HAL Id: tel-01233939 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01233939 Submitted on

HAL Id: tel-01233939 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01233939 Submitted on 26 Nov 2015 HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés. La communauté mouride du Sénégal et de la diaspora : pour une approche communicationnele de la tradiation et de l’écriture en contexte de transformation médiatique Cheikhouna Beye To cite this version: Cheikhouna Beye. La communauté mouride du Sénégal et de la diaspora : pour une approche commu- nicationnele de la tradiation et de l’écriture en contexte de transformation médiatique. Héritage cul- turel et muséologie. Université d’Avignon, 2014. Français. <NNT : 2014AVIG1141>. <tel-01233939> 1 UNIVERSITÉ D’AVIGNON ET DES PAYS DE VAUCLUSE ÉCOLE DOCTORALE 537 – Culture et Patrimoine UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL PROGRAMME INTERNATIONAL DE DOCTORAT CONJOINT EN MUSEOLOGIE, MEDIATION ET PATRIMOINE Thèse de doctorat conduite en vue de l’obtention du grade de : DOCTEUR EN SCIENCES DE L’INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION CHEIKHOUNA BEYE LA COMMUNAUTE MOURIDE DU SENEGAL ET DE LA DIASPORA : POUR UNE APPROCHE COMMUNICATIONNELLE DE LA TRADITION ET DE L’ECRITURE EN CONTEXTE DE TRANSFORMATION MEDIATIQUE Sous la direction de Messieurs des Professeurs Yves Jeanneret et de Bernard Schiele Soutenue le 25 novembre 2014 Jury : Monsieur YVES JEANNERET, Professeur à l’Université Paris IV – CELSA Monsieur BERNARD SCHIELE, Professeur à l’Université du Québec à Montréal Monsieur ALAIN KIYINDOU, Professeur à l’Université de Bordeaux 3 Madame Marie-Sylvie POLI, Professeur à l’Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse Madame Valérie Jeanne-Perrier, Professeur à l’Université Paris IV-CELSA 2 Je dédie ce travail à mes défunts frères et sœurs : Modou Bousso, mon ami que je porte toujours dans mon cœur, Moustapha Bèye, mon complice, mon soutien qui a toujours cru en moi, Faty et Maïmouna Sarr toutes deux parties à la fleur de l’âge, Momy Sakho ma confidente, elle avait toujours les mots justes pour convaincre, Également à mère Anta, mère Mbathie et Mère Maty À vous tous, je ne vous oublie jamais. 3 Remerciements Je voudrais adresser mes premiers remerciements aux personnes qui ont guidé mes premiers pas dans la recherche. D’abord à monsieur le Professeur des Yves Jeanneret, pour son écoute, ses retours généreux et profonds mais également sa grande confiance en moi. J’ai appris auprès de lui la patience (qualité pour un chercheur), l’exercice de la recherche et l’autonomie. Ensuite monsieur le professeur Jean Davallon qui, au-delà de l’apport scientifique à ce travail, a toujours été là aux moments de doute et de douleurs. Il a toujours veillé à ce que cette recherche se déroule dans de meilleures conditions. En fin monsieur le professeur Bernard Schiele qui a apporté sa contribution en me permettant d’appréhender différemment les choses concernant l’approche anthropologique du travail. Je remercie les autres membres du jury, monsieur le Professeur Alain Kiyindou de l’Université Bordeaux 3 pour sa disponible et son intérêt pour ce travail, madame le Professeur Marie-Sylvie POli de l’Université de l’Université d’Avignon et des pays de Vaucluse et madame le Professeur Valérie Jeanne-Perrier de l’Université Sorbonne Paris 4 celsa. Je remercie l’ensemble des membres du département des sciences de l’information et de la communication ainsi que ceux de l’équipe Culture et Communication de l’Université d’Avignon et des pays de Vaucluse, auprès de qui j’ai grandi et appris le métier d’enseignant- chercheur, Pierre-Louis Suet, Geneviève Landier, Marie-Hélène Poggi, Emmanuel Ethis, Cécile Tardy, Daniel Jacobi, Emilie Flon, Agnès de Victor, Damien Malinas, Jacqueline Lacotte, Virginie Spies, Olivier Zerbib et Pascale Di Domenico. Je remercie les personnes qui ont partagé avec moi l’expérience de la recherche avec qui j’ai noué des liens d’amitiés forts, Caroline Buffoni pour grande générosité, sa disponibilité et ses relectures intéressantes, Anne Watremez, pour son écoute, ses relectures, ses conseils toujours utiles et Mathieu Navarro toujours disponible à chaque fois que de besoin est. Je remercie également les ami(e)s qui ont eu la même vocation que moi, Julie Pasquer, Pierrick Lehmann, Camille Bernetière, Eva Sandri, Jessica Cendoya, Camille Moulinier, Marianne Alex, Nicolas Navarro, Gaëlle Lesaffre, Camille Jutant, Hécate Vergopoulos, Mickael Bourgatte, Olivier le Falher, Fanchon Deflaux, Céline Schall, Raphaël Roth, Emilie Pamart, Stéphanie Pourquier, Raluca Calin, Bessem Fellah, Johanne Tremblay, Marie- Elisabeth Laberge, Amélie Giguère, Alexandra Paquin, Marie Lavorel, Mark Blichert, 4 Stéphane Belin, Maud Cappatti, Floriane Germain, Jieun Park, Noémie Couillard. Je remercie les hommes et les femmes que j’ai rencontrés tout au long de mon cursus universitaire. Je remercie tout particulièrement la famille Granjon, Papa Olivier et Maman Odile avec leur aide précieuse et leur accueil, Lionel et Lisa qui m’ont toujours accueilli chez eux avec une grande générosité et une bienveillance sans limites, Lydie et Aurélie pour leurs marques d’affection, Solal, Mina sans oublier Paulette, Daniel, Fanny et Solange pour leurs ouvertures d’esprit. Du côté d’Avignon, je remercie Claudia Haasis pour ses relectures et son amitié, Jean-Louis Marongo, Renaud Dramais, Maryline Fontan, Sylvie Aymard, Jean-Luc Denis, Laure Lalanza, Abdalah Chik, Charles-Henri Talleh, Christian Gaussin, Agnès Tornay, Fanny Chaillon, Fathia Bourecba, Naïma, Edwige Degreave, Edwige Merault, Jo Costeplane (un As de l’humanitaire), Hélène Barbot, Denise Putrezelo, Patrick et Christine Michelier. Je remercie l’ensemble de la communauté sénégalaise résidant à Avignon, Ibrahima Diallo qui pour moi un grand frère et un ami pour ses conseils, sa générosité et sa disponibilité à tout moment, Alice son épouse que j’appelle affectueusement « Badiane », Pape Modou Ndoye et Aisatou Diagne Pour leur soutien, Omar Diatta, Mody Bâ, Assane Diop, Boubacar Baldé, Pape Guissé, Mouss Diop, Mouss Seck, Malick Diop, Vieux Sène, Papis Sène, Bada Thiam, Jules Mboup, Pape Omar Dieng, Modou Diop, Alioune Sène, Moussa Wade, Coumba Niang, Souleye Wade, Baye Gora Mbengue, Ameth Fall, Ismaella Sall et son épouse Aida, Amade Dieng et sou épouse Aisatou Kondé-Dieng, Dolorese Mbengue, Dramane Touré, Sarah Gharbi, Pape Mbengue, Ameth Bâ, Djiby Beye, Laye Diop, Khadim Mbengue, Doudou Dia, Talla Mbegue, Fatou Bintou Thiam, Djine Mbengue, Ameth Tall, Remond, As Malick Ndiaye, Oumy Samb, Ousseynou Diop et sa famille, Ousseynou Sow et sa famille, Mamadou Dioum, Ousseynou Ndour et sa famille, Siby Dougaye, Serigne Touba Guèye, Mass Bâ, Aïssata Diallo, Sali Gassama, Sokhna Guèye, Modou Tall et sa famille. Je remercie enfin ma famille qui est au Sénégal pour la patience. Mon papa, El hadji Kosso Bèye pour sa tendresse et ses prières malgré son age avancé, ma mère Rokhaya pour sa pudeur, sa compréhension et son soutien, mon épouse Alima à qui je demande pardon pour mes longues et récurrentes absences, mes frères (Modou, Guillé, Serigne, Fallou, Malick, Kosso, Basse, Ganar), mes sœurs (Mame Penda, Aby, Ndèye, Maïmouna, Adji Gade, Awa, 5 Diouba, Astou) Tapha Sarr, Djily Sarr, Balla, Modou Gade, Djiby Mbène Ndoye, Bintou, Yague, Ndeye Sarr Guèye, Thiane, Bousso, Dior, Abo, Dane, Pape Bèye, Niana, Mor, Ibra, Djiby guèye, Mère Gade, Mère Faty, Bally, Coumba, Mboss, Adji Marème, Kara, Penda, Maman gade, Papa Cheikh, Momy, Aby2, Guédé, Serigne Diop, Fat Diouf, Mame Bintou, Saynabou, Maguette, Baye Gora, Baye Tapha, Baye Malick, Soda, Amy, Bally Bèye, Mahfauss, Adji Faty, Kiné, Adji Momy, Toute la famille Ndoye et Serigne Fallou (mon petit Bonheur). 6 Sommaire Introduction............................................................................................................................ 14 Présentation générale du mouridisme………………………………………………………...14 La genèse de la communauté mouride………………………………………………………..15 La tradition comme moyen d’affirmation d’une identité…………………………………..…21 Orientation de la problématique………………………………………………………………22 Les hypothèses……………………………………………………………………………..…29 Le plan de la thèse…………………………………………………………………………….31 La charte de la thèse…………………………………………………………………………..33 Le lexique de la thèse…………………………………………………………………………34 Première partie : Comprendre la mutation d’une confrérie sous une charge traditionnelle forte dans un contexte occidental………………………………………………………………………….38 Chapitre 1 : La construction théorique de la recherche ………………………………………..............38 Le cadre théorique………...…………………………………………………………………..39 Les concepts mobilisés dans l’étude………………………………………………………….44 Le mouridisme………………………………………………………………………………..44 La tradition…………………………………………………………………………………...52 Les médias informatisés……………………………………………………………………...54 Chapitre 2 : Construction méthodologique, une recherche en situation ……………………………....57 Terrain………………………………………………………………………………………...57 Le Magal à travers l’Afrique et l’occident……………………………………………………58 7 Les difficultés liées au travail de terrain……………………………………………………...61 Recueil documentaire à travers les sources traditionnelles du mouridisme……..…………...64 Analyser les sites Internet dédiés au mouridisme……………………………………………65 L’entretien……………………………………………………………………………………66 La communauté suivie en ligne……………………………………………………………....68 Les Web TV, outils de valorisation de la doctrine mouride………………………………….68 Synthèse de l’ensemble des corpus et niveaux d’analyse……………….................................71 Chapitre 3 : Analyser une tradition religieuse dans un contexte de recherche occidental....................75 Le sens de la tradition comme mode d’existence…………………………………………….75 L’identité rurale………………………………………………………………………………77 La tradition mouride s’ouvre au monde………………………………………………………79 À la recherche de nouveaux espaces socioreligieux………………………………………….81 L’introduction de technologies de communication chez les mourides pour renforcer les valeurs traditionnelles………………………………………………………………………..82 La valeur du savoir dans la communauté…………………………………………………….84 Cheikh Ahmadou Bamba et sa conception du savoir………………………………………...84 La technologie comme objet d’interprétation des contenus scientifiques……………………87 L’approche transnationale du voyage et de la création de nouveaux espaces sociaux……….89 Les « keur Serigne Touba », nouveaux espaces sociaux et sacrés……………………………90 La dynamique migratoire des talibés mourides………………………………………………92 Histoire du voyage……………………………………………………………………………93 Le mouvement mouride………………………………………………………………………94 Le contexte sénégalais………………………………………………………………………..94 Le contexte africain…………………………………………………………………………...94 8 Le contexte occidental………………………………………………………………………..96 L’impact culturel de la transmigration chez les mourides……………………………………98 Retourner chez soi, le uploads/Litterature/ pdf2star-1430921720-cheikhouna.pdf

  • 38
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager