................................................................118 5.1.3 Catastrophe...................................................................................................120 5.2 Les prodiges : une isotopie des Centuries.........................................................122 5.2.1 Animaux emblématiques et monstres ..........................................................126 5.2.1.1 Animaux emblématiques ..............................................................................126 5.2.1.2 Monstres .....................................................................................................135 5.3 Bilan : le glaive de la mort ................................................................................137 6 Traits stylistiques : énumération, répétition, onomastique ............................139 6.1 Énumération ......................................................................................................139 6.2 Répétition ..........................................................................................................143 6.3 Onomastique......................................................................................................148 6.3.1 Toponymes ...................................................................................................150 6.3.1.1 Fonctions des toponymes .......................................................................153 6.3.2 Les rares anthroponymes...............................................................................156 6.4 Bilan ..................................................................................................................162 7 Synthèse : le genre des Centuries......................................................................164 7.1 Poésie et « prophétie » au milieu du XVIe siècle ..............................................164 7.2 La fureur basse du poète....................................................................................165 7.3 Fureur prophétique – humeur mélancolique......................................................167 7.4 Remarques finales et perspectives.....................................................................171 Références bibliographiques Annexe 1 : Liste des toponymes et anthroponymes Annexe 2 : Schéma métrique des vers de la première Centurie Index des auteurs cités Index des strophes citées Abréviations utilisées : DAF Dictionnaire de l’ancien français, 1995. Paris : Éditions Larousse. DHLF Dictionnaire historique de la langue française, 1993. Paris : Dictionnaires Robert. DL Dictionnaire Larousse, édition courante DMF Dictionnaire du moyen français, 1992. Paris : Éditions Larousse DML Dictionnaire des noms de lieux, 1963, Paris : Larousse. GRN Grand Robert des noms propres, édition courante. PR Dictionnaire Le Petit Robert, édition courante. TLF Trésor de la langue française, édition courante. Avant-propos Comme disait Maurice Scève : doulce la peine qui est accompaignée. Il va de soi que je ne saurais reconnaître toutes mes dettes sans commencer par citer ici les noms de mes directeurs de thèse, les professeurs Ritva Jacobsson et Mats Forsgren. Ils n’ont cessé, depuis le début, de me guider et de m’encourager dans l’entreprise ardue que constitue l’étude des textes de Nostradamus : merci infiniment d’avoir osé cette aventure qui paraissait quasi impossible au début. J’ai aussi accumulé des dettes considérables envers les chercheurs seiziémistes à qui l’on doit l’éclosion d’études plus ambitieuses à propos des Centuries : Jean Dupèbe et Jean Céard. C’est en particulier à la générosité et à la confiance d’Olivier Millet, qui m’a aidée lors des débuts hésitants il y a dix ans, que je dois d’avoir pu continuer mon travail. Je souhaite ensuite exprimer ma profonde reconnaissance à Mireille Huchon, qui a accepté de superviser mon mémoire de D.E.A et qui m’a chaleureusement accueillie à la Sorbonne et à « l’Atelier XVIe », auquel j’ai le grand privilège de participer régulièrement. Les commentaires et le soutien des collègues doctorants de ce séminaire m’ont été indispensables. Je ne saurais ici suffisamment remercier ma chère amie et professeur Elsa Hörling qui n’a cessé, depuis une vingtaine d’années, de m’encourager dans mes études. Je salue et remercie en même temps Jacqueline Allemand et son équipe du Musée Nostradamus, Michel Chomarat et Robert Benazra, les trois spécialistes dans le domaine qui m’ont aidée à voir en Nostradamus le poète humaniste de la Renaissance française. La lecture attentive de Laurent Brun aura largement contribué à parfaire mon texte. Je voudrais également exprimer ma gratitude à Gunnel Engwall, à Margareta Diot, à Margareta Östman, à Maria Sandqvist, à Alexander Künzli, à Sofia Rickberg, à Cécile Bardoux-Lovén et à Anna-Karin Haspe, qui m’ont assistée et qui m’ont judicieusement conseillée dans mes démarches. Merci aussi à mes chers collègues et amis du département à l’Université de uploads/Litterature/ nostradamus-3.pdf

  • 32
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager