Commentaire composé: « Heureux qui comme Ulysse… », EXEMPLE DE PLAN En classe,

Commentaire composé: « Heureux qui comme Ulysse… », EXEMPLE DE PLAN En classe, nous avons fait le travail préliminaire nécessaire pour construire un commentaire composé. Nous avons analysé le poème en détail et avons utilisé la forme pour mieux comprendre le sens du texte. Un commentaire composé consiste à organiser les idées que nous avons dégagées du texte afin de présenter une lecture à la fois fine et rigoureuse. INTRODUCTION 1/2. Situation/ Présentation: Joachim Du Bellay a écrit Les Regrets, le recueil dont est extrait « Heureux qui comme Ulysse… », en 1558 pendant son séjour à Rome, où il rêvait de voir la grandeur de l'Italie et les souvenirs de l'Antiquité, mais qui s’est révélé un exil difficile. 3. Projet de lecture : [Il s’agit ici de montrer en quoi consiste le texte, les techniques utilisées par le poète et la/les raison/s pour la/lesquelle/s le poète l'a écrit.] [quoi?] Dans « Heureux qui comme Ulysse… », le poète exprime sa déception et sa tristesse d’avoir quitté son pays et sa famille tout en célébrant la grandeur romaine et sa tradition humaniste. [comment?] Le poème oscille donc entre l’Italie et la France et oppose deux lieux: Rome et Liré [pourquoi?] pour mieux exprimer la nostalgie du pays natal. Problématique : Comment la tension entre malheur et bonheur fait de ce poème un éloge paradoxal ? 4. Annonce du plan : Nous verrons la façon dont, dans son sonnet, Du Bellay montre son regret d'avoir quitté son pays natal et célèbre paradoxalement Rome et sa tradition humaniste. Il bâtit son sonnet sur une opposition entre Rome et Liré, dans le but de montrer combien son village lui manque. Nous avons donc annoncé le développement suivant: 1. 1er thème : L’admiration ambiguë pour Rome 2. 2ème thème : L’opposition entre Italie/Rome et France/Liré 3. 3ème thème : La nostalgie du pays natal DÉVELOPPEMENT = ANALYSE DU TEXTE 1. L’admiration ambiguë pour Rome Mini introduction: Ce sonnet au rythme majestueux écrit en alexandrins rend un hommage à l’Italie un peu paradoxal car il exprime aussi le regret d'avoir quitté la France. C’est un sonnet qui célèbre l'humanisme et la grandeur romaine tout en exprimant le regret du pays natal a. Rome, la magnifique  Les palais, noblesse, permanence du marbre  v.10, diérèse sur audaci-eux : les palais « prennent beaucoup de place » ! Hommage paradoxal car miné par l’impression que grandeur = prétention et marbre = dureté b. Rome et la tradition humaniste  Jason, Ulysse : le rôle des modèles  Noms de lieux romains (Mont Palatin, Tibre)  Allusions teintées de familiarité caractéristique des humanistes qui connaissent parfaitement les textes antiques mais ne veulent plus les révérer à l’exclusion de leur propre littérature : L’Odyssée = « un beau voyage », Jason = « celui-là » c. L’inscription du poète dans la célébration de Rome  Du Bellay fait sa carrière par le passage à Rome. En même temps que cet exil procure une souffrance, c’est paradoxalement la beauté de cette souffrance écrite qui lui donne la gloire. C’est par la figure toute-puissante de Rome qu’il peut se construire par contraste comme un poète à la fois humble et patriotique : « mon petit village », « ma pauvre maison ». 2. Un poème fondé sur des oppositions : Italie/Rome - France/Liré Mini introduction: La structure du sonnet, construite sur l’opposition, établit un contraste formel très fort entre L’Italie et la France. Elle permet au poète humaniste de mettre face à face la douceur et la simplicité de Liré et la dureté et la grandeur de Rome. 2 a. Oppositions lexicales (vocabulaire) : ROME LIRÉ Palais romains / front audacieux Séjour de mes ayeux Marbre dur Ardoise fine Le Loire Le Tibre Le mont Palatin (1 des 7 collines de Rome) Mon petit Liré L’air marin La douceur angevine b. Oppositions sonores Les termes utilisés pour parler de Rome dans les deux tercets sont froids et durs (le front audacieux, le marbre dur, le Tibre latin, le mont Palatin, l’air marin  ALLITÉRATIONS dentales D et T + R) , alors que les termes qui servent à décrire le village regretté sont extrêmement familiers et chaleureux (me plaît, mes ayeux, l’ardoise fine, mon Loire, mon petit Liré, la douceur angevine  ALLITÉRATIONS liquides L + M, N). c. Oppositions syntaxique et rimique : la comparaison  Répétitions de la structure comparative, renforçant l’opposition: « Plus….que »  Rimes féminines = douceur : angevine/fine  Rimes masculines plus dures et grandioses = latin/Palatin 3. La nostalgie du pays natal Mini introduction: Il s’agit bien là d’un hommage paradoxal mais logique dans le parcours d’un Du Bellay qui non seulement compare son petit village à Rome, mais profite du contraste pour exprimer sa « préférence nationale » et mettre la nostalgie du pays natal au cœur de son poème. Son petit village est son empire (« une province, et beaucoup davantage ») a. Liré, lieu de l’intimité et du bien-être  Deux 1er quatrains = rimes embrassées, effet d’intimité  Intimité, sécurité : « le clos »  Bien-être : « fumer la cheminée »  Termes affectifs + adjectifs possessifs : mon petit village, ma pauvre maison, mon Loire… b. Le regret : tonalité nostalgique et élégiaque  Exclamation, interrogation  Répétition : « reverrai-je » : doute, inquiétude  « Hélas » à la césure  Anaphore : plus…que, plus…que, plus…, que CONCLUSION Du Bellay exprime dans ce sonnet toute sa nostalgie du pays natal. Il oppose à la rime la terre de ses « ayeux » au « front audacieux » de Rome, et opère ainsi une habile transition pour passer du regret initial à sa préférence nationale. Son sonnet est emprunt de (est plein de) références à la culture latine et à la grandeur de Rome et il utilise le contraste pour célébrer la simplicité de son petit village. Le poème touche le lecteur par la beauté et la rigueur de sa forme et l’expression profonde d’un thème intemporel : la sensation de l’exil. 3 uploads/Litterature/ plan-du-bellay.pdf

  • 31
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager